Word analysis

Galatians 5:13
B jus auk du freihalsa laþodai sijuþ, broþrjus; þatainei ibai þana freihals du lewa leikis taujaiþ, ak in friaþwos ahmins skalkinoþ izwis misso.
— ὑμεῖς γὰρ ἐπ' ἐλευθερίᾳ ἐκλήθητε, ἀδελφοί: μόνον μὴ τὴν ἐλευθερίαν εἰς ἀφορμὴν τῇ σαρκί, ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις.
— Vos enim in libertatem vocati estis, fratres : tantum ne libertatem in occasionem detis carnis, sed per caritatem Spiritus servite invicem.
— For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
— Want gij zijt tot vrijheid geroepen, broeders, alleenlijk gebruikt de vrijheid niet tot een oorzaak voor het vlees; maar dient elkander door de liefde.
— Frères, vous avez été appelés à la liberté, seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte de vivre selon la chair; mais rendez-vous, par la charité, serviteurs les uns des autres.

jus

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

auk

Codex Ambrosianus B

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

freihalsa

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

laþodai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sijuþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

broþrjus

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þatainei

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ibai

Codex Ambrosianus B

Status: verified and/or disambiguated.

þana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

freihals

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

du

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

lewa

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

leikis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

taujaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ak

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

friaþwos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ahmins

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

skalkinoþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

misso

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.