Word analysis

Mark 15:20
CA jah biþe bilailaikun ina andwasidedun ina þizai paurpurai jah gawasidedun ina wastjom swesaim. jah ustauhun ina ei ushramidedeina ina.
— καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν.
— Et postquam illuserunt ei, exuerunt illum purpura, et induerunt eum vestimentis suis : et educunt illum ut crucifigerent eum.
— And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
— En als zij Hem bespot hadden, deden zij Hem den purperen mantel af, en deden Hem Zijn eigen klederen aan, en leidden Hem uit, om Hem te kruisigen.
— Après s'être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l'emmenèrent pour le crucifier.

jah

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

biþe

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: verified and/or disambiguated.

bilailaikun

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

andwasidedun

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

þizai

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

paurpurai

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

gawasidedun

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

wastjom

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

swesaim

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ustauhun

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ushramidedeina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.