Word analysis
↑ jah
Codex Argenteus, facs. 172 (fol. 136v)
- Lemma jah : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: und, und zwar, auch
Status: not verified but unambiguous.
↑ was
Codex Argenteus, facs. 172 (fol. 136v)
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ] - Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen - Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: weilen, bleiben
Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ merjands
Codex Argenteus, facs. 172 (fol. 136v)
- Lemma merjan : Verb (inflection: sw.V.1-i)
(more)
WS 1910: etw. künden, kund tun - Lemma merjands : Noun, common, masculine (inflection: Mnd)
(more)
WS 1910: Verkündiger, Prediger
Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ in
Codex Argenteus, facs. 172 (fol. 136v)
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe] II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung] III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status: not verified but unambiguous.
↑ swnagogim
Codex Argenteus, facs. 172 (fol. 136v)
This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.
↑ Galeilaias
Codex Argenteus, facs. 173 (fol. 137r)
- Lemma Galeilaia : Noun, proper (inflection: Noun) (more)
Status: not verified but unambiguous.