Word analysis

Codex Argenteus, Luke 3:13

Luke 3:13
CA þaruh qaþ du im: ni waiht ufar þatei garaid sijai izwis, lausjaiþ.
— ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, μηδὲν πλέον παρὰ τὸ διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε.
— At ille dixit ad eos : Nihil amplius, quam quod constitutum est vobis, faciatis.
— And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
— En hij zeide tot hen: Eist niet meer, dan hetgeen u gezet is.
— Il leur répondit: N'exigez rien au delà de ce qui vous a été ordonné.

CA.1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.4 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.7 ufar

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.9 garaid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.10 sijai

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 lausjaiþ

Status: not verified but unambiguous.