Word analysis

Skeireins 3:2
Lat5750 þatuh þan qiþands aiwaggelista ataugida, ei so garehsns bi ina neƕa andja was þairh Herodes birunain.

þatuh

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þan

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically ambiguous.

qiþands

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

aiwaggelista

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

ataugida

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ei

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

so

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

garehsns

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

bi

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

neƕa

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

andja

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

was

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

þairh

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Herodes

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

birunain

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.