Word analysis

Ephesians 5:11
B jah ni gamainjaiþ waurstwam riqizis ....
— καὶ μὴ συγκοινωνεῖτε τοῖς ἔργοις τοῖς ἀκάρποις τοῦ σκότους, μᾶλλον δὲ καὶ ἐλέγχετε,
— et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum, magis autem redarguite.
— And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
— En hebt geen gemeenschap met de onvruchtbare werken der duisternis, maar bestraft ze ook veeleer.
— et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

gamainjaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

waurstwam

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

riqizis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.