Word analysis

Corinthians II 12:2
A wait mannan in Xristau faur jera ·id·, jaþþe in leika ni wait, jaþþe inu leik ni wait, guþ wait, frawulwanana þana swaleikana und þridjan himin;
B wait mannan in Xristau faur jera fidwortaihun, jaþþe in leika ni wait, jaþþe inuh leik ni wait, guþ wait, frawulwanana þana swaleikana und þridjan himin;
— οἶδα ἄνθρωπον ἐν χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων – εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα, εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα, ὁ θεὸς οἶδεν – ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ.
— Scio hominem in Christo ante annos quatuordecim, sive in corpore nescio, sive extra corpus nescio, Deus scit, raptum hujusmodi usque ad tertium cælum.
— I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
— Ik ken een mens in Christus, voor veertien jaren (of het geschied zij in het lichaam, weet ik niet, of buiten het lichaam, weet ik niet, God weet het), dat de zodanige opgetrokken is geweest tot in den derden hemel;
— Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu'au troisième ciel (si ce fut dans son corps je ne sais, si ce fut hors de son corps je ne sais, Dieu le sait).

wait

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

mannan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Xristau

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

faur

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

jera

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

·id·

Codex Ambrosianus A

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

jaþþe

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

leika

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

ni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

wait

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jaþþe

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

inu

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

leik

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

wait

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

guþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wait

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

frawulwanana

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þana

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

swaleikana

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

und

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þridjan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

himin

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wait

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

mannan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Xristau

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

faur

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

jera

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

fidwortaihun

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

jaþþe

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

leika

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

wait

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jaþþe

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

inuh

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

leik

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

wait

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

guþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wait

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

frawulwanana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

swaleikana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

und

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þridjan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

himin

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.