Word analysis

Luke 9:20
CA qaþ þan du im: aþþan jus ƕana mik qiþiþ wisan? andhafjands þan Paitrus qaþ: þu is Xristus, sunus gudis.
— εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; πέτρος δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, τὸν χριστὸν τοῦ θεοῦ.
— Dixit autem illis : Vos autem quem me esse dicitis ? Respondens Simon Petrus, dixit : Christum Dei.
— He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
— En Hij zeide tot hen: Maar gijlieden, wie zegt gij, dat Ik ben? En Petrus, antwoordende, zeide: De Christus Gods.
— Et vous, leur demanda-t-il, qui dites-vous que je suis? Pierre répondit: Le Christ de Dieu.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þan

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, lexically ambiguous.

im

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

aþþan

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

jus

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

ƕana

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

mik

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

qiþiþ

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wisan

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: verified and/or disambiguated.

andhafjands

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

þan

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: verified and/or disambiguated.

Paitrus

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þu

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

is

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Xristus

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

sunus

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.

gudis

Codex Argenteus, facs. 216 (fol. 158v)

Status: not verified but unambiguous.