Word analysis

Luke 8:26
CA jah atfaridedun in gawi Gaddarene, þatei ist wiþrawairþ Galeilaia.
— καὶ κατέπλευσαν εἰς τὴν χώραν τῶν γερασηνῶν, ἥτις ἐστὶν ἀντιπέρα τῆς γαλιλαίας.
— Et navigaverunt ad regionem Gerasenorum, quæ est contra Galilæam.
— And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
— En zij voeren voort naar het land der Gadarenen, hetwelk is tegenover Galilea.
— Ils abordèrent dans le pays des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.

jah

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified but unambiguous.

atfaridedun

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified but unambiguous.

gawi

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Gaddarene

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified but unambiguous.

þatei

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

ist

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified but unambiguous.

wiþrawairþ

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Galeilaia

Codex Argenteus, facs. 206 (fol. 153v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.