Word analysis

Luke 1:50
CA jah armahairtei is in aldins alde þaim ogandam ina.
— καὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ εἰς γενεὰς καὶ γενεὰς τοῖς φοβουμένοις αὐτόν.
— et misericordia ejus a progenie in progenies timentibus eum.
— And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
— En Zijn barmhartigheid is van geslacht tot geslacht over degenen, die Hem vrezen.
— Et sa miséricorde s'étend d'âge en âge Sur ceux qui le craignent.

jah

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.

armahairtei

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.

is

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.

aldins

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.

alde

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.

þaim

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ogandam

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 142 (fol. 121v)

Status: not verified but unambiguous.