Word analysis

John 15:2
CA all taine in mis unbairandane akran goþ, usnimiþ ita: jah all akran bairandane, gahraineiþ ita, ei managizo akran bairaina.
— πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρον καρπόν, αἴρει αὐτό, καὶ πᾶν τὸ καρπὸν φέρον καθαίρει αὐτὸ ἵνα καρπὸν πλείονα φέρῃ.
— Omnem palmitem in me non ferentem fructum, tollet eum, et omnem qui fert fructum, purgabit eum, ut fructum plus afferat.
— Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
— Alle rank, die in Mij geen vrucht draagt, die neemt Hij weg; en al wie vrucht draagt, die reinigt Hij, opdat zij meer vrucht drage.
— Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche; et tout sarment qui porte du fruit, il l'émonde, afin qu'il porte encore plus de fruit.

all

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

taine

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

mis

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

unbairandane

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

akran

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

goþ

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

usnimiþ

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

ita

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

all

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

akran

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

bairandane

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gahraineiþ

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

ita

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

ei

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

managizo

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

akran

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

bairaina

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.