Word analysis

Matthew 27:54
CA  hundafaþs jah þai miþ imma witandans Iesua, gasaiƕandans þo reiron jah þo waurþanona, ohtedun abraba, qiþandans: || bi sunjai gudis sunus ist sa.
— ὁ δὲ ἑκατόνταρχος καὶ οἱ μετ' αὐτοῦ τηροῦντες τὸν ἰησοῦν ἰδόντες τὸν σεισμὸν καὶ τὰ γενόμενα ἐφοβήθησαν σφόδρα, λέγοντες, ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς ἦν οὗτος.
— Centurio autem, et qui cum eo erant, custodientes Jesum, viso terræmotu, et his quæ fiebant, timuerunt valde, dicentes : Vere Filius Dei erat iste.
— Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.
— En de hoofdman over honderd, en die met hem Jezus bewaarden, ziende de aardbeving, en de dingen, die geschied waren, werden zeer bevreesd, zeggende: Waarlijk, Deze was Gods Zoon!
— Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d'arriver, furent saisis d'une grande frayeur, et dirent: Assurément, cet homme était Fils de Dieu.

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

hundafaþs

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

þai

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

miþ

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

witandans

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

Iesua

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

gasaiƕandans

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

þo

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

reiron

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

þo

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

waurþanona

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

ohtedun

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

abraba

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

qiþandans

Codex Argenteus, facs. 42 (fol. 109v)

Status: verified and/or disambiguated.

bi

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.

sunjai

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.

gudis

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.

sunus

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.

ist

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.

sa

Codex Argenteus, facs. 43 (fol. 15r)

Status: verified and/or disambiguated.