Search the Gothic BibleBETA
-
Matthew 5:44
-
CA
aþþan ik qiþa izwis: frijoþ fijands izwarans, þiuþjaiþ þans wrikandans izwis, waila taujaiþ þaim hatjandam izwis, jah bidjaiþ bi þans usþriutandans izwis,
- — ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς,
- — But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
-
Luke 1:64
-
CA
usluknoda þan munþs is suns jah tuggo is, jah rodida þiuþjands guþ.
- — ἀνεῴχθη δὲ τὸ στόμα αὐτοῦ παραχρῆμα καὶ ἡ γλῶσσα αὐτοῦ, καὶ ἐλάλει εὐλογῶν τὸν θεόν.
- — And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God.
-
Luke 6:28
-
CA
þiuþjaiþ þans fraqiþandans izwis; bidjaid fram þaim anamahtjandam izwis.
- — εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, προσεύχεσθε περὶ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς.
- — Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
-
Romans 12:14
-
A
þiuþjaiþ þans wrikandans izwis: þiuþjaiþ jah ni unþiuþjaiþ;
- — εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας [ὑμᾶς], εὐλογεῖτε καὶ μὴ καταρᾶσθε.
- — Bless them which persecute you: bless, and curse not.
xml