Search the Gothic BibleBETA
-
Mark 9:21
-
CA
jah frah þana attan is: hvan lagg mel ist ei þata warþ imma? iþ is qaþ: us barniskja.
- — καὶ ἐπηρώτησεν τὸν πατέρα αὐτοῦ, πόσος χρόνος ἐστὶν ὡς τοῦτο γέγονεν αὐτῷ; ὁ δὲ εἶπεν, ἐκ παιδιόθεν:
- — And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
-
Corinthians I 13:11
-
A
iþ þan was niuklahs, swe niuklahs rodida, swe niuklahs froþ, swe niuklahs mitoda; biþe warþ wair, barniskeins aflagida.
- — ὅτε ἤμην νήπιος, ἐλάλουν ὡς νήπιος, ἐφρόνουν ὡς νήπιος, ἐλογιζόμην ὡς νήπιος: ὅτε γέγονα ἀνήρ, κατήργηκα τὰ τοῦ νηπίου.
- — When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
-
Corinthians I 14:20
-
A
. . . . barniskai sijaiþ, ei fraþjam fullaweisai sijaiþ.
- — ἀδελφοί, μὴ παιδία γίνεσθε ταῖς φρεσίν, ἀλλὰ τῇ κακίᾳ νηπιάζετε, ταῖς δὲ φρεσὶν τέλειοι γίνεσθε.
- — Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
-
Galatians 4:3
-
A
swa jah weis, þan wesum barniskai, uf stabim þis fairhvaus wesum skalkinondans.
- — οὕτως καὶ ἡμεῖς, ὅτε ἦμεν νήπιοι, ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου ἤμεθα δεδουλωμένοι:
- — Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
-
Timothy II 3:15
-
A
jah þatei us barniskja weihos bokos kunþes, þos mahteigons þuk usfratwjan du ganistai þairh galaubein þo in Xristau Iesu.
-
B
jah þatei us barniskja weihos bokos kunþes, þos mahteigons þuk usfratwjan du ganistai þairh galaubein þo in Xristau Iesu.
- — καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους [τὰ] ἱερὰ γράμματα οἶδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν χριστῷ ἰησοῦ.
- — And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
xml