Search the Gothic BibleBETA
-
John 6:7
-
CA
andhof imma Filippus: twaim hundam skatte hlaibos ni ganohai sind þaim, þei nimai hvarjizuh leitil.
- — ἀπεκρίθη αὐτῷ [ὁ] φίλιππος, διακοσίων δηναρίων ἄρτοι οὐκ ἀρκοῦσιν αὐτοῖς ἵνα ἕκαστος βραχύ [τι] λάβῃ.
- — Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
-
John 12:22
-
CA
gaggiþ Filippus jah qiþiþ du Andraiin, jah aftra Andraias jah Filippus qeþun du Iesua.
- — ἔρχεται ὁ φίλιππος καὶ λέγει τῷ ἀνδρέᾳ: ἔρχεται ἀνδρέας καὶ φίλιππος καὶ λέγουσιν τῷ ἰησοῦ.
- — Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
-
John 14:8
-
CA
iþ Filippus qaþuh du imma: frauja, augei unsis þana attan; þatuh ganah unsis.
- — λέγει αὐτῷ φίλιππος, κύριε, δεῖξον ἡμῖν τὸν πατέρα, καὶ ἀρκεῖ ἡμῖν.
- — Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
-
Skeireins 7:2
-
E
nih <i>st ains ak jah Andraias, saei qaþ: “ist magula ains her, saei habaiþ ·e· hlaibans barizeinans jah twans fiskans”, analeiko swe Filippus gasakada, ni waiht mikilis hugjands nih wairþidos laisareis andþaggkjands, þairh þoei usbar qiþands: “akei þata hva ist du swa managaim?”
xml