Word analysis

Titus 2:1
A  þu rodei þatei gadof ist þizai hailon laiseinai ....
— σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ.
— Tu autem loquere quæ decent sanam doctrinam :
— But speak thou the things which become sound doctrine:
— Doch gij, spreek hetgeen der gezonde leer betaamt.
— Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine.

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þu

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

rodei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þatei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

gadof

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

ist

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þizai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

hailon

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

laiseinai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.