Word analysis

Ephesians 4:2
A miþ allai hauneinai jah qairrein, miþ usbeisnai usþulandans izwis misso in frijaþwai,
B miþ allai hauneinai jah qairrein, miþ usbeisnai usþulandans izwis misso in friaþwai,
— μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ,
— cum omni humilitate, et mansuetudine, cum patientia, supportantes invicem in caritate,
— With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
— Met alle ootmoedigheid en zachtmoedigheid, met lankmoedigheid, verdragende elkander in liefde;
— en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité,

miþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

allai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

hauneinai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

qairrein

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

miþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

usbeisnai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

usþulandans

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

misso

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

frijaþwai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

miþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

allai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

hauneinai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

qairrein

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

miþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

usbeisnai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

usþulandans

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

misso

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

friaþwai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.