Word analysis

Corinthians II 8:24
A aþþan ustaiknein frijaþwos izwaraizos jah unsaraizos ƕoftuljos faur izwis in im ustaiknjandans in andwairþja aikklesjono.
B aþþan ustaiknein friaþwos izwaraizos jah unsaraizos ƕoftuljos faur izwis in im ustaiknjandans in andwairþja aikklesjono.
— τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδεικνύμενοι εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν.
— Ostensionem ergo, quæ est caritatis vestræ, et nostræ gloriæ pro vobis, in illos ostendite in faciem ecclesiarum.
— Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
— Bewijst dan aan hen de bewijzing uwer liefde, en van onzen roem van u, ook voor het aangezicht der Gemeenten.
— Donnez-leur donc, à la face des Églises, la preuve de votre charité, et montrez-leur que nous avons sujet de nous glorifier de vous.

aþþan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

ustaiknein

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

frijaþwos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwaraizos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

unsaraizos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

ƕoftuljos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

faur

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

im

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ustaiknjandans

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

andwairþja

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

aikklesjono

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

aþþan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ustaiknein

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

friaþwos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwaraizos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

unsaraizos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ƕoftuljos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

faur

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

im

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ustaiknjandans

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

andwairþja

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

aikklesjono

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.