Word analysis

Mark 15:15
CA  Peilatus wiljands þizai managein fullafahjan, fralailot im || þana Barabban, Iesu atgaf usbliggwands, ei ushramiþs wesi.
— ὁ δὲ πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.
— Pilatus autem volens populo satisfacere, dimisit illis Barabbam, et tradidit Jesum flagellis cæsum, ut crucifigeretur.
— And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
— Pilatus nu, willende der schare genoeg doen, heeft hun Bar-abbas losgelaten, en gaf Jezus over, als hij Hem gegeseld had, om gekruist te worden.
— Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié.

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified but unambiguous.

Peilatus

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified but unambiguous.

wiljands

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified but unambiguous.

þizai

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified but unambiguous.

managein

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

fullafahjan

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified but unambiguous.

fralailot

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

im

Codex Argenteus, facs. 367 (fol. 184r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þana

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

Barabban

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

Iesu

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

atgaf

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

usbliggwands

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

ushramiþs

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified but unambiguous.

wesi

Codex Argenteus, facs. 368 (fol. 184v)

Status: not verified, lexically ambiguous.