Word analysis

Mark 1:6
CA wasuþ~þan Iohannes gawasiþs taglam ulbandaus jah gairda filleina bi hup seinana jah matida þramsteins jah || miliþ haiþiwisk.
— καὶ ἦν ὁ ἰωάννης ἐνδεδυμένος τρίχας καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, καὶ ἐσθίων ἀκρίδας καὶ μέλι ἄγριον.
— Et erat Joannes vestitus pilis cameli, et zona pellicea circa lumbos ejus, et locustas et mel silvestre edebat.
— And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
— En Johannes was gekleed met kemelshaar, en met een lederen gordel om zijn lenden, en at sprinkhanen en wilde honig.
— Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

wasuþ~þan

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]was + [2]uþ~ + [3]þan

This token was not recognized automatically.

Iohannes

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gawasiþs

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

taglam

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

ulbandaus

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

gairda

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

filleina

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

bi

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

hup

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

seinana

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

matida

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þramsteins

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 275 (fol. 57r)

Status: not verified but unambiguous.

miliþ

Codex Argenteus, facs. 276 (fol. 57v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

haiþiwisk

Codex Argenteus, facs. 276 (fol. 57v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.