Word analysis

Luke 4:17
CA jah atgibanos wesun imma bokos Eisaeiins praufetus, jah uslukands þos bokos bigat stad, þarei was gamelid:
— καὶ ἐπεδόθη αὐτῷ βιβλίον τοῦ προφήτου ἠσαΐου, καὶ ἀναπτύξας τὸ βιβλίον εὗρεν τὸν τόπον οὗ ἦν γεγραμμένον,
— Et traditus est illi liber Isaiæ prophetæ. Et ut revolvit librum, invenit locum ubi scriptum erat :
— And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
— En Hem werd gegeven het boek van den profeet Jesaja; en als Hij het boek opengedaan had, vond Hij de plaats, daar geschreven was;
— et on lui remit le livre du prophète Ésaïe. L'ayant déroulé, il trouva l'endroit où il était écrit:

jah

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified but unambiguous.

atgibanos

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wesun

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

bokos

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Eisaeiins

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

praufetus

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified but unambiguous.

uslukands

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified but unambiguous.

þos

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

bokos

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

bigat

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

stad

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: verified and/or disambiguated.

þarei

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified but unambiguous.

was

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

gamelid

Codex Argenteus, facs. 167 (fol. 134r)

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.