Word analysis

John 16:25
CA || þata in gajukom rodida izwis; akei qimiþ ƕeila, þanuh izwis ni þanaseiþs in gajukom rodja, ak andaugiba bi attan gateiha izwis.
— ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν: ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν ἀλλὰ παρρησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν.
— Hæc in proverbiis locutus sum vobis. Venit hora cum jam non in proverbiis loquar vobis, sed palam de Patre annuntiabo vobis :
— These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
— Deze dingen heb Ik door gelijkenissen tot u gesproken; maar de ure komt, dat Ik niet meer door gelijkenissen tot u spreken zal, maar u vrijuit van den Vader zal verkondigen.
— Je vous ai dit ces choses en paraboles. L'heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.

þata

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

gajukom

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

rodida

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

akei

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

qimiþ

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

ƕeila

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

þanuh

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

Streitberg 1910: Demonstr. wohl auch þanuh für ὅτε J 16,25.

izwis

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

þanaseiþs

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

gajukom

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

rodja

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

ak

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

andaugiba

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

bi

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

attan

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

gateiha

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 119 (fol. 110r)

Status: verified and/or disambiguated.