Word analysis

John 7:49
CA alja so managei, þaiei ni kunnun witoþ, fraqiþanai sind.
— ἀλλὰ ὁ ὄχλος οὗτος ὁ μὴ γινώσκων τὸν νόμον ἐπάρατοί εἰσιν.
— sed turba hæc, quæ non novit legem, maledicti sunt.
— But this people who knoweth not the law are cursed.
— Maar deze schare, die de wet niet weet, is vervloekt.
— Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ce sont des maudits!

alja

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

so

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

managei

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

þaiei

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

kunnun

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

witoþ

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

fraqiþanai

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.

sind

Codex Argenteus, facs. 64 (fol. 96v)

Status: verified and/or disambiguated.