Word analysis

John 6:56
CA saei matjiþ mein leik jah driggkiþ mein bloþ, in mis wisiþ jah ik in imma.
— ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει κἀγὼ ἐν αὐτῷ.
— Caro enim mea vere est cibus : et sanguis meus, vere est potus ;
— He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
— Die Mijn vlees eet, en Mijn bloed drinkt, die blijft in Mij, en Ik in hem.
— Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui.

saei

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

matjiþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

mein

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

leik

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

driggkiþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

mein

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

bloþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

mis

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

wisiþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.