Word analysis

Matthew 8:15
CA jah attaitok handau izos jah aflailot ija so heito; jah urrais jah andbahtida imma.
— καὶ ἥψατο τῆς χειρὸς αὐτῆς, καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ πυρετός: καὶ ἠγέρθη καὶ διηκόνει αὐτῷ.
— et tetigit manum ejus, et dimisit eam febris, et surrexit, et ministrabat eis.
— And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.
— En Hij raakte haar hand aan, en de koorts verliet haar; en zij stond op, en diende henlieden.
— Il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.

jah

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

attaitok

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

handau

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

izos

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

aflailot

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

ija

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

so

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

heito

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

urrais

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

andbahtida

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 18 (fol. 9v)

Status: verified and/or disambiguated.