Word analysis

Matthew 8:7
CA jah qaþ du imma Iesus: ik qimands || gahailja ina.
— καὶ λέγει αὐτῷ, ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν.
— Et ait illi Jesus : Ego veniam, et curabo eum.
— And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
— En Jezus zeide tot hem: Ik zal komen en hem genezen.
— Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai.

jah

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

Iesus

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

qimands

Codex Argenteus, facs. 16 (fol. 8v)

Status: verified and/or disambiguated.

gahailja

Codex Argenteus, facs. 17 (fol. 9r)

Status: verified and/or disambiguated.

ina

Codex Argenteus, facs. 17 (fol. 9r)

Status: verified and/or disambiguated.