Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 3:5

Timothy I 3:5
A  jabai ƕas seinamma garda fauragaggan ni mag, ƕaiwa aikklesjon gudis gakaroþ?
— εἰ δέ τις τοῦ ἰδίου οἴκου προστῆναι οὐκ οἶδεν, πῶς ἐκκλησίας θεοῦ ἐπιμελήσεται;
— (For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)

A1

Status: not verified but unambiguous.

A2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A3 ƕas

Status: not verified but unambiguous.

A4 seinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 garda

Status: not verified, lexically ambiguous.

A6 fauragaggan

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A7 ni

Status: not verified but unambiguous.

A8 mag

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 ƕaiwa

Status: not verified but unambiguous.

A10 aikklesjon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A12 gakaroþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.