Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 7:9

Romans 7:9
A  ik qius <was> inu witoþ simle, qimandein anabusnai frawaurhts gaqiunoda;
— ἐγὼ δὲ ἔζων χωρὶς νόμου ποτέ: ἐλθούσης δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν,
— For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.

A1

Status: not verified but unambiguous.

A2 ik

Status: not verified but unambiguous.

A3 qius

Status: not verified but unambiguous.

A4 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A5 inu

Status: not verified, lexically ambiguous.

A6 witoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 simle

Status: not verified but unambiguous.

A8

Status: not verified but unambiguous.

A9 qimandein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 anabusnai

Status: not verified but unambiguous.

A11 frawaurhts

Status: not verified, lexically ambiguous.

A12 gaqiunoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.