Word analysis

Codex Argenteus, Luke 8:3

Luke 8:3
CA jah Iohanna, qens Kusins, fauragaggjins Herodes, jah Susanna jah anþaros managos, þozei andbahtededun im us aiginam seinaim.
— καὶ ἰωάννα γυνὴ χουζᾶ ἐπιτρόπου ἡρῴδου καὶ σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί, αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς.
— And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 Iohanna

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA3 qens

Status: not verified but unambiguous.

CA4 Kusins

Status: not verified but unambiguous.

CA5 fauragaggjins

Status: not verified but unambiguous.

CA6 Herodes

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA8 Susanna

Status: not verified but unambiguous.

CA9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA10 anþaros

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 managos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 þozei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 andbahtededun

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA14 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 us

Status: not verified but unambiguous.

CA16 aiginam

Status: not verified but unambiguous.

CA17 seinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.