Word analysis

Skeireins 8:2
Lat5750 «<g>aliþun þan þai andbahtos du þaim auhumistam gudjam jah Fareisaium. þaruh qeþun du im [jai]jainai: duƕe ni attauhuþ ina? <a>ndhofun þan þai andbahtos qiþandans: þatei ni ƕanhun aiw rodida manna swaswe sa manna

galiþun

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

þan

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically ambiguous.

þai

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

andbahtos

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

du

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically ambiguous.

þaim

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

auhumistam

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gudjam

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Fareisaium

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

þaruh

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: verified and/or disambiguated.

qeþun

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

du

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically ambiguous.

im

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: verified and/or disambiguated.

jainai

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

duƕe

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

ni

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

attauhuþ

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

andhofun

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

þan

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically ambiguous.

þai

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

andbahtos

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

qiþandans

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þatei

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

ni

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

ƕanhun

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

aiw

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

rodida

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

manna

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: verified and/or disambiguated.

swaswe

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: verified and/or disambiguated.

sa

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

manna

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: verified and/or disambiguated.