Word analysis

Skeireins 4:1
Lat5750 «So nu faheþs meina usfullnoda. jains skal wahsjan, ik minznan

Token: so

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Feminine Nominative Singular

Status: not verified but unambiguous.

Token: nu

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma nu: Adverb (Indecl.)
    WS 1910, p. 103: 1. Adv. nun, jetzt
  • Lemma nu: Conjunction (Indecl.)
    WS 1910, p. 103: 2. Konj. zur Bezeichnung der logischen Folgerung, nie am Anfang des Satzes, sondern meist an zweiter Stelle; beginnt die Neg. den Satz, so tritt nu hinter das zur Neg. gehörige Wort (338,2): nun, demnach, folglich, also

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: faheþs

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: meina

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: usfullnoda

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma us-fullnan: Verb (sw.V.4)
    WS 1910, p. 40: erfüllt werden von perfektiv; m. Gen.
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: jains

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: skal

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: wahsjan

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma wahsjan: Verb (irregular abl.V.6)
    WS 1910, p. 164: unreg.abl.V.6 1. intrans. wachsen — 2. trans. ~jan gataujai akrana: wird die Früchte wachsen lassen, vermehren
    • Infinitive

Status: not verified but unambiguous.

Token:

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: ik

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: minznan

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.