Word analysis

Thessalonians I 5:21
B aþþan all uskiusaiþ; þatei god sijai, gahabaiþ.
— πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε,
— Omnia autem probate : quod bonum est tenete.
— Prove all things; hold fast that which is good.
— Beproeft alle dingen; behoudt het goede.
— Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;

aþþan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

all

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

uskiusaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þatei

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

god

Codex Ambrosianus B

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

sijai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

gahabaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.