Word analysis

Ephesians 6:10
A þata nu anþar, broþrjus meinai, inswinþjaiþ izwis in fraujin jah in mahtai swinþeins is.
B þata nu anþar, broþrjus meinai, inswinþjaiþ izwis in fraujin jah in mahtai swinþeins is.
— τοῦ λοιποῦ ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ.
— De cetero, fratres, confortamini in Domino, et in potentia virtutis ejus.
— Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
— Voorts, mijn broeders, wordt krachtig in den Heere, en in de sterkte Zijner macht.
— Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute-puissante.

þata

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

nu

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

anþar

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

broþrjus

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

meinai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

inswinþjaiþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

fraujin

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

mahtai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

swinþeins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

is

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

þata

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

nu

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

anþar

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

broþrjus

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

meinai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

inswinþjaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

izwis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

fraujin

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

mahtai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

swinþeins

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

is

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.