Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 7:14

Corinthians II 7:14
A unte jabai ƕa imma fram izwis ƕaiƕop, ni gaaiwiskoþs warþ; ak swaswe allata izwis in sunjai rodidedum, swa jah ƕoftuli unsara so du Teitau[n] sunja warþ.
B unte jabai ƕa imma fram izwis ƕaop, ni gaaiwiskoþs warþ; ak swaswe allata izwis in sunjai rodidedum, swa jah ƕoftuli unsara so du Teitau sunja warþ.
— ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι οὐ κατῃσχύνθην, ἀλλ' ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν, οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη.
— et si quid apud illum de vobis gloriatus sum, non sum confusus : sed sicut omnia vobis in veritate locuti sumus, ita et gloriatio nostra, quæ fuit ad Titum, veritas facta est,
— For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.
— Want indien ik iets bij hem over u geroemd heb, zo ben ik niet beschaamd geworden; maar gelijk wij alles met waarheid tot u gesproken hebben, alzo is ook onze roem, dien ik bij Titus geroemd heb, waarheid geworden.
— Et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n'en ai point eu de confusion; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite s'est trouvé être aussi la vérité.

A.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A.3 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.6 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 ƕaiƕop

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.9 gaaiwiskoþs

Status: not verified but unambiguous.

A.10 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 ak

Status: not verified but unambiguous.

A.12 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A.13 allata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.14 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.15 in

Status: not verified but unambiguous.

A.16 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.17 rodidedum

Status: not verified but unambiguous.

A.18 swa

Status: not verified but unambiguous.

A.19 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.20 ƕoftuli

Status: not verified but unambiguous.

A.21 unsara

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.22 so

Status: not verified but unambiguous.

A.23 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.24 Teitau

Status: not verified but unambiguous.

A.25 sunja

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.26 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.6 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 ƕaiƕop

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.9 gaaiwiskoþs

Status: not verified but unambiguous.

B.10 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 ak

Status: not verified but unambiguous.

B.12 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

B.13 allata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.15 in

Status: not verified but unambiguous.

B.16 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.17 rodidedum

Status: not verified but unambiguous.

B.18 swa

Status: not verified but unambiguous.

B.19 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.20 ƕoftuli

Status: not verified but unambiguous.

B.21 unsara

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.22 so

Status: not verified but unambiguous.

B.23 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.24 Teitau

Status: not verified but unambiguous.

B.25 sunja

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.26 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.