Word analysis

Codex Argenteus, Mark 4:17

Mark 4:17
CA jah ni haband waurtins in sis, ak ƕeilaƕairbai sind; þaþroh, biþe qimiþ aglo aiþþau wrakja in þis waurdis, suns gamarzjanda.
— καὶ οὐκ ἔχουσιν ῥίζαν ἐν ἑαυτοῖς ἀλλὰ πρόσκαιροί εἰσιν: εἶτα γενομένης θλίψεως ἢ διωγμοῦ διὰ τὸν λόγον εὐθὺς σκανδαλίζονται.
— et non habent radicem in se, sed temporales sunt : deinde orta tribulatione et persecutione propter verbum, confestim scandalizantur.
— And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
— En hebben geen wortel in zichzelven, maar zijn voor een tijd; daarna, als verdrukking of vervolging komt om des Woords wil, zo worden zij terstond geergerd.
— mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 haband

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 waurtins

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 ak

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 ƕeilaƕairbai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 sind

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 þaþroh

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 biþe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 qimiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 aglo

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.14 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 wrakja

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.16 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 waurdis

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 suns

Status: not verified but unambiguous.

CA.20 gamarzjanda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.