Word analysis

Luke 20:7
CA jah andhofun ei ni wissedeina ƕaþro.
— καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν.
— Et responderunt se nescire unde esset.
— And they answered, that they could not tell whence it was.
— En zij antwoordden, dat zij niet wisten, vanwaar die was.
— Alors ils répondirent qu'ils ne savaient d'où il venait.

jah

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.

andhofun

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.

ni

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.

wissedeina

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.

ƕaþro

Codex Argenteus, facs. 269 (fol. 106r)

Status: not verified but unambiguous.