Word analysis

John 15:20
CA gamuneiþ þis waurdis þatei ik qaþ du izwis: nist skalks maiza fraujin seinamma. jabai mik wrekun, jah izwis wrikand; jabai mein waurd fastaidedeina, jah izwar fastaina.
— μνημονεύετε τοῦ λόγου οὗ ἐγὼ εἶπον ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ. εἰ ἐμὲ ἐδίωξαν, καὶ ὑμᾶς διώξουσιν: εἰ τὸν λόγον μου ἐτήρησαν, καὶ τὸν ὑμέτερον τηρήσουσιν.
— Mementote sermonis mei, quem ego dixi vobis : non est servus major domino suo. Si me persecuti sunt, et vos persequentur ; si sermonem meum servaverunt, et vestrum servabunt.
— Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
— Gedenk des woords, dat Ik u gezegd heb: Een dienstknecht is niet meerder dan zijn heer. Indien zij Mij vervolgd hebben, zij zullen ook u vervolgen; indien zij Mijn woord bewaard hebben, zij zullen ook het uwe bewaren.
— Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite: Le serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.

gamuneiþ

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: not verified but unambiguous.

þis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

waurdis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

þatei

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

nist

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

skalks

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

maiza

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fraujin

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

seinamma

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

jabai

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

mik

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

wrekun

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

wrikand

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

jabai

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

mein

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

waurd

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fastaidedeina

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwar

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fastaina

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.