<select name="lemma-with-tokens" prev="2015" next="2017">
  <!-- Cached query result generated from BaseX database. File will be overwritten, DO NOT EDIT. -->
  <lemma id="2016" type="normal" problematic="true" verified="2003-09-16T04:49:37+02:00">
    <form inflected="true">meki</form>
    <pos id="2">
      <name>Noun, common</name>
      <description>Common noun with unknown, uncertain or mixed gender</description>
      <abbreviation>noun</abbreviation>
    </pos>
    <inflection class="2">
      <class id="2" paradigm="Noun">
        <name>Noun</name>
        <description>Unknown/unspecified noun declension</description>
      </class>
      <override variable="Form" range="ACC-SING" operator="assign">meki</override>
    </inflection>
    <streitberg page="93" position="10" letter="M">
      <entry xmlns="http://wulfila.be/namespace/dictionary/streiberg" xml:lang="de" xml:space="preserve" key="P093.10" dbref="2016">
      <form inflected="true">meki</form>
      <grammar dbpos="2" norm="Akk.Sing." normReason="subclass">Akk.Sing.ia</grammar>
      <sense><tr>Schwert</tr> (aisl. <m xml:lang="non">mǣker</m> Mia)</sense></entry>
    </streitberg>
    <note>[Ebbinghaus 1981, §92.A3]: "Zu Asg. mêki Schwert (Eph. 6,17) setzt man gewöhnlich nach dem Altn. und Ae. Nsg. *mêkeis an."</note>
  </lemma>
  <tokens>
    <match status="unambiguous">
      <book id="8" name="Ephesians" abbreviation="Eph" streitberg="E"/>
      <segment id="S3303" unit="6" n="17" wit="A" type="biblical" var="same"/>
      <token id="T52291" var="same">
        <form>meki</form>
      </token>
    </match>
    <match status="unambiguous">
      <book id="8" name="Ephesians" abbreviation="Eph" streitberg="E"/>
      <segment id="S3304" unit="6" n="17" wit="B" type="biblical" var="same"/>
      <token id="T52302" var="same">
        <form>meki</form>
      </token>
    </match>
  </tokens>
</select>