<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/P4X/DTD/tei2.dtd" [
<!-- TEI MODULES: -->
<!ENTITY % TEI.prose 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.textcrit 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>

<!-- SPECIAL CHARACTERS:  -->
<!ENTITY hv '&#x0195;'>
<!ENTITY koppa '{90}'>
<!ENTITY sampi '{900}'>

<!-- PUNCTUATION: -->
<!ENTITY p.period '<c type="punct">.</c>'>
<!ENTITY p.comma '<c type="punct">,</c>'>
<!ENTITY p.question '<c type="punct">?</c>'>
<!ENTITY p.exclam '<c type="punct">!</c>'>
<!ENTITY p.colon '<c type="punct">:</c>'>
<!ENTITY p.semicolon '<c type="punct">;</c>'>
<!ENTITY p.mdash '<c type="punct">&#x2014;</c>'>

<!-- URL LIST: -->
<!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
<!ENTITY URL-home SYSTEM "http://www.wulfila.be/" NDATA HTML>
<!ENTITY URL-UA SYSTEM "http://www.ua.ac.be/" NDATA HTML>
<!ENTITY URL-titus SYSTEM "http://titus.uni-frankfurt.de/" NDATA HTML>
<!ENTITY URL-birnbaum SYSTEM "http://clover.slavic.pitt.edu/~djb/sgml/pvl/article.html" NDATA HTML>
<!ENTITY URL-iso639 SYSTEM "http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langcodes.html" NDATA HTML>
<!ENTITY URL-iso8601 SYSTEM "http://www.iso.org/iso/en/prods-services/popstds/datesandtime.html" NDATA HTML>

]>
<TEI.2>
 <teiHeader type="text" creator="Tom De Herdt" date.created="2004-03-10" status="new">
  <fileDesc>
   <titleStmt>
    <title>An electronic edition of the Gothic Bible and minor fragments, based on Wilhelm Streitberg's edition</title>
    <author>Streitberg, Wilhelm</author>
    <principal>Tom De Herdt</principal>
    <funder id="funder"><xref doc="URL-UA">University of Antwerp</xref></funder>
    <respStmt>
     <resp>Original data entry and proofreading by <name>Robert Tannert</name>, <name>David Landau</name> &amp; <name>Tom De Herdt</name> (<dateRange from="1997" to="1998" exact="none">1997-1998</dateRange>).</resp>
     <resp>Conversion to TEI-conformant markup by <name>Tom De Herdt</name>.</resp>
    </respStmt>
   </titleStmt>
   <editionStmt>
    <edition>Preliminary document containing the revised and tokenized base text. A linguistically annotated version is being prepared and may be released as version 2.0. </edition>
   </editionStmt>
   <extent><measure type="words">67406</measure></extent>
   <publicationStmt>
    <authority>Project Wulfila (<xref doc="URL-home">http://www.wulfila.be</xref>), <xref doc="URL-UA">University of Antwerp</xref></authority>
    <pubPlace>Antwerpen</pubPlace>
    <address>
     <name type="person">Tom J. De Herdt</name>
     <name type="org">University of Antwerp</name>
     <street>Prinsstraat 13</street>
     <postCode>B-2000</postCode>
     <name type="city">Antwerpen</name>
     <name type="country">Belgium</name>
    </address>
    <availability status="free">
     <p>The edition is freely available for academic and non-commercial use, on condition that this file description is included in its entirety with any copy distributed. It is expected that use of the edition will be acknowledged appropriately, in accord with normal scholarly etiquette.</p>
     <p>The latest version can be found at <xref doc="URL-home">http://www.wulfila.be</xref>.</p>
    </availability>
    <date value="2004-03">March 2004</date>
   </publicationStmt>
   <notesStmt>
   	<note target="funder">This TEI edition was developed as part of the following research project granted by the Special Research Fund (<abbr expan="Bijzonder Onderzoeksfonds">BOF</abbr>) of the University of Antwerp: <title>Een gelemmatiseerd, diachroon, elektronisch tekstcorpus van de Germaanse talen, inzonderheid het Nederlands</title>, under the direction of <name>Prof. J. Van Loon</name> (New Research Initiative, <dateRange from="2002-03-01" to="2004-04-30" exact="both">March 2002 to April 2004</dateRange>). The original text entry, however, dates back to volunteer efforts by different persons in 1997-1998.</note>
   </notesStmt>
   <sourceDesc>
    <biblStruct>
     <monogr>
      <author>Streitberg, Wilhelm</author>
      <title>Die gotische Bibel. Erster Teil: Der gotische Text und seine griechische Vorlage.
       Mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleineren Denkmälern als Anhang</title>
      <edition>Zweite, verbesserte Auflage</edition>
      <respStmt>
       <resp>Herausgegeben von <name>Wilhelm Streitberg</name></resp>
      </respStmt>
      <imprint>
       <publisher>Carl Winter</publisher>
       <pubPlace>Heidelberg</pubPlace>
       <date>1919</date>
      </imprint>
     </monogr>
     <series>
      <title>Germanische Bibliothek</title>
      <biblScope>2. Abteilung</biblScope>
      <biblScope>3. Band</biblScope>
     </series>
    </biblStruct>
   </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <encodingDesc>
   <projectDesc>
    <p>See <xref doc="URL-home">http://www.wulfila.be</xref> for a full description of the project.</p>
   </projectDesc>
   <samplingDecl>
    <p>This file contains a complete transcription of the <emph rend="bold">Gothic text</emph> found in Streitberg's edition. It does not include the preface, introduction, Greek text, commentary or information on the minor fragments, nor is it intended to reproduce the appearance of the original work. There are currently no plans to digitize the book as a whole; the project's primary goal is a linguistically annotated text based on Streitberg's readings, not a reproduction of the actual edition. We do, however, plan to digitize the critical apparatus, possibly with some annotations and references to newer readings (e.g. emendations in <bibl><author>Snædal, Magnús</author>: <title level="m">A Concordance to Biblical Gothic</title>, <pubPlace>Reykjavík</pubPlace>, <date>1998</date></bibl>).</p>
   </samplingDecl>
   <editorialDecl>
    <correction status="high" method="silent">
     <p>The text has been thoroughly checked and proofread. An automated collation (<date>May 2002</date>) with the online edition provided by the <xref doc="URL-titus">TITUS project</xref> (<title>Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien</title>) revealed some more typing errors (on both sides). Since both texts were independently scanned and copied by hand, chances that the same error occurs at the same location seem relatively small, and we feel confident that the current edition is an accurate transcription of Streitberg's text.</p>
     <p>A small number of obvious printing errors in the source text have been corrected. They are not marked in the text but listed in the front matter of this edition (see <ref target="deviations">Deviations from Streitberg's 1919 edition</ref>).</p>
    </correction>
    <normalization source="Streitberg" method="silent">
     <p>No normalization beyond that performed by Streitberg. <quote>Orthographische Fehler sind nur dann im Text verbessert, wenn sie für die Erkenntnis der Aussprache bedeutungslos sind</quote> (<bibl>Streitberg 1919, Erläuterungen p. XLVII</bibl>).</p>
    </normalization>
    <quotation marks="none" form="std">
     <p>The use of double quotation marks in the source text is limited to the <title>Skeireins</title>, where they indicate citations from the Gospels. This edition uses the quote-element to mark up these citations, <emph>without</emph> quotation marks. Three instances of words in single quotes have been marked up using the q-element.</p>
    </quotation>
    <hyphenation eol="none">
     <p>Soft hyphens have been silently removed. Hyphens used by Streitberg to indicate enclitics (e.g. <mentioned>ga-u-laubjats</mentioned>) or assimilation (e.g. <mentioned>jas-so</mentioned>) have been replaced with the symbol "~" (i.e. <mentioned lang="got">ga~u~laubjats</mentioned>).</p>
    </hyphenation>
    <segmentation>
     <p>Tokens (words) in the running text are marked by a seg-element without type-attribute, implying type="word".</p>
    </segmentation>
    <interpretation>
    	<p>(linguistic annotations under construction)</p>
    </interpretation>
    <stdVals>
    	<p>Dates are in <xref doc="URL-iso8601">ISO 8601</xref> calendar date format (yyyy-mm-dd).</p>
    </stdVals>
   </editorialDecl>
   <tagsDecl>
    <tagUsage gi="unclear">Marks characters or words that could not be identified with complete certainty: <quote>Kursivsatz im Antiquatext, Antiquasatz im Kursivtext deuten an, daß der handschriftliche Text nicht mehr oder doch nicht mit Sicherheit lesbar ist</quote> (<bibl>Streitberg 1919, Erläuterungen p. XLVII</bibl>).</tagUsage>
    <tagUsage gi="add">Used to mark additions by Streitberg, delimited with &lt;...&gt; in the copy text.</tagUsage>
    <tagUsage gi="del">Used to mark deletions by Streitberg, delimited with [...] in the copy text.</tagUsage>
   </tagsDecl>
   <refsDecl>
   	<p>The text follows the biblical canonical reference system and is divided into books (div type="book"), chapters (div type="chapter") and verses (ab type="verse"). For the sake of simplicity, the minor fragments have been segmented &#x2013; somewhat artificially &#x2013; using the same three-level structure. The type-attribute specifies the nature of each segment (e.g. div type="leaf" for the Skeireins).</p>
   </refsDecl>
   <variantEncoding id="variant-encoding" method="parallel-segmentation" location="internal"/>
   <p corresp="variant-encoding">Following Streitberg's decision to transcribe the full text of all witnesses, this edition uses the parallel segmentation method to record all readings <foreign>in extenso</foreign>, even when they are identical. Compare <bibl><author>David Birnbaum</author>: <title><xref doc="URL-birnbaum">A TEI-Compatible Edition of the Rus' Primary Chronicle</xref></title>, <date>1999</date> (accessed online in February 2004)</bibl>: <quote>An additional consideration that may or may not be a disadvantage is that the TEI parallel-segmentation method assumes that variant readings will be given only where there is variation, while the <abbr expan="Povest' vremennykh let">PVL</abbr> edition presents the full text from all witnesses, regardless of the extent of agreement or variation among the witnesses<!--. This complicates searching for specific patterns of agreement, since in the present edition there is no information in the markup that indicates which witnesses agree with which other witnesses at a given place.--></quote>. Since the goal of this document is an accurate edition of Streitberg's transcription of the primary sources, not a new critical edition, this method seems appropriate for the case at hand. There are at most two parallel witnesses at the same time anyway. Differences between them are marked up using the seg-element with attribute type="diff".</p>
  </encodingDesc>
  <profileDesc>
   <creation>Knowledge of the Gothic language is derived primarily from the remains of a Bible translation made in the <dateRange from="311" to="383" exact="both">4th century AD</dateRange> by the Visigothic bishop Wulfila (Ulfilas). The surviving manuscripts are not originals but much later copies thought to have been written in northern Italy during the period of Ostrogothic rule (<dateRange from="500" to="550" exact="none">first half of the 6th century</dateRange>).</creation>
   <langUsage>
    <p>The languages are designated by their corresponding three-letter <xref doc="URL-iso639">ISO 639-2/B</xref> code. We have not attempted to estimate usage percentages. Gothic is obviously the main language in this document, Greek and German are used sporadically when citing notes by Streitberg or others.</p>
    <language id="got">Gothic</language>
    <language id="grc">Ancient Greek</language>
    <language id="ger">German</language>
   </langUsage>
  </profileDesc>
  <revisionDesc>
   <change n="1.0">
    <date>2004-03-01</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Conversion to TEI-markup.</item>
   </change>
   <change n="1.0.1">
    <date>2004-03-17</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Completed information in the TEI header.</item>
   </change>
   <change n="1.0.2">
    <date>2004-06-06</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Words in single quotes (three instances) have been marked up using the q-element.</item>
   </change>
   <change n="1.0.3">
    <date>2004-12-26</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Corrected a typo in the transcription: Matthew 9:15 "atgagggand" (with triple "g": Codex Argenteus and Streitberg) had been accidentally normalised to "atgaggand".</item>
   </change>
   <change n="1.0.4">
    <date>2005-02-22</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Corrected a typo in the transcription: Skeireins 1:5 "waldufnuja" changed to "waldufnja".</item>
   </change>
   <change n="1.0.5">
    <date>2005-09-26</date>
    <respStmt>
     <resp>ed.</resp>
     <name><abbr expan="Tom De Herdt">TDH</abbr></name>
    </respStmt>
    <item>Corrected a typo in the transcription: Luke 5:10 "sind" changed to "siud".</item>
   </change>
  </revisionDesc>
 </teiHeader>
 <text>
  <front>
   <div type="extra">
    <head>Introduction to the electronic edition</head>
    <note resp="transcriber" place="inline">This section groups a few lookup tables and notes that are relevant to the electronic edition. They are not part of the source text.</note>
    <div id="manuscripts">
     <head>Manuscript sigla used in this edition</head>
     <witList>
      <witness id="M1" sigil="CA">Codex Argenteus</witness>
      <witness id="M2" sigil="A">Codex Ambrosianus A</witness>
      <witness id="M3" sigil="B">Codex Ambrosianus B</witness>
      <witness id="M4" sigil="C">Codex Ambrosianus C</witness>
      <witness id="M5" sigil="D">Codex Ambrosianus D</witness>
      <witness id="M6" sigil="E">Codex Ambrosianus E</witness>
      <witness id="M7" sigil="Car">Codex Carolinus</witness>
      <witness id="M8" sigil="Giss">Codex Gissensis</witness>
      <witness id="M9" sigil="Taur">Codex Taurinensis [part of A]</witness>
      <witness id="M10" sigil="Lat5750">Codex Vaticanus Latinus 5750</witness>
      <witness id="M11" sigil="Naples">Naples Deed</witness>
      <witness id="M12" sigil="Arezzo">Arezzo Deed</witness>
      <witness id="M13" sigil="Speyer">Speyer fragment [part of CA]</witness>
     </witList>
    </div>
    <div id="books">
     <head>Index of Books</head>
     <list>
      <item corresp="B1"><expan abbr="Mt">Matthew</expan></item>
      <item corresp="B2"><expan abbr="Jn">John</expan></item>
      <item corresp="B3"><expan abbr="Lk">Luke</expan></item>
      <item corresp="B4"><expan abbr="Mk">Mark</expan></item>
      <item corresp="B5"><expan abbr="Rom">Romans</expan></item>
      <item corresp="B6"><expan abbr="1Cor">Corinthians I</expan></item>
      <item corresp="B7"><expan abbr="2Cor">Corinthians II</expan></item>
      <item corresp="B8"><expan abbr="Eph">Ephesians</expan></item>
      <item corresp="B9"><expan abbr="Gal">Galatians</expan></item>
      <item corresp="B10"><expan abbr="Php">Philippians</expan></item>
      <item corresp="B11"><expan abbr="Col">Colossians</expan></item>
      <item corresp="B12"><expan abbr="1Thess">Thessalonians I</expan></item>
      <item corresp="B13"><expan abbr="2Thess">Thessalonians II</expan></item>
      <item corresp="B14"><expan abbr="1Tim">Timothy I</expan></item>
      <item corresp="B15"><expan abbr="2Tim">Timothy II</expan></item>
      <item corresp="B16"><expan abbr="Tit">Titus</expan></item>
      <item corresp="B17"><expan abbr="Phm">Philemon</expan></item>
      <item corresp="B18"><expan abbr="Neh">Nehemiah</expan></item>
      <item corresp="B19"><expan abbr="Sk">Skeireins</expan></item>
      <item corresp="B20"><expan abbr="Sign">Gothic Signatures</expan></item>
      <item corresp="B21"><expan abbr="Cal">Gothic Calendar</expan></item>
     </list>
    </div>
    <div>
     <head>Conventions used by Streitberg</head>
     <cit>
      <bibl>Erläuterungen, p. XLVII</bibl>
      <quote lang="ger">
       <p>Die Abkürzungen für die Texte des NT. sind dieselben wie in E. Schulzes Gotischem Glossar. 
          <abbr corresp="B1">M</abbr> 
          <abbr corresp="B4">Mc</abbr> 
          <abbr corresp="B3">L</abbr> 
          <abbr corresp="B2">J</abbr> bezeichnen also die Evangelien, 
          <abbr corresp="B5">R</abbr> 
          <abbr corresp="B6">K</abbr> 
          <abbr corresp="B7">k</abbr> 
          <abbr corresp="B9">G</abbr> 
          <abbr corresp="B8">E</abbr> 
          <abbr corresp="B10">Ph</abbr> 
          <abbr corresp="B11">C</abbr> 
          <abbr corresp="B12">Th</abbr> 
          <abbr corresp="B13">th</abbr> 
          <abbr corresp="B14">T</abbr> 
          <abbr corresp="B15">t</abbr> 
          <abbr corresp="B16">Tit</abbr> 
          <abbr corresp="B17">Phil</abbr> die Paulinischen Briefe.</p>
       <gap reason="sampling"/>
       <p><hi rend="italic">Kursivsatz</hi> im Antiquatext, Antiquasatz <hi rend="italic">im Kursivtext</hi> deuten an, daß der handschriftliche Text nicht mehr oder doch nicht mit Sicherheit lesbar ist.</p>
       <p>&lt; &gt; bezeichnen <emph rend="expanded">Zusätze</emph> zum Text der Handschrift, [ ] dagegen <emph rend="expanded">Streichungen</emph>.</p>
       <p>Orthografische Fehler sind nur dann im Text verbessert, wenn sie für die Erkenntnis der Aussprache bedeutungslos sind.</p>
      </quote>
     </cit>
    </div>
    <div id="deviations">
     <head>Deviations from Streitberg's 1919 edition</head>
     <p>A small number of obvious printing errors in the source text have been corrected. Most of them are mentioned in <bibl id="Tollenaere-1976"><author>De Tollenaere, Felicien</author>: <title>Word-Indices and Word-Lists to the Gothic Bible and Minor Fragments</title>, <pubPlace>Leiden</pubPlace>: <publisher>E. J. Brill</publisher>, <date>1976</date></bibl>, others in Streitberg's <title>Berichtigungen</title>.</p>
     <list>
      <item id="C1">
       <cit><ref target="S98">Matthew 8:14 (CA)</ref>
        <quote>jah qimands Iesus in garda Paitraus, <hi><corr sic="["/>jah<corr sic="]"/> gasa&hv;</hi> swaihron is ligandein <hi><corr sic="&lt;jah&gt;"/> in heitom</hi>.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 13 M 8,14 ist die Überlieferung beizubehalten: <q>jah qimands Iesus in garda Paitraus jah gasa&hv; swaihron is ligandein in heitom</q>, vgl. <bibl><author>E. A. Kock</author> <title>Kontinentalgermanische Streifzüge</title> (<pubPlace>Lund und Leipzig</pubPlace> <date>1919</date>) <biblScope>S. 1</biblScope></bibl>. Die Intonation bestätigt die Ursprünglichkeit der überlieferten Fassung.</quote></note>
      </item>
      <item id="C2">
       <cit><ref target="S171">Matthew 10:36 (CA)</ref>
        <quote>jah fijands mans <hi>innakundai is<corr sic="">.</corr></hi></quote>
       </cit>
       <note place="inline">Missing period in the 1919 edition (corrected in the 2000 edition).</note>
      </item>
      <item id="C3">
       <cit><ref target="S301">John 6:22 (CA)</ref>
        <quote>iftumin daga managei sei stoþ hindar marein, se&hv;un þatei skip anþar ni was jainar alja ain, jah <hi>þat<corr sic="ai">ei</corr></hi> miþ~ni~qam siponjam sainaim Iesus in þata skip, ak ainai siponjos is galiþun.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript and Streitberg's first [1908] edition</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C4">
       <cit><ref target="S301">John 6:22 (CA)</ref>
        <quote>iftumin daga managei sei stoþ hindar marein, se&hv;un þatei skip anþar ni was jainar alja ain, jah þatai miþ~ni~qam siponjam <hi>s<corr sic="ai">ei</corr>naim</hi> Iesus in þata skip, ak ainai siponjos is galiþun.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 33 J 6,22 lies <mentioned lang="got">siponjam seinaim</mentioned> statt <mentioned lang="got">sainaim</mentioned></quote>.</note>
      </item>
      <item id="C5">
       <cit><ref target="S991">Luke 3:31 (CA)</ref>
        <quote>sunaus Mailaianis, sunaus Maeinanis, sunaus Mattaþanis, sunaus Naþanis, <hi>s<corr sic="a">u</corr>naus</hi> Daweidis,</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C6">
       <cit><ref target="S1268">Luke 9:32 (CA)</ref>
        <quote>iþ Paitrus jah þai miþ imma wesun kauridai slepa: gawaknandans þan <hi>g<corr sic="e">a</corr>se&hv;un</hi> wulþu is jah þans twans wairans þans miþstandandans imma.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C7">
       <cit><ref target="S1730">Mark 4:39 (CA)</ref>
        <quote>jah urreisands gasok winda jah qaþ <hi>d<corr sic="a">u</corr></hi> marein: gaslawai, afdumbn! jah anasilaida sa winds jah warþ wis mikil.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C8">
       <cit><ref target="S2055">Mark 12:36 (CA)</ref>
        <quote>silba auk Daweid qaþ in ahmin weihamma: qiþiþ frauja du fraujin meinamma, sit af taihswon meinai, unte ik galagja fijands þeinans <hi>fot<corr sic="au">u</corr>baurd</hi> fotiwe þeinaize.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>. Streitberg's glossary has the correct form <mentioned lang="got">fotubaurd</mentioned> (<bibl>Streitberg 1910, <biblScope>p. 36</biblScope></bibl>).</note>
      </item>
      <item id="C9">
       <cit><ref target="S2254">Romans 9:27 (A)</ref>
        <quote>iþ Esaïas hropeiþ bi Israel: jabai wesi raþjo suniwe <hi>I<corr sic="a">s</corr>raelis</hi> swaswe malma mareins, laibos ganisand.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C10">
       <cit><ref target="S2423">Corinthians I 7:5 (A)</ref>
        <quote>. . . . izwara misso, niba þau us gaqissai &hv;o &hv;eilo, ei uhteigai sijaiþ fastan jah bidan; <hi>þaþro<corr sic="h">þ</corr>~þan</hi> samaþ gawandjaiþ, ei ni fraisai izwara Satana in ungahobainais izwaraizos.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Anhang</bibl>: <quote>K 7,5. <mentioned lang="got">þaþroþ|þan</mentioned>, nicht <mentioned lang="got">þaþroh|þan</mentioned>.</quote>; <bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 255 K 7,5 lies <mentioned lang="got">þaþroþ-þan</mentioned> statt <mentioned lang="got">þaþroh-þan</mentioned></quote>.</note>
      </item>
      <item id="C11">
       <cit><ref target="S3611">Colossians 1:21 (A)</ref>
        <quote>jah i(zwis) simle wisandans framaþidans jah fijands gahugdai in <hi>waurstwam ubilaim, <corr sic="22"/> iþ nu gafriþodai</hi></quote>
       </cit>
       <note place="inline">Incorrect verse separation. <bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>cf. B and verse separation in the Greek text</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C12">
       <cit><ref target="S3987">Timothy I 5:25 (A)</ref>
        <quote>samaleiko þan jah waurstwa goda swikunþa sind, jah <hi>þo<corr sic="["/>ei<corr sic="]"/></hi> aljaleikos sik habandona filhan ni mahta sind.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 427 T 5,25 tilge in AB die eckige Klammer und lies <mentioned lang="got">þoei</mentioned>: die Intonation verlangt die überlieferte Form.</quote></note>
      </item>
      <item id="C13">
       <cit><ref target="S3988">Timothy I 5:25 (B)</ref>
        <quote>samaleiko þan jah waurstwa goda swikunþa sind, jah <hi>þo<corr sic="["/>(ei)<corr sic="]"/></hi> aljaleikos sik habandona filhan ni mahta sind.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 427 T 5,25 tilge in AB die eckige Klammer und lies <mentioned lang="got">þoei</mentioned>: die Intonation verlangt die überlieferte Form.</quote></note>
      </item>
      <item id="C14">
       <cit><ref target="S4150">Titus 1:5 (B)</ref>
        <quote>in þizozei waihtais bilaiþ þus in Kretai, <hi><corr sic="["/>in þize<corr sic="]"/></hi> ei wanata atgaraihtjais jah gasatjais and baurgs praizbwtairein, swaswe ik þus garaidida,</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>Ebenso ist S. 445 Tit 1,5 die eckige Klammer bei <mentioned lang="got">in þize</mentioned> zu tilgen: der Wortlaut von B wird durch die Intonation als ursprünglich erwiesen.</quote></note>
      </item>
      <item id="C15">
       <cit><ref target="S4168">Philemon 1:14 (A)</ref>
        <quote>iþ inu þein ragin ni waiht wilda taujan, ei ni <hi>s<corr sic="aw">wa</corr>swe</hi> bi nauþai þiuþ þein[s] sijai, ak us lustum.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript</quote>.</note>
      </item>
      <item id="C16">
       <cit><ref target="S4263">Skeireins 5:2 (E)</ref>
        <quote>iþ þatei raihtis &lt;anþarana&gt; þana frijondan <hi>anþaranu<corr sic="hþ">h þ</corr>an</hi> þana frijo[n]dan, anþarana taiknjandan <hi>(a)nþaranu<corr sic="hþ">h þ</corr>an</hi> galeikondan jainis waurstwam - þatuh þan insok kunnands þize anawairþane airzein, ei galaisjaina sik bi þamma twa andwairþja attins jah sunaus andhaitan jah ni miþqiþaina.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>.</note>
      </item>
      <item id="C17">
       <cit><ref target="S4277">Skeireins 6:6 (E)</ref>
        <quote>aþþan missaleiks jah in missaleikaim melam attins bi in[n]a warþ weitwodeins, suman þairh praufete waurda, <hi>sumanu<corr sic="hþ">h þ</corr>an</hi> þairh stibna us himina, <hi>sumanu<corr sic="hþ">h þ</corr>an</hi> þairh taiknins.</quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>.</note>
      </item>
     </list>
    </div>
    <div id="differences">
     <head>Differences between Streitberg's 1919 and 2000 edition</head>
     <p>Listed below are differences between Streitberg's 1919 and 2000 edition. The list was compiled by collating the electronic edition with the text provided by the Titus project, which is based on Streitberg's 1965 edition; it is probably not complete.</p>
     <witList>
      <witness sigil="1919"><bibl>Streitberg 1919</bibl></witness>
      <witness sigil="2000"><bibl>Streitberg 2000</bibl></witness>
     </witList>
     <list>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S71">Matthew 7:16 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">lisand<hi>[</hi>a<hi>]</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">lisanda</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different segmentation</label>
       <cit>
        <ref target="S150">Matthew 9:32 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">utusiddjedun</rdg>
          <rdg wit="2000">u<hi>t u</hi>siddjedun</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">Misprint or deliberate correction? If it was a deliberate correction, it seems inconsistent: cf. the verb <mentioned lang="got">innatgaggan</mentioned> (e.g. <ref target="S1175">Luke 7:45 [CA]</ref>: <mentioned lang="got">innatiddja</mentioned>).</note>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S159">Matthew 10:24 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">laisarja nih</rdg>
          <rdg wit="2000">laisarja<hi>,</hi> nih</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S171">Matthew 10:36 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">innakundai is<sic corresp="C2"/></rdg>
          <rdg wit="2000">innakundai is<hi>.</hi>
          </rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">Period is missing in the 1919 edition. Corrected in this edition.</note>
      </item>
      <item>
       <label>correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S301">John 6:22 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">s<hi><sic corresp="C4">ai</sic></hi>naim</rdg>
          <rdg wit="2000">s<hi>ei</hi>naim</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 33 J 6,22 lies <mentioned lang="got">siponjam seinaim</mentioned> statt <mentioned lang="got">sainaim</mentioned></quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S551">John 11:18 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">Iairusaulwmi<hi>[</hi>a<hi>]</hi>m</rdg>
          <rdg wit="2000">Iairusaulwmiam</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S594">John 12:14 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919"><hi>&lt;jah&gt;</hi> gasat ana ina</rdg>
          <rdg wit="2000">gasat ana ina</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S701">John 15:13 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">friaþwa<hi>[</hi>i<hi>]</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">friaþwai</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S802">John 18:28 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">praitoria<hi>&lt;un&gt;</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">praitoria</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S945">Luke 2:37 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">widuwo <hi>&lt;swe&gt;</hi> jere</rdg>
          <rdg wit="2000">widuwo jere</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S979">Luke 3:19 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">Herodes<hi>.</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">Herodes<hi>,</hi></rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1194">Luke 8:14 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">þai<hi>[</hi>ei<hi>]</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">þaiei</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1273">Luke 9:37 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919"><hi>&lt;afar&gt;</hi>daga</rdg>
          <rdg wit="2000">daga</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1348">Luke 14:28 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">habaiu <hi>&lt;þo&gt;</hi> du ustiuhan</rdg>
          <rdg wit="2000">habaiu du ustiuhan</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S1483">Luke 18:38 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">ubu<hi>hw</hi>opida</rdg>
          <rdg wit="2000">ubu<hi><sic>&hv;</sic></hi>opida</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">
        <bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>manuscript and Streitberg's second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1484">Luke 18:39 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">faur<hi>&lt;a&gt;</hi>gaggandans</rdg>
          <rdg wit="2000">faurgaggandans</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Anhang</bibl>: <quote>L 18,39. <mentioned lang="got">faurgaggandans</mentioned> CA, <mentioned lang="got"><emph rend="expanded">faura</emph>gaggandans</mentioned> <rs reg="Gabelentz-Löbe">GL</rs>. Dieses ist intonationsgemäß und entspricht der Lesart <mentioned lang="grc">προάγοντες</mentioned>; <mentioned lang="got">faurgaggandans</mentioned> könnte durch <mentioned lang="grc">παράγοντες</mentioned> beeinflußt oder durch <mentioned lang="got">faurgaggandein</mentioned>· <mentioned lang="grc">διαπορευομένου</mentioned> (V. 36) hervorgerufen sein</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1578">Luke 20:42 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">psalmo<hi>&lt;no&gt;</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">psalmo</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Anhang</bibl>: <quote>L 20,42. <mentioned lang="got">psalmono</mentioned> für <mentioned lang="got">psalmo</mentioned> CA wird durch die Intonation gefordert. Die got. Flexion des Fremdworts ist wie so häufig vom Dativ Sg. ausgegangen, vgl. Akk. Sg. <mentioned lang="got">psalmon</mentioned> K 14,26</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S1632">Mark 2:4 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919"><hi>[</hi>jah fralailotun<hi>]</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">jah fralailotun</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation(s)</label>
       <cit>
        <ref target="S1980">Mark 10:46 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">Barteimai<hi>[</hi>a<hi>]</hi>us <hi>&lt;sa&gt;</hi> blinda</rdg>
          <rdg wit="2000">Barteimaiaus blinda</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S2154">Mark 15:38 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">faur<hi>[</hi>a<hi>]</hi>hah</rdg>
          <rdg wit="2000">faurahah</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S2174">Mark 16:11 (CA)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">ni galaubidedun<hi>.</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">ni galaubidedun</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>Inconsistent correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S2247">Romans 9:20 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">gadi<hi>k</hi>is</rdg>
          <rdg wit="2000">gadi<hi><sic>g</sic></hi>is</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919 <emph rend="bold">&amp; 2000</emph>, apparatus</bibl>: <quote>gadikis] A deutlich <abbr expan="Wilhelm Braun">Br.</abbr>, für <mentioned lang="got">gadigis</mentioned></quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S2260">Romans 9:33 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">jah <hi>&lt;</hi>sa<hi>&gt;</hi> galaubjands</rdg>
          <rdg wit="2000">jah sa galaubjands</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S2283">Romans 11:11 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">briggan</rdg>
          <rdg wit="2000">brigga<hi><sic>u</sic></hi></rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>Streitberg's first and second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>(Incomplete) correction</label>
       <cit>
        <ref target="S2423">Corinthians I 7:5 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">þaþro<hi><sic corresp="C10">h</sic></hi>-þan</rdg>
          <rdg wit="2000">þaþro<hi><sic>þ þ</sic></hi>an</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Anhang</bibl>: <quote>K 7,5. <mentioned lang="got">þaþroþ|þan</mentioned>, nicht <mentioned lang="got">þaþroh|þan</mentioned>.</quote> 2000 corrects the error, but hyphen is missing.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S2501">Corinthians I 11:23 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">galewiþs was<hi>,</hi> nam hlaif</rdg>
          <rdg wit="2000">galewiþs was<hi>.</hi> nam hlaif</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different reading</label>
       <cit>
        <ref target="S2534">Corinthians I 13:12 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">iþ þan ufkunna</rdg>
          <rdg wit="2000"><hi>&lt;</hi>iþ<hi>&gt;</hi> þan ufkunna</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S2563">Corinthians I 15:21 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">dauþaize<hi>;</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">dauþaize<hi>:</hi></rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">Probably due to poor facsimile reproduction in the 2000 edition.</note>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S2857">Corinthians II 6:18 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">dauhtr<hi>u</hi>m</rdg>
          <rdg wit="2000">dauhtr<hi><sic>a</sic></hi>m</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">
        <bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>Streitberg's second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S3203">Ephesians 3:21 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">aikkles<hi>&lt;</hi>jon<hi>&gt;</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">aikklesjon</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different segmentation</label>
       <cit>
        <ref target="S3341">Galatians 2:6 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">anainsokun</rdg>
          <rdg wit="2000">an<hi><sic>a i</sic></hi>nsokun</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>Streitberg's second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S3524">Philippians 3:3 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">jan<hi>-</hi>ni</rdg>
          <rdg wit="2000">ja<hi><sic>n n</sic></hi>i</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>Streitberg's first and second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>different reading</label>
       <cit>
        <ref target="S3655">Colossians 3:5 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">ubila<hi>(na)</hi></rdg>
          <rdg wit="2000">ubila</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different interpretation</label>
       <cit>
        <ref target="S3950">Timothy I 4:14 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">praizbwtairei<hi>&lt;n&gt;</hi>s</rdg>
          <rdg wit="2000">praizbwtaireis</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S3982">Timothy I 5:22 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">ni man&lt;n&gt;hun lagjais</rdg>
          <rdg wit="2000">n<hi><sic>im</sic></hi>an&lt;n&gt;hun <hi><sic>n</sic></hi>lagjais</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>Streitberg's first and second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S3987">Timothy I 5:25 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">þo<hi><sic corresp="C12">[</sic></hi>ei<hi><sic corresp="C12">]</sic></hi></rdg>
          <rdg wit="2000">þoei</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 427 T 5,25 tilge in AB die eckige Klammer und lies <mentioned lang="got">þoei</mentioned>: die Intonation verlangt die überlieferte Form.</quote></note>
      </item>
      <item>
       <label>correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S3988">Timothy I 5:25 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">þo<hi><sic corresp="C13">[</sic></hi>(ei)<hi><sic corresp="C13">]</sic></hi></rdg>
          <rdg wit="2000">þo(ei)</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>S. 427 T 5,25 tilge in AB die eckige Klammer und lies <mentioned lang="got">þoei</mentioned>: die Intonation verlangt die überlieferte Form.</quote></note>
      </item>
      <item>
       <label>Inconsistent correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S3996">Timothy I 6:4 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">wit<hi>an</hi>ds</rdg>
          <rdg wit="2000">wit<hi>ā</hi>ds</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>De Tollenaere 1976</bibl>: <quote>expanded in Streitberg's first and second edition</quote>.</note>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S4142">Timothy II 4:14 (A)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">usgildiþ</rdg>
          <rdg wit="2000">u<hi><sic>s g</sic></hi>ildiþ</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">Due to missing soft hyphen at end of line.</note>
      </item>
      <item>
       <label>correction in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S4150">Titus 1:5 (B)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">
           <hi><sic corresp="C14">[</sic></hi>in þize<hi><sic corresp="C14">]</sic></hi></rdg>
          <rdg wit="2000">in þize</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline"><bibl>Streitberg 1919, Berichtigungen</bibl>: <quote>Ebenso ist S. 445 Tit 1,5 die eckige Klammer bei <mentioned lang="got">in þize</mentioned> zu tilgen: der Wortlaut von B wird durch die Intonation als ursprünglich erwiesen.</quote></note>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S4185">Nehemiah 6:15 (D)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">·n<hi>·</hi> dage</rdg>
          <rdg wit="2000">·n dage</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>different punctuation</label>
       <cit>
        <ref target="S4192">Nehemiah 7:3 (D)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">und þatei urrinnai sunno</rdg>
          <rdg wit="2000">und þatei urrinnai<hi>,</hi> sunno</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
      </item>
      <item>
       <label>misprint in 2000</label>
       <cit>
        <ref target="S4197">Nehemiah 7:17 (D)</ref>
        <quote>
         <app>
          <rdg wit="1919">&lt;Az&gt;gadis</rdg>
          <rdg wit="2000">&lt;Az<hi><sic>-</sic></hi>&gt;gadis</rdg>
         </app>
        </quote>
       </cit>
       <note place="inline">Error due to hyphenation in 1919.</note>
      </item>
     </list>
    </div>
   </div>
  </front>
  <body>
   <div type="book" id="B1" n="1">
    <head>Matthaeus</head>
    <div type="chapter" n="5">
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S1" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T1">ak</seg>
        <seg id="T2">ana</seg>
        <seg id="T3">lukarnastaþin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4">jah</seg>
        <seg id="T5">liuteiþ</seg>
        <seg id="T6">allaim</seg>
        <seg id="T7">þaim</seg>
        <seg id="T8">in</seg>
        <seg id="T9">þamma</seg>
        <seg id="T10">garda</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S2" wit="CA">
        <seg id="T11">swa</seg>
        <seg id="T12">liuhtjai</seg>
        <seg id="T13">liuhaþ</seg>
        <seg id="T14">izwar</seg>
        <seg id="T15">in</seg>
        <seg id="T16">andwairþja</seg>
        <seg id="T17">manne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T18">ei</seg>
        <seg id="T19">gasai&hv;aina</seg>
        <seg id="T20">izwara</seg>
        <seg id="T21">goda</seg>
        <seg id="T22">waurstwa</seg>
        <seg id="T23">jah</seg>
        <seg id="T24">hauhjaina</seg>
        <seg id="T25">attan</seg>
        <seg id="T26">izwarana</seg>
        <seg id="T27">þana</seg>
        <seg id="T28">in</seg>
        <seg id="T29">himinam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S3" wit="CA">
        <seg id="T30">ni</seg>
        <seg id="T31">hugjaiþ</seg>
        <seg id="T32">ei</seg>
        <seg id="T33">qemjau</seg>
        <seg id="T34">gatairan</seg>
        <seg id="T35">witoþ</seg>
        <seg id="T36">aiþþau</seg>
        <seg id="T37">praufetuns</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T38">ni</seg>
        <seg id="T39">qam</seg>
        <seg id="T40">gatairan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T41">ak</seg>
        <seg id="T42">usfulljan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S4" wit="CA">
        <seg id="T43">amen</seg>
        <seg id="T44">auk</seg>
        <seg id="T45">qiþa</seg>
        <seg id="T46">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T47">und</seg>
        <seg id="T48">þatei</seg>
        <seg id="T49">usleiþiþ</seg>
        <seg id="T50">himins</seg>
        <seg id="T51">jah</seg>
        <seg id="T52">airþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T53">jota</seg>
        <seg id="T54">ains</seg>
        <seg id="T55">aiþþau</seg>
        <seg id="T56">ains</seg>
        <seg id="T57">striks</seg>
        <seg id="T58">ni</seg>
        <seg id="T59">usleiþiþ</seg>
        <seg id="T60">af</seg>
        <seg id="T61">witoda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T62">unte</seg>
        <seg id="T63">allata</seg>
        <seg id="T64">wairþiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S5" wit="CA">
        <seg id="T65">iþ</seg>
        <seg id="T66">saei</seg>
        <seg id="T67">nu</seg>
        <seg id="T68">gatairiþ</seg>
        <seg id="T69">aina</seg>
        <seg id="T70">anabusne</seg>
        <seg id="T71">þizo</seg>
        <seg id="T72">minnistono</seg>
        <seg id="T73">jah</seg>
        <seg id="T74">laisjai</seg>
        <seg id="T75">swa</seg>
        <seg id="T76">mans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T77">minnista</seg>
        <seg id="T78">haitada</seg>
        <seg id="T79">in</seg>
        <seg id="T80">þiudangardjai</seg>
        <seg id="T81">himine</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T82">iþ</seg>
        <seg id="T83">saei</seg>
        <seg id="T84">taujiþ</seg>
        <seg id="T85">jah</seg>
        <seg id="T86">laisjai</seg>
        <seg id="T87">swa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T88">sah</seg>
        <seg id="T89">mikils</seg>
        <seg id="T90">haitada</seg>
        <seg id="T91">in</seg>
        <seg id="T92">þiudangardjai</seg>
        <seg id="T93">himine</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S6" wit="CA">
        <seg id="T94">qiþa</seg>
        <seg id="T95">auk</seg>
        <seg id="T96">izwis</seg>
        <seg id="T97">þatei</seg>
        <seg id="T98">nibai</seg>
        <seg id="T99">managizo</seg>
        <seg id="T100">wairþiþ</seg>
        <seg id="T101">izwaraizos</seg>
        <seg id="T102">garaihteins</seg>
        <seg id="T103">þau</seg>
        <seg id="T104">þize</seg>
        <seg id="T105">bokarje</seg>
        <seg id="T106">jah</seg>
        <seg id="T107">Fareisaie</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T108">ni</seg>
        <seg id="T109">þau</seg>
        <seg id="T110">qimiþ</seg>
        <seg id="T111">in</seg>
        <seg id="T112">þiudangardjai</seg>
        <seg id="T113">himine</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S7" wit="CA">
        <seg id="T114">hausideduþ</seg>
        <seg id="T115">þatei</seg>
        <seg id="T116">qiþan</seg>
        <seg id="T117">ist</seg>
        <seg id="T118">þaim</seg>
        <seg id="T119">airizam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T120">ni</seg>
        <seg id="T121">maurþrjais</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T122">iþ</seg>
        <seg id="T123">saei</seg>
        <seg id="T124">maurþreiþ</seg>
        <seg id="T125">skula</seg>
        <seg id="T126">wairþiþ</seg>
        <seg id="T127">stauai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S8" wit="CA">
        <seg id="T128">aþþan</seg>
        <seg id="T129">ik</seg>
        <seg id="T130">qiþa</seg>
        <seg id="T131">izwis</seg>
        <seg id="T132">þatei</seg>
        <seg id="T133">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T134">modags</seg>
        <seg id="T135">broþr</seg>
        <seg id="T136">seinamma</seg>
        <seg id="T137">sware</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T138">skula</seg>
        <seg id="T139">wairþiþ</seg>
        <seg id="T140">stauai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T141">iþ</seg>
        <seg id="T142">saei</seg>
        <seg id="T143">qiþiþ</seg>
        <seg id="T144">broþr</seg>
        <seg id="T145">seinamma</seg>
        <seg id="T146">raka</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T147">skula</seg>
        <seg id="T148">wairþiþ</seg>
        <seg id="T149">gaqumþai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T150">aþþan</seg>
        <seg id="T151">saei</seg>
        <seg id="T152">qiþiþ</seg>
        <seg id="T153">dwala</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T154">skula</seg>
        <seg id="T155">wairþiþ</seg>
        <seg id="T156">in</seg>
        <seg id="T157">gaiainnan</seg>
        <seg id="T158">funins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S9" wit="CA">
        <seg id="T159">jabai</seg>
        <seg id="T160">nu</seg>
        <seg id="T161">bairais</seg>
        <seg id="T162">aibr</seg>
        <seg id="T163">þein</seg>
        <seg id="T164">du</seg>
        <seg id="T165">hunslastada</seg>
        <seg id="T166">jah</seg>
        <seg id="T167">jainar</seg>
        <seg id="T168">gamuneis</seg>
        <seg id="T169">þatei</seg>
        <seg id="T170">broþar</seg>
        <seg id="T171">þeins</seg>
        <seg id="T172">habaiþ</seg>
        <seg id="T173">&hv;a</seg>
        <seg id="T174">bi</seg>
        <seg id="T175">þuk</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S10" wit="CA">
        <seg id="T176">aflet</seg>
        <seg id="T177">jainar</seg>
        <seg id="T178">þo</seg>
        <seg id="T179">giba</seg>
        <seg id="T180">þeina</seg>
        <seg id="T181">in</seg>
        <seg id="T182">andwairþja</seg>
        <seg id="T183">hunslastadis</seg>
        <seg id="T184">jah</seg>
        <seg id="T185">gagg</seg>
        <seg id="T186">faurþis</seg>
        <seg id="T187">gasibjon</seg>
        <seg id="T188">broþr</seg>
        <seg id="T189">þeinamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T190">jah</seg>
        <seg id="T191">biþe</seg>
        <seg id="T192">atgaggands</seg>
        <seg id="T193">atbair</seg>
        <seg id="T194">þo</seg>
        <seg id="T195">giba</seg>
        <seg id="T196">þeina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S11" wit="CA">
        <seg id="T197">sijais</seg>
        <seg id="T198">waila</seg>
        <seg id="T199">hugjands</seg>
        <seg id="T200">andastauin</seg>
        <seg id="T201">þeinamma</seg>
        <seg id="T202">sprauto</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T203">und</seg>
        <seg id="T204">þatei</seg>
        <seg id="T205">is</seg>
        <seg id="T206">in</seg>
        <seg id="T207">wiga</seg>
        <seg id="T208">miþ</seg>
        <seg id="T209">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T210">ibai</seg>
        <seg id="T211">&hv;an</seg>
        <seg id="T212">atgibai</seg>
        <seg id="T213">þuk</seg>
        <seg id="T214">sa</seg>
        <seg id="T215">andastaua</seg>
        <seg id="T216">stauin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T217">jah</seg>
        <seg id="T218">sa</seg>
        <seg id="T219">staua</seg>
        <seg id="T220">þuk</seg>
        <seg id="T221">atgibai</seg>
        <seg id="T222">andbahta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T223">jah</seg>
        <seg id="T224">in</seg>
        <seg id="T225">karkara</seg>
        <seg id="T226">galagjaza</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S12" wit="CA">
        <seg id="T227">amen</seg>
        <seg id="T228">qiþa</seg>
        <seg id="T229">þus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T230">ni</seg>
        <seg id="T231">usgaggis</seg>
        <seg id="T232">jainþro</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T233">unte</seg>
        <seg id="T234">usgibis</seg>
        <seg id="T235">þana</seg>
        <seg id="T236">minnistan</seg>
        <seg id="T237">kintu</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S13" wit="CA">
        <seg id="T238">hausideduþ</seg>
        <seg id="T239">þatei</seg>
        <seg id="T240">qiþan</seg>
        <seg id="T241">ist</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T242">ni</seg>
        <seg id="T243">horinos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S14" wit="CA">
        <seg id="T244">aþþan</seg>
        <seg id="T245">ik</seg>
        <seg id="T246">qiþa</seg>
        <seg id="T247">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T248">þatei</seg>
        <seg id="T249">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T250">saei</seg>
        <seg id="T251">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T252">qinon</seg>
        <seg id="T253">du</seg>
        <seg id="T254">luston</seg>
        <seg id="T255">izos</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T256">ju</seg>
        <seg id="T257">gahorinoda</seg>
        <seg id="T258">izai</seg>
        <seg id="T259">in</seg>
        <seg id="T260">hairtin</seg>
        <seg id="T261">seinamma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S15" wit="CA">
        <seg id="T262">iþ</seg>
        <seg id="T263">jabai</seg>
        <seg id="T264">augo</seg>
        <seg id="T265">þein</seg>
        <seg id="T266">þata</seg>
        <seg id="T267">taihswo</seg>
        <seg id="T268">marzjai</seg>
        <seg id="T269">þuk</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T270">usstagg</seg>
        <seg id="T271">ita</seg>
        <seg id="T272">jah</seg>
        <seg id="T273">wairp</seg>
        <seg id="T274">af</seg>
        <seg id="T275">þus</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T276">batizo</seg>
        <seg id="T277">ist</seg>
        <seg id="T278">auk</seg>
        <seg id="T279">þus</seg>
        <seg id="T280">ei</seg>
        <seg id="T281">fraqistnai</seg>
        <seg id="T282">ains</seg>
        <seg id="T283">liþiwe</seg>
        <seg id="T284">þeinaize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T285">jah</seg>
        <seg id="T286">ni</seg>
        <seg id="T287">allata</seg>
        <seg id="T288">leik</seg>
        <seg id="T289">þein</seg>
        <seg id="T290">gadriusai</seg>
        <seg id="T291">in</seg>
        <seg id="T292">gaiainnan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S16" wit="CA">
        <seg id="T293">jah</seg>
        <seg id="T294">jabai</seg>
        <seg id="T295">taihswo</seg>
        <seg id="T296">þeina</seg>
        <seg id="T297">handus</seg>
        <seg id="T298">marzjai</seg>
        <seg id="T299">þuk</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T300">afmait</seg>
        <seg id="T301">þo</seg>
        <seg id="T302">jah</seg>
        <seg id="T303">wairp</seg>
        <seg id="T304">af</seg>
        <seg id="T305">þus</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T306">batizo</seg>
        <seg id="T307">ist</seg>
        <seg id="T308">auk</seg>
        <seg id="T309">þus</seg>
        <seg id="T310">ei</seg>
        <seg id="T311">fraqistnai</seg>
        <seg id="T312">ains</seg>
        <seg id="T313">liþiwe</seg>
        <seg id="T314">þeinaize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T315">jah</seg>
        <seg id="T316">ni</seg>
        <seg id="T317">allata</seg>
        <seg id="T318">leik</seg>
        <seg id="T319">þein</seg>
        <seg id="T320">gadriusai</seg>
        <seg id="T321">in</seg>
        <seg id="T322">gaiainnan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S17" wit="CA">
        <seg id="T323">qiþanuh</seg>
        <seg id="T324">þan</seg>
        <seg id="T325">ist</seg>
        <seg id="T326">þatei</seg>
        <seg id="T327">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T328">saei</seg>
        <seg id="T329">afletai</seg>
        <seg id="T330">qen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T331">gibai</seg>
        <seg id="T332">izai</seg>
        <seg id="T333">afstassais</seg>
        <seg id="T334">bokos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S18" wit="CA">
        <seg id="T335">iþ</seg>
        <seg id="T336">ik</seg>
        <seg id="T337">qiþa</seg>
        <seg id="T338">izwis</seg>
        <seg id="T339">þatei</seg>
        <seg id="T340">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T341">saei</seg>
        <seg id="T342">afletiþ</seg>
        <seg id="T343">qen</seg>
        <seg id="T344">seina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T345">inuh</seg>
        <seg id="T346">fairina</seg>
        <seg id="T347">kalkinassaus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T348">taujiþ</seg>
        <seg id="T349">þo</seg>
        <seg id="T350">horinon</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T351">jah</seg>
        <seg id="T352">sa</seg>
        <seg id="T353">ize</seg>
        <seg id="T354">afsatida</seg>
        <seg id="T355">liugaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T356">horinoþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S19" wit="CA">
        <seg id="T357">aftra</seg>
        <seg id="T358">hausideduþ</seg>
        <seg id="T359">þatei</seg>
        <seg id="T360">qiþan</seg>
        <seg id="T361">ist</seg>
        <seg id="T362">þaim</seg>
        <seg id="T363">airizam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T364">ni</seg>
        <seg id="T365">ufarswarais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T366">iþ</seg>
        <seg id="T367">usgibais</seg>
        <seg id="T368">fraujin</seg>
        <seg id="T369">aiþans</seg>
        <seg id="T370">þeinans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S20" wit="CA">
        <seg id="T371">aþþan</seg>
        <seg id="T372">ik</seg>
        <seg id="T373">qiþa</seg>
        <seg id="T374">izwis</seg>
        <seg id="T375">ni</seg>
        <seg id="T376">swaran</seg>
        <seg id="T377">allis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T378">ni</seg>
        <seg id="T379">bi</seg>
        <seg id="T380">himina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T381">unte</seg>
        <seg id="T382">stols</seg>
        <seg id="T383">ist</seg>
        <seg id="T384">gudis</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S21" wit="CA">
        <seg id="T385">nih</seg>
        <seg id="T386">bi</seg>
        <seg id="T387">airþai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T388">unte</seg>
        <seg id="T389">fotubaurd</seg>
        <seg id="T390">ist</seg>
        <seg id="T391">fotiwe</seg>
        <seg id="T392">is</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T393">nih</seg>
        <seg id="T394">bi</seg>
        <seg id="T395">Iairusaulwmai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T396">unte</seg>
        <seg id="T397">baurgs</seg>
        <seg id="T398">ist</seg>
        <seg id="T399">þis</seg>
        <seg id="T400">mikilins</seg>
        <seg id="T401">þiudanis</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S22" wit="CA">
        <seg id="T402">nih</seg>
        <seg id="T403">bi</seg>
        <seg id="T404">haubida</seg>
        <seg id="T405">þeinamma</seg>
        <seg id="T406">swarais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T407">unte</seg>
        <seg id="T408">ni</seg>
        <seg id="T409">magt</seg>
        <seg id="T410">ain</seg>
        <seg id="T411">tagl</seg>
        <seg id="T412">&hv;eit</seg>
        <seg id="T413">aiþþau</seg>
        <seg id="T414">swart</seg>
        <seg id="T415">gataujan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S23" wit="CA">
        <seg id="T416">sijaiþ~þan</seg>
        <seg id="T417">waurd</seg>
        <seg id="T418">izwar</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T419">ja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T420">ja</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T421">ne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T422">ne</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T423">iþ</seg>
        <seg id="T424">þata</seg>
        <seg id="T425">managizo</seg>
        <seg id="T426">þaim</seg>
        <seg id="T427">us</seg>
        <seg id="T428">þamma</seg>
        <seg id="T429">ubilin</seg>
        <seg id="T430">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S24" wit="CA">
        <seg id="T431">hausideduþ</seg>
        <seg id="T432">þatei</seg>
        <seg id="T433">qiþan</seg>
        <seg id="T434">ist</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T435">augo</seg>
        <seg id="T436">und</seg>
        <seg id="T437">augin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T438">jah</seg>
        <seg id="T439">tunþu</seg>
        <seg id="T440">und</seg>
        <seg id="T441">tunþau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S25" wit="CA">
        <seg id="T442">iþ</seg>
        <seg id="T443">ik</seg>
        <seg id="T444">qiþa</seg>
        <seg id="T445">izwis</seg>
        <seg id="T446">ni</seg>
        <seg id="T447">andstandan</seg>
        <seg id="T448">allis</seg>
        <seg id="T449">þamma</seg>
        <seg id="T450">unseljin</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T451">ak</seg>
        <seg id="T452">jabai</seg>
        <seg id="T453">&hv;as</seg>
        <seg id="T454">þuk</seg>
        <seg id="T455">stautai</seg>
        <seg id="T456">bi</seg>
        <seg id="T457">taihswon</seg>
        <seg id="T458">þeina</seg>
        <seg id="T459">kinnu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T460">wandei</seg>
        <seg id="T461">imma</seg>
        <seg id="T462">jah</seg>
        <seg id="T463">þo</seg>
        <seg id="T464">anþara</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S26" wit="CA">
        <seg id="T465">jah</seg>
        <seg id="T466">þamma</seg>
        <seg id="T467">wiljandin</seg>
        <seg id="T468">miþ</seg>
        <seg id="T469">þus</seg>
        <seg id="T470">staua</seg>
        <seg id="T471">jah</seg>
        <seg id="T472">paida</seg>
        <seg id="T473">þeina</seg>
        <seg id="T474">niman</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T475">aflet</seg>
        <seg id="T476">imma</seg>
        <seg id="T477">jah</seg>
        <seg id="T478">wastja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S27" wit="CA">
        <seg id="T479">jah</seg>
        <seg id="T480">jabai</seg>
        <seg id="T481">&hv;as</seg>
        <seg id="T482">þuk</seg>
        <seg id="T483">ananauþjai</seg>
        <seg id="T484">rasta</seg>
        <seg id="T485">aina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T486">gaggais</seg>
        <seg id="T487">miþ</seg>
        <seg id="T488">imma</seg>
        <seg id="T489">twos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S28" wit="CA">
        <seg id="T490">þamma</seg>
        <seg id="T491">bidjandin</seg>
        <seg id="T492">þuk</seg>
        <seg id="T493">gibais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T494">jah</seg>
        <seg id="T495">þamma</seg>
        <seg id="T496">wiljandin</seg>
        <seg id="T497">af</seg>
        <seg id="T498">þus</seg>
        <seg id="T499">lei&hv;an</seg>
        <seg id="T500">sis</seg>
        <seg id="T501">ni</seg>
        <seg id="T502">uswandjais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S29" wit="CA">
        <seg id="T503">hausideduþ</seg>
        <seg id="T504">þatei</seg>
        <seg id="T505">qiþan</seg>
        <seg id="T506">ist</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T507">frijos</seg>
        <seg id="T508">ne&hv;undjan</seg>
        <seg id="T509">þeinana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T510">jah</seg>
        <seg id="T511">fiais</seg>
        <seg id="T512">fiand</seg>
        <seg id="T513">þeinana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S30" wit="CA">
        <seg id="T514">aþþan</seg>
        <seg id="T515">ik</seg>
        <seg id="T516">qiþa</seg>
        <seg id="T517">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T518">frijoþ</seg>
        <seg id="T519">fijands</seg>
        <seg id="T520">izwarans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T521">þiuþjaiþ</seg>
        <seg id="T522">þans</seg>
        <seg id="T523">wrikandans</seg>
        <seg id="T524">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T525">waila</seg>
        <seg id="T526">taujaiþ</seg>
        <seg id="T527">þaim</seg>
        <seg id="T528">hatjandam</seg>
        <seg id="T529">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T530">jah</seg>
        <seg id="T531">bidjaiþ</seg>
        <seg id="T532">bi</seg>
        <seg id="T533">þans</seg>
        <seg id="T534">usþriutandans</seg>
        <seg id="T535">izwis</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S31" wit="CA">
        <seg id="T536">ei</seg>
        <seg id="T537">wairþaiþ</seg>
        <seg id="T538">sunjus</seg>
        <seg id="T539">attins</seg>
        <seg id="T540">izwaris</seg>
        <seg id="T541">þis</seg>
        <seg id="T542">in</seg>
        <seg id="T543">himinam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T544">unte</seg>
        <seg id="T545">sunnon</seg>
        <seg id="T546">seina</seg>
        <seg id="T547">urranneiþ</seg>
        <seg id="T548">ana</seg>
        <seg id="T549">ubilans</seg>
        <seg id="T550">jah</seg>
        <seg id="T551">godans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T552">jah</seg>
        <seg id="T553">rigneiþ</seg>
        <seg id="T554">ana</seg>
        <seg id="T555">garaihtans</seg>
        <seg id="T556">jah</seg>
        <seg id="T557">ana</seg>
        <seg id="T558">inwindans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S32" wit="CA">
        <seg id="T559">jabai</seg>
        <seg id="T560">auk</seg>
        <seg id="T561">frijoþ</seg>
        <seg id="T562">þans</seg>
        <seg id="T563">frijondans</seg>
        <seg id="T564">izwis</seg>
        <seg id="T565">ainans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T566">&hv;o</seg>
        <seg id="T567">mizdono</seg>
        <seg id="T568">habaiþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T569">niu</seg>
        <seg id="T570">jah</seg>
        <seg id="T571">þai</seg>
        <seg id="T572">þiudo</seg>
        <seg id="T573">þata</seg>
        <seg id="T574">samo</seg>
        <seg id="T575">taujand</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S33" wit="CA">
        <seg id="T576">jah</seg>
        <seg id="T577">jabai</seg>
        <seg id="T578">goleiþ</seg>
        <seg id="T579">þans</seg>
        <seg id="T580">frijonds</seg>
        <seg id="T581">izwarans</seg>
        <seg id="T582">þatainei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T583">&hv;e</seg>
        <seg id="T584">managizo</seg>
        <seg id="T585">taujiþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T586">niu</seg>
        <seg id="T587">jah</seg>
        <seg id="T588">motarjos</seg>
        <seg id="T589">þata</seg>
        <seg id="T590">samo</seg>
        <seg id="T591">taujand</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="48">
      <app>
       <rdg id="S34" wit="CA">
        <seg id="T592">sijaiþ</seg>
        <seg id="T593">nu</seg>
        <seg id="T594">jus</seg>
        <seg id="T595">fullatojai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T596">swaswe</seg>
        <seg id="T597">atta</seg>
        <seg id="T598">izwar</seg>
        <seg id="T599">sa</seg>
        <seg id="T600">in</seg>
        <seg id="T601">himinam</seg>
        <seg id="T602">fullatojis</seg>
        <seg id="T603">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="6">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S35" wit="CA">
        <seg id="T604">Atsai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T605">armaion</seg>
        <seg id="T606">izwara</seg>
        <seg id="T607">ni</seg>
        <seg id="T608">taujan</seg>
        <seg id="T609">in</seg>
        <seg id="T610">andwairþja</seg>
        <seg id="T611">manne</seg>
        <seg id="T612">du</seg>
        <seg id="T613">sai&hv;an</seg>
        <seg id="T614">im</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T615">aiþþau</seg>
        <seg id="T616">laun</seg>
        <seg id="T617">ni</seg>
        <seg id="T618">habaiþ</seg>
        <seg id="T619">fram</seg>
        <seg id="T620">attin</seg>
        <seg id="T621">izwaramma</seg>
        <seg id="T622">þamma</seg>
        <seg id="T623">in</seg>
        <seg id="T624">himinam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S36" wit="CA">
        <seg id="T625">þan</seg>
        <seg id="T626">nu</seg>
        <seg id="T627">taujais</seg>
        <seg id="T628">armaion</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T629">ni</seg>
        <seg id="T630">haurnjais</seg>
        <seg id="T631">faura</seg>
        <seg id="T632">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T633">swaswe</seg>
        <seg id="T634">þai</seg>
        <seg id="T635">liutans</seg>
        <seg id="T636">taujand</seg>
        <seg id="T637">in</seg>
        <seg id="T638">gaqumþim</seg>
        <seg id="T639">jah</seg>
        <seg id="T640">in</seg>
        <seg id="T641">garunsim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T642">ei</seg>
        <seg id="T643">hauhjaindau</seg>
        <seg id="T644">fram</seg>
        <seg id="T645">mannam</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T646">amen</seg>
        <seg id="T647">qiþa</seg>
        <seg id="T648">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T649">andnemun</seg>
        <seg id="T650">mizdon</seg>
        <seg id="T651">seina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S37" wit="CA">
        <seg id="T652">iþ</seg>
        <seg id="T653">þuk</seg>
        <seg id="T654">taujandan</seg>
        <seg id="T655">armaion</seg>
        <seg id="T656">ni</seg>
        <seg id="T657">witi</seg>
        <seg id="T658">hleidumei</seg>
        <seg id="T659">þeina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T660">&hv;a</seg>
        <seg id="T661">taujiþ</seg>
        <seg id="T662">taihswo</seg>
        <seg id="T663">þeina</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S38" wit="CA">
        <seg id="T664">ei</seg>
        <seg id="T665">sijai</seg>
        <seg id="T666">so</seg>
        <seg id="T667">armahairtiþa</seg>
        <seg id="T668">þeina</seg>
        <seg id="T669">in</seg>
        <seg id="T670">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T671">jah</seg>
        <seg id="T672">atta</seg>
        <seg id="T673">þeins</seg>
        <seg id="T674">saei</seg>
        <seg id="T675">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T676">in</seg>
        <seg id="T677">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T678">usgibiþ</seg>
        <seg id="T679">þus</seg>
        <seg id="T680">in</seg>
        <seg id="T681">bairhtein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S39" wit="CA">
        <seg id="T682">jah</seg>
        <seg id="T683">þan</seg>
        <seg id="T684">bidjaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T685">ni</seg>
        <seg id="T686">sijaiþ</seg>
        <seg id="T687">swaswe</seg>
        <seg id="T688">þai</seg>
        <seg id="T689">liutans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T690">unte</seg>
        <seg id="T691">frijond</seg>
        <seg id="T692">in</seg>
        <seg id="T693">gaqumþim</seg>
        <seg id="T694">jah</seg>
        <seg id="T695">waihstam</seg>
        <seg id="T696">plapjo</seg>
        <seg id="T697">standandans</seg>
        <seg id="T698">bidjan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T699">ei</seg>
        <seg id="T700">gaumjaindau</seg>
        <seg id="T701">mannam</seg>
        &p.period;
        <seg id="T702">Amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T703">qiþa</seg>
        <seg id="T704">izwis</seg>
        <seg id="T705">þatei</seg>
        <seg id="T706">haband</seg>
        <seg id="T707">mizdon</seg>
        <seg id="T708">seina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S40" wit="CA">
        <seg id="T709">iþ</seg>
        <seg id="T710">þu</seg>
        <seg id="T711">þan</seg>
        <seg id="T712">bidjais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T713">gagg</seg>
        <seg id="T714">in</seg>
        <seg id="T715">heþjon</seg>
        <seg id="T716">þeina</seg>
        <seg id="T717">jah</seg>
        <seg id="T718">galukands</seg>
        <seg id="T719">haurdai</seg>
        <seg id="T720">þeinai</seg>
        <seg id="T721">bidei</seg>
        <seg id="T722">du</seg>
        <seg id="T723">attin</seg>
        <seg id="T724">þeinamma</seg>
        <seg id="T725">þamma</seg>
        <seg id="T726">in</seg>
        <seg id="T727">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T728">jah</seg>
        <seg id="T729">atta</seg>
        <seg id="T730">þeins</seg>
        <seg id="T731">saei</seg>
        <seg id="T732">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T733">in</seg>
        <seg id="T734">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T735">usgibiþ</seg>
        <seg id="T736">þus</seg>
        <seg id="T737">in</seg>
        <seg id="T738">bairhtein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S41" wit="CA">
        <seg id="T739">bidjandansuþ~þan</seg>
        <seg id="T740">ni</seg>
        <seg id="T741">filuwaurdjaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T742">swaswe</seg>
        <seg id="T743">þai</seg>
        <seg id="T744">þiudo</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T745">þugkeiþ</seg>
        <seg id="T746">im</seg>
        <seg id="T747">auk</seg>
        <seg id="T748">ei</seg>
        <seg id="T749">in</seg>
        <seg id="T750">filuwaurdein</seg>
        <seg id="T751">seinai</seg>
        <seg id="T752">andhausjaindau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S42" wit="CA">
        <seg id="T753">ni</seg>
        <seg id="T754">galeikoþ</seg>
        <seg id="T755">nu</seg>
        <seg id="T756">þaim</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T757">wait</seg>
        <seg id="T758">auk</seg>
        <seg id="T759">atta</seg>
        <seg id="T760">izwar</seg>
        <seg id="T761">þizei</seg>
        <seg id="T762">jus</seg>
        <seg id="T763">þaurbuþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T764">faurþizei</seg>
        <seg id="T765">jus</seg>
        <seg id="T766">bidjaiþ</seg>
        <seg id="T767">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S43" wit="CA">
        <seg id="T768">swa</seg>
        <seg id="T769">nu</seg>
        <seg id="T770">bidjaiþ</seg>
        <seg id="T771">jus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T772">atta</seg>
        <seg id="T773">unsar</seg>
        <seg id="T774">þu</seg>
        <seg id="T775">in</seg>
        <seg id="T776">himinam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T777">weihnai</seg>
        <seg id="T778">namo</seg>
        <seg id="T779">þein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S44" wit="CA">
        <seg id="T780">qimai</seg>
        <seg id="T781">þiudinassus</seg>
        <seg id="T782">þeins</seg>
        &p.period;
        <seg id="T783">wairþai</seg>
        <seg id="T784">wilja</seg>
        <seg id="T785">þeins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T786">swe</seg>
        <seg id="T787">in</seg>
        <seg id="T788">himina</seg>
        <seg id="T789">jah</seg>
        <seg id="T790">ana</seg>
        <seg id="T791">airþai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S45" wit="CA">
        <seg id="T792">hlaif</seg>
        <seg id="T793">unsarana</seg>
        <seg id="T794">þana</seg>
        <seg id="T795">sinteinan</seg>
        <seg id="T796">gif</seg>
        <seg id="T797">uns</seg>
        <seg id="T798">himma</seg>
        <seg id="T799">daga</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S46" wit="CA">
        <seg id="T800">jah</seg>
        <seg id="T801">aflet</seg>
        <seg id="T802">uns</seg>
        <seg id="T803">þatei</seg>
        <seg id="T804">skulans</seg>
        <seg id="T805">sijaima</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T806">swaswe</seg>
        <seg id="T807">jah</seg>
        <seg id="T808">weis</seg>
        <seg id="T809">afletam</seg>
        <seg id="T810">þaim</seg>
        <seg id="T811">skulam</seg>
        <seg id="T812">unsaraim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S47" wit="CA">
        <seg id="T813">jah</seg>
        <seg id="T814">ni</seg>
        <seg id="T815">briggais</seg>
        <seg id="T816">uns</seg>
        <seg id="T817">in</seg>
        <seg id="T818">fraistubnjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T819">ak</seg>
        <seg id="T820">lausei</seg>
        <seg id="T821">uns</seg>
        <seg id="T822">af</seg>
        <seg id="T823">þamma</seg>
        <seg id="T824">ubilin</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T825">unte</seg>
        <seg id="T826">þeina</seg>
        <seg id="T827">ist</seg>
        <seg id="T828">þiudangardi</seg>
        <seg id="T829">jah</seg>
        <seg id="T830">mahts</seg>
        <seg id="T831">jah</seg>
        <seg id="T832">wulþus</seg>
        <seg id="T833">in</seg>
        <seg id="T834">aiwins</seg>
        &p.period;
        <seg id="T835">amen</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S48" wit="CA">
        <seg id="T836">unte</seg>
        <seg id="T837">jabai</seg>
        <seg id="T838">afletiþ</seg>
        <seg id="T839">mannam</seg>
        <seg id="T840">missadedins</seg>
        <seg id="T841">ize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T842">afletiþ</seg>
        <seg id="T843">jah</seg>
        <seg id="T844">izwis</seg>
        <seg id="T845">atta</seg>
        <seg id="T846">izwar</seg>
        <seg id="T847">sa</seg>
        <seg id="T848">ufar</seg>
        <seg id="T849">himinam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S49" wit="CA">
        <seg id="T850">iþ</seg>
        <seg id="T851">jabai</seg>
        <seg id="T852">ni</seg>
        <seg id="T853">afletiþ</seg>
        <seg id="T854">mannam</seg>
        <seg id="T855">missadedins</seg>
        <seg id="T856">ize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T857">ni</seg>
        <seg id="T858">þau</seg>
        <seg id="T859">atta</seg>
        <seg id="T860">izwar</seg>
        <seg id="T861">afletiþ</seg>
        <seg id="T862">missadedins</seg>
        <seg id="T863">izwaros</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S50" wit="CA">
        <seg id="T864">aþþan</seg>
        <seg id="T865">biþe</seg>
        <seg id="T866">fastaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T867">ni</seg>
        <seg id="T868">wairþaiþ</seg>
        <seg id="T869">swaswe</seg>
        <seg id="T870">þai</seg>
        <seg id="T871">liutans</seg>
        <seg id="T872">gaurai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T873">frawardjand</seg>
        <seg id="T874">auk</seg>
        <seg id="T875">andwairþja</seg>
        <seg id="T876">seina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T877">ei</seg>
        <seg id="T878">gasai&hv;aindau</seg>
        <seg id="T879">mannam</seg>
        <seg id="T880">fastandans</seg>
        &p.period;
        <seg id="T881">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T882">qiþa</seg>
        <seg id="T883">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T884">þatei</seg>
        <seg id="T885">andnemun</seg>
        <seg id="T886">mizdon</seg>
        <seg id="T887">seina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S51" wit="CA">
        <seg id="T888">iþ</seg>
        <seg id="T889">þu</seg>
        <seg id="T890">fastands</seg>
        <seg id="T891">salbo</seg>
        <seg id="T892">haubiþ</seg>
        <seg id="T893">þein</seg>
        <seg id="T894">jah</seg>
        <seg id="T895">ludja</seg>
        <seg id="T896">þeina</seg>
        <seg id="T897">þwah</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S52" wit="CA">
        <seg id="T898">ei</seg>
        <seg id="T899">ni</seg>
        <seg id="T900">gasai&hv;aizau</seg>
        <seg id="T901">mannam</seg>
        <seg id="T902">fastands</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T903">ak</seg>
        <seg id="T904">attin</seg>
        <seg id="T905">þeinamma</seg>
        <seg id="T906">þamma</seg>
        <seg id="T907">in</seg>
        <seg id="T908">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T909">jah</seg>
        <seg id="T910">atta</seg>
        <seg id="T911">þeins</seg>
        <seg id="T912">saei</seg>
        <seg id="T913">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T914">in</seg>
        <seg id="T915">fulhsnja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T916">usgibiþ</seg>
        <seg id="T917">þus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S53" wit="CA">
        <seg id="T918">ni</seg>
        <seg id="T919">huzdjaiþ</seg>
        <seg id="T920">izwis</seg>
        <seg id="T921">huzda</seg>
        <seg id="T922">ana</seg>
        <seg id="T923">airþai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T924">þarei</seg>
        <seg id="T925">malo</seg>
        <seg id="T926">jah</seg>
        <seg id="T927">nidwa</seg>
        <seg id="T928">frawardeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T929">jah</seg>
        <seg id="T930">þarei</seg>
        <seg id="T931">þiubos</seg>
        <seg id="T932">ufgraband</seg>
        <seg id="T933">jah</seg>
        <seg id="T934">hlifand</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S54" wit="CA">
        <seg id="T935">iþ</seg>
        <seg id="T936">huzdjaiþ</seg>
        <seg id="T937">izwis</seg>
        <seg id="T938">huzda</seg>
        <seg id="T939">in</seg>
        <seg id="T940">himina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T941">þarei</seg>
        <seg id="T942">nih</seg>
        <seg id="T943">malo</seg>
        <seg id="T944">nih</seg>
        <seg id="T945">nidwa</seg>
        <seg id="T946">frawardeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T947">jah</seg>
        <seg id="T948">þarei</seg>
        <seg id="T949">þiubos</seg>
        <seg id="T950">ni</seg>
        <seg id="T951">ufgraband</seg>
        <seg id="T952">nih</seg>
        <seg id="T953">stiland</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S55" wit="CA">
        <seg id="T954">þarei</seg>
        <seg id="T955">auk</seg>
        <seg id="T956">ist</seg>
        <seg id="T957">huzd</seg>
        <seg id="T958">izwar</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T959">þaruh</seg>
        <seg id="T960">ist</seg>
        <seg id="T961">jah</seg>
        <seg id="T962">hairto</seg>
        <seg id="T963">izwar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S56" wit="CA">
        <seg id="T964">lukarn</seg>
        <seg id="T965">leikis</seg>
        <seg id="T966">ist</seg>
        <seg id="T967">augo</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T968">jabai</seg>
        <seg id="T969">nu</seg>
        <seg id="T970">augo</seg>
        <seg id="T971">þein</seg>
        <seg id="T972">ainfalþ</seg>
        <seg id="T973">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T974">allata</seg>
        <seg id="T975">leik</seg>
        <seg id="T976">þein</seg>
        <seg id="T977">liuhadein</seg>
        <seg id="T978">wairþiþ</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S57" wit="CA">
        <seg id="T979">iþ</seg>
        <seg id="T980">jabai</seg>
        <seg id="T981">augo</seg>
        <seg id="T982">þein</seg>
        <seg id="T983">unsel</seg>
        <seg id="T984">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T985">allata</seg>
        <seg id="T986">leik</seg>
        <seg id="T987">þein</seg>
        <seg id="T988">riqizein</seg>
        <seg id="T989">wairþiþ</seg>
        &p.period;
        <seg id="T990">jabai</seg>
        <seg id="T991">nu</seg>
        <seg id="T992">liuhaþ</seg>
        <seg id="T993">þata</seg>
        <seg id="T994">in</seg>
        <seg id="T995">þus</seg>
        <seg id="T996">riqiz</seg>
        <seg id="T997">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T998">þata</seg>
        <seg id="T999">riqiz</seg>
        <seg id="T1000">&hv;an</seg>
        <seg id="T1001">filu</seg>
        &p.exclam;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S58" wit="CA">
        <seg id="T1002">ni</seg>
        <seg id="T1003">manna</seg>
        <seg id="T1004">mag</seg>
        <seg id="T1005">twaim</seg>
        <seg id="T1006">fraujam</seg>
        <seg id="T1007">skalkinon</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1008">unte</seg>
        <seg id="T1009">jabai</seg>
        <seg id="T1010">fijaiþ</seg>
        <seg id="T1011">ainana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1012">jah</seg>
        <seg id="T1013">anþarana</seg>
        <seg id="T1014">frijoþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1015">aiþþau</seg>
        <seg id="T1016">ainamma</seg>
        <seg id="T1017">ufhauseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1018">iþ</seg>
        <seg id="T1019">anþaramma</seg>
        <seg id="T1020">frakann</seg>
        &p.period;
        <seg id="T1021">ni</seg>
        <seg id="T1022">maguþ</seg>
        <seg id="T1023">guda</seg>
        <seg id="T1024">skalkinon</seg>
        <seg id="T1025">jah</seg>
        <seg id="T1026">mammonin</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S59" wit="CA">
        <seg id="T1027">Duþþe</seg>
        <seg id="T1028">qiþa</seg>
        <seg id="T1029">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1030">ni</seg>
        <seg id="T1031">maurnaiþ</seg>
        <seg id="T1032">saiwalai</seg>
        <seg id="T1033">izwarai</seg>
        <seg id="T1034">&hv;a</seg>
        <seg id="T1035">matjaiþ</seg>
        <seg id="T1036">jah</seg>
        <seg id="T1037">&hv;a</seg>
        <seg id="T1038">drigkaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1039">nih</seg>
        <seg id="T1040">leika</seg>
        <seg id="T1041">izwaramma</seg>
        <seg id="T1042">&hv;e</seg>
        <seg id="T1043">wasjaiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1044">niu</seg>
        <seg id="T1045">saiwala</seg>
        <seg id="T1046">mais</seg>
        <seg id="T1047">ist</seg>
        <seg id="T1048">fodeinai</seg>
        <seg id="T1049">jah</seg>
        <seg id="T1050">leik</seg>
        <seg id="T1051">wastjom</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S60" wit="CA">
        <seg id="T1052">insai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T1053">du</seg>
        <seg id="T1054">fuglam</seg>
        <seg id="T1055">himinis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1056">þei</seg>
        <seg id="T1057">ni</seg>
        <seg id="T1058">saiand</seg>
        <seg id="T1059">nih</seg>
        <seg id="T1060">sneiþand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1061">nih</seg>
        <seg id="T1062">lisand</seg>
        <seg id="T1063">in</seg>
        <seg id="T1064">banstins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1065">jah</seg>
        <seg id="T1066">atta</seg>
        <seg id="T1067">izwar</seg>
        <seg id="T1068">sa</seg>
        <seg id="T1069">ufar</seg>
        <seg id="T1070">himinam</seg>
        <seg id="T1071">fodeiþ</seg>
        <seg id="T1072">ins</seg>
        &p.period;
        <seg id="T1073">niu</seg>
        <seg id="T1074">jus</seg>
        <seg id="T1075">mais</seg>
        <seg id="T1076">wulþrizans</seg>
        <seg id="T1077">sijuþ</seg>
        <seg id="T1078">þaim</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S61" wit="CA">
        <seg id="T1079">iþ</seg>
        <seg id="T1080">&hv;as</seg>
        <seg id="T1081">izwara</seg>
        <seg id="T1082">maurnands</seg>
        <seg id="T1083">mag</seg>
        <seg id="T1084">anaaukan</seg>
        <seg id="T1085">ana</seg>
        <seg id="T1086">wahstu</seg>
        <seg id="T1087">seinana</seg>
        <seg id="T1088">aleina</seg>
        <seg id="T1089">aina</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S62" wit="CA">
        <seg id="T1090">jah</seg>
        <seg id="T1091">bi</seg>
        <seg id="T1092">wastjos</seg>
        <seg id="T1093">&hv;a</seg>
        <seg id="T1094">saurgaiþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T1095">gakunnaiþ</seg>
        <seg id="T1096">blomans</seg>
        <seg id="T1097">haiþjos</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1098">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T1099">wahsjand</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1100">nih</seg>
        <seg id="T1101">arbaidjand</seg>
        <seg id="T1102">nih</seg>
        <seg id="T1103">spinnand</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S63" wit="CA">
        <seg id="T1104">qiþuh</seg>
        <seg id="T1105">þan</seg>
        <seg id="T1106">izwis</seg>
        <seg id="T1107">þatei</seg>
        <seg id="T1108">nih</seg>
        <seg id="T1109">Saulaumon</seg>
        <seg id="T1110">in</seg>
        <seg id="T1111">allamma</seg>
        <seg id="T1112">wulþau</seg>
        <seg id="T1113">seinamma</seg>
        <seg id="T1114">gawasida</seg>
        <seg id="T1115">sik</seg>
        <seg id="T1116">swe</seg>
        <seg id="T1117">ains</seg>
        <seg id="T1118">þize</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S64" wit="CA">
        <seg id="T1119">jah</seg>
        <seg id="T1120">þande</seg>
        <seg id="T1121">þata</seg>
        <seg id="T1122">hawi</seg>
        <seg id="T1123">haiþjos</seg>
        <seg id="T1124">himma</seg>
        <seg id="T1125">daga</seg>
        <seg id="T1126">wisando</seg>
        <seg id="T1127">jah</seg>
        <seg id="T1128">gistradagis</seg>
        <seg id="T1129">in</seg>
        <seg id="T1130">auhn</seg>
        <seg id="T1131">galagiþ</seg>
        <seg id="T1132">guþ</seg>
        <seg id="T1133">swa</seg>
        <seg id="T1134">wasjiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1135">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T1136">mais</seg>
        <seg id="T1137">izwis</seg>
        <seg id="T1138">leitil</seg>
        <seg id="T1139">galaubjandans</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S65" wit="CA">
        <seg id="T1140">ni</seg>
        <seg id="T1141">maurnaiþ</seg>
        <seg id="T1142">nu</seg>
        <seg id="T1143">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1144">&hv;a</seg>
        <seg id="T1145">matjam</seg>
        <seg id="T1146">aiþþau</seg>
        <seg id="T1147">&hv;a</seg>
        <seg id="T1148">drigkam</seg>
        <seg id="T1149">aiþþau</seg>
        <seg id="T1150">&hv;e</seg>
        <seg id="T1151">wasjaima</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S66" wit="CA">
        <seg id="T1152">all</seg>
        <seg id="T1153">auk</seg>
        <seg id="T1154">þata</seg>
        <seg id="T1155">þiudos</seg>
        <seg id="T1156">sokjand</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1157">waituh</seg>
        <seg id="T1158">þan</seg>
        <seg id="T1159">atta</seg>
        <seg id="T1160">izwar</seg>
        <seg id="T1161">sa</seg>
        <seg id="T1162">ufar</seg>
        <seg id="T1163">himinam</seg>
        <seg id="T1164">þatei</seg>
        <seg id="T1165">þaurbuþ</seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="7">
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S67" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T1166">
         <unclear>tau</unclear>jaina</seg>
        <seg id="T1167">izwis</seg>
        <seg id="T1168">mans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1169">swa</seg>
        <seg id="T1170">jah</seg>
        <seg id="T1171">jus</seg>
        <seg id="T1172">taujaiþ</seg>
        <seg id="T1173">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1174">þata</seg>
        <seg id="T1175">auk</seg>
        <seg id="T1176">ist</seg>
        <seg id="T1177">witoþ</seg>
        <seg id="T1178">jah</seg>
        <seg id="T1179">praufeteis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S68" wit="CA">
        <seg id="T1180">inngaggaiþ</seg>
        <seg id="T1181">þairh</seg>
        <seg id="T1182">aggwu</seg>
        <seg id="T1183">daur</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1184">unte</seg>
        <seg id="T1185">braid</seg>
        <seg id="T1186">daur</seg>
        <seg id="T1187">jah</seg>
        <seg id="T1188">rums</seg>
        <seg id="T1189">wigs</seg>
        <seg id="T1190">sa</seg>
        <seg id="T1191">brigganda</seg>
        <seg id="T1192">in</seg>
        <seg id="T1193">fralustai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1194">jah</seg>
        <seg id="T1195">managai</seg>
        <seg id="T1196">sind</seg>
        <seg id="T1197">þai</seg>
        <seg id="T1198">inngaleiþandans</seg>
        <seg id="T1199">þairh</seg>
        <seg id="T1200">þata</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S69" wit="CA">
        <seg id="T1201">&hv;an</seg>
        <seg id="T1202">aggwu</seg>
        <seg id="T1203">þata</seg>
        <seg id="T1204">daur</seg>
        <seg id="T1205">jah</seg>
        <seg id="T1206">þraihans</seg>
        <seg id="T1207">wigs</seg>
        <seg id="T1208">sa</seg>
        <seg id="T1209">brigganda</seg>
        <seg id="T1210">in</seg>
        <seg id="T1211">libainai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1212">jah</seg>
        <seg id="T1213">fawai</seg>
        <seg id="T1214">sind</seg>
        <seg id="T1215">þai</seg>
        <seg id="T1216">bigitandans</seg>
        <seg id="T1217">þana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S70" wit="CA">
        <seg id="T1218">atsai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T1219">sweþauh</seg>
        <seg id="T1220">faura</seg>
        <seg id="T1221">liugnapraufetum</seg>
        <seg id="T1222">þaim</seg>
        <seg id="T1223">izei</seg>
        <seg id="T1224">qimand</seg>
        <seg id="T1225">at</seg>
        <seg id="T1226">izwis</seg>
        <seg id="T1227">in</seg>
        <seg id="T1228">wastjom</seg>
        <seg id="T1229">lambe</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1230">iþ</seg>
        <seg id="T1231">innaþro</seg>
        <seg id="T1232">sind</seg>
        <seg id="T1233">wulfos</seg>
        <seg id="T1234">wilwandans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S71" wit="CA">
        <seg id="T1235">bi</seg>
        <seg id="T1236">akranam</seg>
        <seg id="T1237">ize</seg>
        <seg id="T1238">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T1239">ins</seg>
        &p.period;
        <seg id="T1240">ibai</seg>
        <seg id="T1241">lisand<del>a</del>
        </seg>
        <seg id="T1242">af</seg>
        <seg id="T1243">þaurnum</seg>
        <seg id="T1244">weinabasja</seg>
        <seg id="T1245">aiþþau</seg>
        <seg id="T1246">af</seg>
        <seg id="T1247">wigadeinom</seg>
        <seg id="T1248">smakkans</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S72" wit="CA">
        <seg id="T1249">swa</seg>
        <seg id="T1250">all</seg>
        <seg id="T1251">bagme</seg>
        <seg id="T1252">godaize</seg>
        <seg id="T1253">akrana</seg>
        <seg id="T1254">goda</seg>
        <seg id="T1255">gataujiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1256">iþ</seg>
        <seg id="T1257">sa</seg>
        <seg id="T1258">ubila</seg>
        <seg id="T1259">bagms</seg>
        <seg id="T1260">akrana</seg>
        <seg id="T1261">ubila</seg>
        <seg id="T1262">gataujiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S73" wit="CA">
        <seg id="T1263">ni</seg>
        <seg id="T1264">mag</seg>
        <seg id="T1265">bagms</seg>
        <seg id="T1266">þiuþeigs</seg>
        <seg id="T1267">akrana</seg>
        <seg id="T1268">ubila</seg>
        <seg id="T1269">gataujan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1270">nih</seg>
        <seg id="T1271">bagms</seg>
        <seg id="T1272">ubils</seg>
        <seg id="T1273">akrana</seg>
        <seg id="T1274">þiuþeiga</seg>
        <seg id="T1275">gataujan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S74" wit="CA">
        <seg id="T1276">all</seg>
        <seg id="T1277">bagme</seg>
        <seg id="T1278">ni</seg>
        <seg id="T1279">taujandane</seg>
        <seg id="T1280">akran</seg>
        <seg id="T1281">god</seg>
        <seg id="T1282">usmaitada</seg>
        <seg id="T1283">jah</seg>
        <seg id="T1284">in</seg>
        <seg id="T1285">fon</seg>
        <seg id="T1286">atlagjada</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S75" wit="CA">
        <seg id="T1287">þannu</seg>
        <seg id="T1288">bi</seg>
        <seg id="T1289">akranam</seg>
        <seg id="T1290">ize</seg>
        <seg id="T1291">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T1292">ins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S76" wit="CA">
        <seg id="T1293">ni</seg>
        <seg id="T1294">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T1295">saei</seg>
        <seg id="T1296">qiþiþ</seg>
        <seg id="T1297">mis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1298">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1299">frauja</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T1300">inngaleiþiþ</seg>
        <seg id="T1301">in</seg>
        <seg id="T1302">þiudangardja</seg>
        <seg id="T1303">himine</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1304">ak</seg>
        <seg id="T1305">sa</seg>
        <seg id="T1306">taujands</seg>
        <seg id="T1307">wiljan</seg>
        <seg id="T1308">attins</seg>
        <seg id="T1309">meinis</seg>
        <seg id="T1310">þis</seg>
        <seg id="T1311">in</seg>
        <seg id="T1312">himinam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S77" wit="CA">
        <seg id="T1313">managai</seg>
        <seg id="T1314">qiþand</seg>
        <seg id="T1315">mis</seg>
        <seg id="T1316">in</seg>
        <seg id="T1317">jainamma</seg>
        <seg id="T1318">daga</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1319">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1320">frauja</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T1321">niu</seg>
        <seg id="T1322">þeinamma</seg>
        <seg id="T1323">namin</seg>
        <seg id="T1324">praufetidedum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1325">jah</seg>
        <seg id="T1326">þeinamma</seg>
        <seg id="T1327">namin</seg>
        <seg id="T1328">unhulþons</seg>
        <seg id="T1329">uswaurpum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1330">jah</seg>
        <seg id="T1331">þeinamma</seg>
        <seg id="T1332">namin</seg>
        <seg id="T1333">mahtins</seg>
        <seg id="T1334">mikilos</seg>
        <seg id="T1335">gatawidedum</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S78" wit="CA">
        <seg id="T1336">jah</seg>
        <seg id="T1337">þan</seg>
        <seg id="T1338">andhaita</seg>
        <seg id="T1339">im</seg>
        <seg id="T1340">þatei</seg>
        <seg id="T1341">ni</seg>
        <seg id="T1342">&hv;anhun</seg>
        <seg id="T1343">kunþa</seg>
        <seg id="T1344">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1345">afleiþiþ</seg>
        <seg id="T1346">fairra</seg>
        <seg id="T1347">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1348">jus</seg>
        <seg id="T1349">waurkjandans</seg>
        <seg id="T1350">unsibjona</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S79" wit="CA">
        <seg id="T1351">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T1352">nu</seg>
        <seg id="T1353">saei</seg>
        <seg id="T1354">hauseiþ</seg>
        <seg id="T1355">waurda</seg>
        <seg id="T1356">meina</seg>
        <seg id="T1357">jah</seg>
        <seg id="T1358">taujiþ</seg>
        <seg id="T1359">þo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1360">galeiko</seg>
        <seg id="T1361">ina</seg>
        <seg id="T1362">waira</seg>
        <seg id="T1363">frodamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1364">saei</seg>
        <seg id="T1365">gatimrida</seg>
        <seg id="T1366">razn</seg>
        <seg id="T1367">sein</seg>
        <seg id="T1368">ana</seg>
        <seg id="T1369">staina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S80" wit="CA">
        <seg id="T1370">jah</seg>
        <seg id="T1371">atiddja</seg>
        <seg id="T1372">dalaþ</seg>
        <seg id="T1373">rign</seg>
        <seg id="T1374">jah</seg>
        <seg id="T1375">qemun</seg>
        <seg id="T1376">a&hv;os</seg>
        <seg id="T1377">jah</seg>
        <seg id="T1378">waiwoun</seg>
        <seg id="T1379">windos</seg>
        <seg id="T1380">jah</seg>
        <seg id="T1381">bistugqun</seg>
        <seg id="T1382">bi</seg>
        <seg id="T1383">þamma</seg>
        <seg id="T1384">razna</seg>
        <seg id="T1385">jainamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1386">jah</seg>
        <seg id="T1387">ni</seg>
        <seg id="T1388">gadraus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1389">unte</seg>
        <seg id="T1390">gasuliþ</seg>
        <seg id="T1391">was</seg>
        <seg id="T1392">ana</seg>
        <seg id="T1393">staina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S81" wit="CA">
        <seg id="T1394">jah</seg>
        <seg id="T1395">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T1396">saei</seg>
        <seg id="T1397">hauseiþ</seg>
        <seg id="T1398">waurda</seg>
        <seg id="T1399">meina</seg>
        <seg id="T1400">jah</seg>
        <seg id="T1401">ni</seg>
        <seg id="T1402">taujiþ</seg>
        <seg id="T1403">þo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1404">galeikoda</seg>
        <seg id="T1405">mann</seg>
        <seg id="T1406">dwalamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1407">saei</seg>
        <seg id="T1408">gatimrida</seg>
        <seg id="T1409">razn</seg>
        <seg id="T1410">sein</seg>
        <seg id="T1411">ana</seg>
        <seg id="T1412">malmin</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S82" wit="CA">
        <seg id="T1413">jah</seg>
        <seg id="T1414">atiddja</seg>
        <seg id="T1415">dalaþ</seg>
        <seg id="T1416">rign</seg>
        <seg id="T1417">jah</seg>
        <seg id="T1418">qemun</seg>
        <seg id="T1419">a&hv;os</seg>
        <seg id="T1420">jah</seg>
        <seg id="T1421">waiwoun</seg>
        <seg id="T1422">windos</seg>
        <seg id="T1423">jah</seg>
        <seg id="T1424">bistugqun</seg>
        <seg id="T1425">bi</seg>
        <seg id="T1426">jainamma</seg>
        <seg id="T1427">razna</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1428">jah</seg>
        <seg id="T1429">gadraus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1430">jah</seg>
        <seg id="T1431">was</seg>
        <seg id="T1432">drus</seg>
        <seg id="T1433">is</seg>
        <seg id="T1434">mikils</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S83" wit="CA">
        <seg id="T1435">jah</seg>
        <seg id="T1436">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1437">þan</seg>
        <seg id="T1438">ustauh</seg>
        <seg id="T1439">Iesus</seg>
        <seg id="T1440">þo</seg>
        <seg id="T1441">waurda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1442">biabridedun</seg>
        <seg id="T1443">manageins</seg>
        <seg id="T1444">ana</seg>
        <seg id="T1445">laiseinai</seg>
        <seg id="T1446">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S84" wit="CA">
        <seg id="T1447">was</seg>
        <seg id="T1448">auk</seg>
        <seg id="T1449">laisjands</seg>
        <seg id="T1450">ins</seg>
        <seg id="T1451">swe</seg>
        <seg id="T1452">waldufni</seg>
        <seg id="T1453">habands</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1454">jah</seg>
        <seg id="T1455">ni</seg>
        <seg id="T1456">swaswe</seg>
        <seg id="T1457">bokarjos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="8">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S85" wit="CA">
        <seg id="T1458">Dalaþ</seg>
        <seg id="T1459">þan</seg>
        <seg id="T1460">atgaggandin</seg>
        <seg id="T1461">imma</seg>
        <seg id="T1462">af</seg>
        <seg id="T1463">fairgunja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1464">laistidedun</seg>
        <seg id="T1465">afar</seg>
        <seg id="T1466">imma</seg>
        <seg id="T1467">iumjons</seg>
        <seg id="T1468">managos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S86" wit="CA">
        <seg id="T1469">jah</seg>
        <seg id="T1470">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1471">manna</seg>
        <seg id="T1472">þrutsfill</seg>
        <seg id="T1473">habands</seg>
        <seg id="T1474">durinnands</seg>
        <seg id="T1475">inwait</seg>
        <seg id="T1476">ina</seg>
        <seg id="T1477">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1478">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1479">jabai</seg>
        <seg id="T1480">wileis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1481">magt</seg>
        <seg id="T1482">mik</seg>
        <seg id="T1483">gahrainjan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S87" wit="CA">
        <seg id="T1484">jah</seg>
        <seg id="T1485">ufrakjands</seg>
        <seg id="T1486">handu</seg>
        <seg id="T1487">attaitok</seg>
        <seg id="T1488">imma</seg>
        <seg id="T1489">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1490">wiljau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1491">wairþ</seg>
        <seg id="T1492">hrains</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T1493">jah</seg>
        <seg id="T1494">suns</seg>
        <seg id="T1495">hrain</seg>
        <seg id="T1496">warþ</seg>
        <seg id="T1497">þata</seg>
        <seg id="T1498">þrutsfill</seg>
        <seg id="T1499">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S88" wit="CA">
        <seg id="T1500">jah</seg>
        <seg id="T1501">qaþ</seg>
        <seg id="T1502">imma</seg>
        <seg id="T1503">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1504">sai&hv;</seg>
        <seg id="T1505">ei</seg>
        <seg id="T1506">mann</seg>
        <seg id="T1507">ni</seg>
        <seg id="T1508">qiþais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1509">ak</seg>
        <seg id="T1510">gagg</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1511">þuk</seg>
        <seg id="T1512">silban</seg>
        <seg id="T1513">ataugei</seg>
        <seg id="T1514">gudjin</seg>
        <seg id="T1515">jah</seg>
        <seg id="T1516">atbair</seg>
        <seg id="T1517">giba</seg>
        <seg id="T1518">þoei</seg>
        <seg id="T1519">anabauþ</seg>
        <seg id="T1520">Moses</seg>
        <seg id="T1521">du</seg>
        <seg id="T1522">weitwodiþai</seg>
        <seg id="T1523">im</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S89" wit="CA">
        <seg id="T1524">afaruh</seg>
        <seg id="T1525">þan</seg>
        <seg id="T1526">þata</seg>
        <seg id="T1527">innatgaggandin</seg>
        <seg id="T1528">imma</seg>
        <seg id="T1529">in</seg>
        <seg id="T1530">Kafarnaum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1531">duatiddja</seg>
        <seg id="T1532">imma</seg>
        <seg id="T1533">hundafaþs</seg>
        <seg id="T1534">bidjands</seg>
        <seg id="T1535">ina</seg>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S90" wit="CA">
        <seg id="T1536">jah</seg>
        <seg id="T1537">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1538">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1539">þiumagus</seg>
        <seg id="T1540">meins</seg>
        <seg id="T1541">ligiþ</seg>
        <seg id="T1542">in</seg>
        <seg id="T1543">garda</seg>
        <seg id="T1544">usliþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1545">harduba</seg>
        <seg id="T1546">balwiþs</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S91" wit="CA">
        <seg id="T1547">jah</seg>
        <seg id="T1548">qaþ</seg>
        <seg id="T1549">du</seg>
        <seg id="T1550">imma</seg>
        <seg id="T1551">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1552">ik</seg>
        <seg id="T1553">qimands</seg>
        <seg id="T1554">gahailja</seg>
        <seg id="T1555">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S92" wit="CA">
        <seg id="T1556">jah</seg>
        <seg id="T1557">andhafjands</seg>
        <seg id="T1558">sa</seg>
        <seg id="T1559">hundafaþs</seg>
        <seg id="T1560">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1561">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1562">ni</seg>
        <seg id="T1563">im</seg>
        <seg id="T1564">wairþs</seg>
        <seg id="T1565">ei</seg>
        <seg id="T1566">uf</seg>
        <seg id="T1567">hrot</seg>
        <seg id="T1568">mein</seg>
        <seg id="T1569">inngaggais</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1570">ak</seg>
        <seg id="T1571">þatainei</seg>
        <seg id="T1572">qiþ</seg>
        <seg id="T1573">waurda</seg>
        <seg id="T1574">jah</seg>
        <seg id="T1575">gahailniþ</seg>
        <seg id="T1576">sa</seg>
        <seg id="T1577">þiumagus</seg>
        <seg id="T1578">meins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S93" wit="CA">
        <seg id="T1579">jah</seg>
        <seg id="T1580">auk</seg>
        <seg id="T1581">ik</seg>
        <seg id="T1582">manna</seg>
        <seg id="T1583">im</seg>
        <seg id="T1584">habands</seg>
        <seg id="T1585">uf</seg>
        <seg id="T1586">waldufnja</seg>
        <seg id="T1587">meinamma</seg>
        <seg id="T1588">gadrauhtins</seg>
        <seg id="T1589">jah</seg>
        <seg id="T1590">qiþa</seg>
        <seg id="T1591">du</seg>
        <seg id="T1592">þamma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1593">gagg</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1594">jah</seg>
        <seg id="T1595">gaggiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1596">jah</seg>
        <seg id="T1597">anþaramma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1598">qim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1599">jah</seg>
        <seg id="T1600">qimiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1601">jah</seg>
        <seg id="T1602">du</seg>
        <seg id="T1603">skalka</seg>
        <seg id="T1604">meinamma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1605">tawei</seg>
        <seg id="T1606">þata</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1607">jah</seg>
        <seg id="T1608">taujiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S94" wit="CA">
        <seg id="T1609">gahausjands</seg>
        <seg id="T1610">þan</seg>
        <seg id="T1611">Iesus</seg>
        <seg id="T1612">sildaleikida</seg>
        <seg id="T1613">jah</seg>
        <seg id="T1614">qaþ</seg>
        <seg id="T1615">du</seg>
        <seg id="T1616">þaim</seg>
        <seg id="T1617">afarlaistjandam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1618">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1619">qiþa</seg>
        <seg id="T1620">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1621">ni</seg>
        <seg id="T1622">in</seg>
        <seg id="T1623">Israela</seg>
        <seg id="T1624">swalauda</seg>
        <seg id="T1625">galaubein</seg>
        <seg id="T1626">bigat</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S95" wit="CA">
        <seg id="T1627">aþþan</seg>
        <seg id="T1628">qiþa</seg>
        <seg id="T1629">izwis</seg>
        <seg id="T1630">þatei</seg>
        <seg id="T1631">managai</seg>
        <seg id="T1632">fram</seg>
        <seg id="T1633">urrunsa</seg>
        <seg id="T1634">jah</seg>
        <seg id="T1635">saggqa</seg>
        <seg id="T1636">qimand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1637">jah</seg>
        <seg id="T1638">anakumbjand</seg>
        <seg id="T1639">miþ</seg>
        <seg id="T1640">Abrahama</seg>
        <seg id="T1641">jah</seg>
        <seg id="T1642">Isaka</seg>
        <seg id="T1643">jah</seg>
        <seg id="T1644">Iakoba</seg>
        <seg id="T1645">in</seg>
        <seg id="T1646">þiudangardjai</seg>
        <seg id="T1647">himine</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S96" wit="CA">
        <seg id="T1648">iþ</seg>
        <seg id="T1649">þai</seg>
        <seg id="T1650">sunjus</seg>
        <seg id="T1651">þiudangardjos</seg>
        <seg id="T1652">uswairpanda</seg>
        <seg id="T1653">in</seg>
        <seg id="T1654">riqis</seg>
        <seg id="T1655">þata</seg>
        <seg id="T1656">hindumisto</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1657">jainar</seg>
        <seg id="T1658">wairþiþ</seg>
        <seg id="T1659">grets</seg>
        <seg id="T1660">jah</seg>
        <seg id="T1661">krusts</seg>
        <seg id="T1662">tunþiwe</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S97" wit="CA">
        <seg id="T1663">jah</seg>
        <seg id="T1664">qaþ</seg>
        <seg id="T1665">Iesus</seg>
        <seg id="T1666">þamma</seg>
        <seg id="T1667">hundafada</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1668">gagg</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1669">jah</seg>
        <seg id="T1670">swaswe</seg>
        <seg id="T1671">galaubides</seg>
        <seg id="T1672">wairþai</seg>
        <seg id="T1673">þus</seg>
        &p.period;
        <seg id="T1674">jah</seg>
        <seg id="T1675">gahailnoda</seg>
        <seg id="T1676">sa</seg>
        <seg id="T1677">þiumagus</seg>
        <seg id="T1678">is</seg>
        <seg id="T1679">in</seg>
        <seg id="T1680">jainai</seg>
        <seg id="T1681">&hv;eilai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S98" wit="CA">
        <seg id="T1682">jah</seg>
        <seg id="T1683">qimands</seg>
        <seg id="T1684">Iesus</seg>
        <seg id="T1685">in</seg>
        <seg id="T1686">garda</seg>
        <seg id="T1687">Paitraus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1688">jah</seg>
        <seg id="T1689">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T1690">swaihron</seg>
        <seg id="T1691">is</seg>
        <seg id="T1692">ligandein</seg>
        <seg id="T1693">in</seg>
        <seg id="T1694">heitom</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S99" wit="CA">
        <seg id="T1695">jah</seg>
        <seg id="T1696">attaitok</seg>
        <seg id="T1697">handau</seg>
        <seg id="T1698">izos</seg>
        <seg id="T1699">jah</seg>
        <seg id="T1700">aflailot</seg>
        <seg id="T1701">ija</seg>
        <seg id="T1702">so</seg>
        <seg id="T1703">heito</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1704">jah</seg>
        <seg id="T1705">urrais</seg>
        <seg id="T1706">jah</seg>
        <seg id="T1707">andbahtida</seg>
        <seg id="T1708">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S100" wit="CA">
        <seg id="T1709">at</seg>
        <seg id="T1710">andanahtja</seg>
        <seg id="T1711">þan</seg>
        <seg id="T1712">waurþanamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1713">atberun</seg>
        <seg id="T1714">du</seg>
        <seg id="T1715">imma</seg>
        <seg id="T1716">daimonarjans</seg>
        <seg id="T1717">managans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1718">jah</seg>
        <seg id="T1719">uswarp</seg>
        <seg id="T1720">þans</seg>
        <seg id="T1721">ahmans</seg>
        <seg id="T1722">waurda</seg>
        <seg id="T1723">jah</seg>
        <seg id="T1724">allans</seg>
        <seg id="T1725">þans</seg>
        <seg id="T1726">ubil</seg>
        <seg id="T1727">habandans</seg>
        <seg id="T1728">gahailida</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S101" wit="CA">
        <seg id="T1729">ei</seg>
        <seg id="T1730">usfullnodedi</seg>
        <seg id="T1731">þata</seg>
        <seg id="T1732">gamelido</seg>
        <seg id="T1733">þairh</seg>
        <seg id="T1734">Esaïan</seg>
        <seg id="T1735">praufetu</seg>
        <seg id="T1736">qiþandan</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1737">sa</seg>
        <seg id="T1738">unmahtins</seg>
        <seg id="T1739">unsaros</seg>
        <seg id="T1740">usnam</seg>
        <seg id="T1741">jah</seg>
        <seg id="T1742">sauhtins</seg>
        <seg id="T1743">usbar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S102" wit="CA">
        <seg id="T1744">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T1745">þan</seg>
        <seg id="T1746">Iesus</seg>
        <seg id="T1747">managans</seg>
        <seg id="T1748">hiuhmans</seg>
        <seg id="T1749">bi</seg>
        <seg id="T1750">sik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1751">haihait</seg>
        <seg id="T1752">galeiþan</seg>
        <seg id="T1753">siponjans</seg>
        <seg id="T1754">hindar</seg>
        <seg id="T1755">marein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S103" wit="CA">
        <seg id="T1756">jah</seg>
        <seg id="T1757">duatgaggands</seg>
        <seg id="T1758">ains</seg>
        <seg id="T1759">bokareis</seg>
        <seg id="T1760">qaþ</seg>
        <seg id="T1761">du</seg>
        <seg id="T1762">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1763">laisari</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1764">laistja</seg>
        <seg id="T1765">þuk</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1766">þis&hv;aduh</seg>
        <seg id="T1767">þadei</seg>
        <seg id="T1768">gaggis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S104" wit="CA">
        <seg id="T1769">jah</seg>
        <seg id="T1770">qaþ</seg>
        <seg id="T1771">du</seg>
        <seg id="T1772">imma</seg>
        <seg id="T1773">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1774">fauhons</seg>
        <seg id="T1775">grobos</seg>
        <seg id="T1776">aigun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1777">jah</seg>
        <seg id="T1778">fuglos</seg>
        <seg id="T1779">himinis</seg>
        <seg id="T1780">sitlans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1781">iþ</seg>
        <seg id="T1782">sunus</seg>
        <seg id="T1783">mans</seg>
        <seg id="T1784">ni</seg>
        <seg id="T1785">habaiþ</seg>
        <seg id="T1786">&hv;ar</seg>
        <seg id="T1787">haubiþ</seg>
        <seg id="T1788">sein</seg>
        <seg id="T1789">anahnaiwjai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S105" wit="CA">
        <seg id="T1790">anþaruh</seg>
        <seg id="T1791">þan</seg>
        <seg id="T1792">siponje</seg>
        <seg id="T1793">is</seg>
        <seg id="T1794">qaþ</seg>
        <seg id="T1795">du</seg>
        <seg id="T1796">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1797">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1798">uslaubei</seg>
        <seg id="T1799">mis</seg>
        <seg id="T1800">frumist</seg>
        <seg id="T1801">galeiþan</seg>
        <seg id="T1802">jah</seg>
        <seg id="T1803">gafilhan</seg>
        <seg id="T1804">attan</seg>
        <seg id="T1805">meinana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S106" wit="CA">
        <seg id="T1806">iþ</seg>
        <seg id="T1807">Iesus</seg>
        <seg id="T1808">qaþ</seg>
        <seg id="T1809">du</seg>
        <seg id="T1810">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1811">laistei</seg>
        <seg id="T1812">afar</seg>
        <seg id="T1813">mis</seg>
        <seg id="T1814">jah</seg>
        <seg id="T1815">let</seg>
        <seg id="T1816">þans</seg>
        <seg id="T1817">dauþans</seg>
        <seg id="T1818">
         <add>ga</add>filhan</seg>
        <seg id="T1819">seinans</seg>
        <seg id="T1820">dauþans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S107" wit="CA">
        <seg id="T1821">jah</seg>
        <seg id="T1822">innatgaggandin</seg>
        <seg id="T1823">imma</seg>
        <seg id="T1824">in</seg>
        <seg id="T1825">skip</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1826">afariddjedun</seg>
        <seg id="T1827">imma</seg>
        <seg id="T1828">siponjos</seg>
        <seg id="T1829">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S108" wit="CA">
        <seg id="T1830">jah</seg>
        <seg id="T1831">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1832">wegs</seg>
        <seg id="T1833">mikils</seg>
        <seg id="T1834">warþ</seg>
        <seg id="T1835">in</seg>
        <seg id="T1836">marein</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1837">swaswe</seg>
        <seg id="T1838">þata</seg>
        <seg id="T1839">skip</seg>
        <seg id="T1840">gahuliþ</seg>
        <seg id="T1841">wairþan</seg>
        <seg id="T1842">fram</seg>
        <seg id="T1843">wegim</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1844">iþ</seg>
        <seg id="T1845">is</seg>
        <seg id="T1846">saislep</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S109" wit="CA">
        <seg id="T1847">jah</seg>
        <seg id="T1848">duatgaggandans</seg>
        <seg id="T1849">siponjos</seg>
        <seg id="T1850">is</seg>
        <seg id="T1851">urraisidedun</seg>
        <seg id="T1852">ina</seg>
        <seg id="T1853">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1854">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1855">nasei</seg>
        <seg id="T1856">unsis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1857">fraqistnam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S110" wit="CA">
        <seg id="T1858">jah</seg>
        <seg id="T1859">qaþ</seg>
        <seg id="T1860">du</seg>
        <seg id="T1861">im</seg>
        <seg id="T1862">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1863">&hv;a</seg>
        <seg id="T1864">faurhteiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1865">leitil</seg>
        <seg id="T1866">galaubjandans</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T1867">þanuh</seg>
        <seg id="T1868">urreisands</seg>
        <seg id="T1869">gasok</seg>
        <seg id="T1870">windam</seg>
        <seg id="T1871">jah</seg>
        <seg id="T1872">marein</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1873">jah</seg>
        <seg id="T1874">warþ</seg>
        <seg id="T1875">wis</seg>
        <seg id="T1876">mikil</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S111" wit="CA">
        <seg id="T1877">iþ</seg>
        <seg id="T1878">þai</seg>
        <seg id="T1879">mans</seg>
        <seg id="T1880">sildaleikidedun</seg>
        <seg id="T1881">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1882">&hv;ileiks</seg>
        <seg id="T1883">ist</seg>
        <seg id="T1884">sa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1885">ei</seg>
        <seg id="T1886">jah</seg>
        <seg id="T1887">windos</seg>
        <seg id="T1888">jah</seg>
        <seg id="T1889">marei</seg>
        <seg id="T1890">ufhausjand</seg>
        <seg id="T1891">imma</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S112" wit="CA">
        <seg id="T1892">jah</seg>
        <seg id="T1893">qimandin</seg>
        <seg id="T1894">imma</seg>
        <seg id="T1895">hindar</seg>
        <seg id="T1896">marein</seg>
        <seg id="T1897">in</seg>
        <seg id="T1898">gauja</seg>
        <seg id="T1899">Gairgaisaine</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1900">gamotidedun</seg>
        <seg id="T1901">imma</seg>
        <seg id="T1902">twai</seg>
        <seg id="T1903">daimonarjos</seg>
        <seg id="T1904">us</seg>
        <seg id="T1905">hlaiwasnom</seg>
        <seg id="T1906">rinnandans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1907">sleidjai</seg>
        <seg id="T1908">filu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1909">swaswe</seg>
        <seg id="T1910">ni</seg>
        <seg id="T1911">mahta</seg>
        <seg id="T1912">manna</seg>
        <seg id="T1913">usleiþan</seg>
        <seg id="T1914">þairh</seg>
        <seg id="T1915">þana</seg>
        <seg id="T1916">wig</seg>
        <seg id="T1917">jainana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S113" wit="CA">
        <seg id="T1918">jah</seg>
        <seg id="T1919">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1920">hropidedun</seg>
        <seg id="T1921">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1922">&hv;a</seg>
        <seg id="T1923">uns</seg>
        <seg id="T1924">jah</seg>
        <seg id="T1925">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1926">Iesu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1927">sunau</seg>
        <seg id="T1928">gudis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T1929">qamt</seg>
        <seg id="T1930">her</seg>
        <seg id="T1931">faur</seg>
        <seg id="T1932">mel</seg>
        <seg id="T1933">balwjan</seg>
        <seg id="T1934">unsis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S114" wit="CA">
        <seg id="T1935">Wasuh</seg>
        <seg id="T1936">þan</seg>
        <seg id="T1937">fairra</seg>
        <seg id="T1938">im</seg>
        <seg id="T1939">hairda</seg>
        <seg id="T1940">sweine</seg>
        <seg id="T1941">managaize</seg>
        <seg id="T1942">haldana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S115" wit="CA">
        <seg id="T1943">iþ</seg>
        <seg id="T1944">þo</seg>
        <seg id="T1945">skohsla</seg>
        <seg id="T1946">bedun</seg>
        <seg id="T1947">ina</seg>
        <seg id="T1948">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1949">jabai</seg>
        <seg id="T1950">uswairpis</seg>
        <seg id="T1951">uns</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1952">uslaubei</seg>
        <seg id="T1953">uns</seg>
        <seg id="T1954">galeiþan</seg>
        <seg id="T1955">in</seg>
        <seg id="T1956">þo</seg>
        <seg id="T1957">hairda</seg>
        <seg id="T1958">sweine</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S116" wit="CA">
        <seg id="T1959">jah</seg>
        <seg id="T1960">qaþ</seg>
        <seg id="T1961">du</seg>
        <seg id="T1962">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T1963">gaggiþ</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T1964">iþ</seg>
        <seg id="T1965">eis</seg>
        <seg id="T1966">usgaggandans</seg>
        <seg id="T1967">galiþun</seg>
        <seg id="T1968">in</seg>
        <seg id="T1969">hairda</seg>
        <seg id="T1970">sweine</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T1971">jah</seg>
        <seg id="T1972">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T1973">run</seg>
        <seg id="T1974">gawaurhtedun</seg>
        <seg id="T1975">sis</seg>
        <seg id="T1976">alla</seg>
        <seg id="T1977">so</seg>
        <seg id="T1978">hairda</seg>
        <seg id="T1979">and</seg>
        <seg id="T1980">driuson</seg>
        <seg id="T1981">in</seg>
        <seg id="T1982">marein</seg>
        <seg id="T1983">jah</seg>
        <seg id="T1984">gadauþnodedun</seg>
        <seg id="T1985">in</seg>
        <seg id="T1986">watnam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S117" wit="CA">
        <seg id="T1987">iþ</seg>
        <seg id="T1988">þai</seg>
        <seg id="T1989">haldandans</seg>
        <seg id="T1990">gaþlauhun</seg>
        <seg id="T1991">jah</seg>
        <seg id="T1992">galeiþandans</seg>
        <seg id="T1993">gataihun</seg>
        <seg id="T1994">in</seg>
        <seg id="T1995">baurg</seg>
        <seg id="T1996">all</seg>
        <seg id="T1997">bi</seg>
        <seg id="T1998">þans</seg>
        <seg id="T1999">daimonarjans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S118" wit="CA">
        <seg id="T2000">jah</seg>
        <seg id="T2001">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2002">alla</seg>
        <seg id="T2003">so</seg>
        <seg id="T2004">baurgs</seg>
        <seg id="T2005">usiddja</seg>
        <seg id="T2006">wiþra</seg>
        <seg id="T2007">Iesu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2008">jah</seg>
        <seg id="T2009">gasai&hv;andans</seg>
        <seg id="T2010">ina</seg>
        <seg id="T2011">bedun</seg>
        <seg id="T2012">ei</seg>
        <seg id="T2013">usliþi</seg>
        <seg id="T2014">hindar</seg>
        <seg id="T2015">markos</seg>
        <seg id="T2016">ize</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="9">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S119" wit="CA">
        <seg id="T2017">Jah</seg>
        <seg id="T2018">atsteigands</seg>
        <seg id="T2019">in</seg>
        <seg id="T2020">skip</seg>
        <seg id="T2021">ufarlaiþ</seg>
        <seg id="T2022">jah</seg>
        <seg id="T2023">qam</seg>
        <seg id="T2024">in</seg>
        <seg id="T2025">seinai</seg>
        <seg id="T2026">baurg</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S120" wit="CA">
        <seg id="T2027">þanuh</seg>
        <seg id="T2028">atberun</seg>
        <seg id="T2029">du</seg>
        <seg id="T2030">imma</seg>
        <seg id="T2031">usliþan</seg>
        <seg id="T2032">ana</seg>
        <seg id="T2033">ligra</seg>
        <seg id="T2034">ligandan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T2035">jah</seg>
        <seg id="T2036">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T2037">Iesus</seg>
        <seg id="T2038">galaubein</seg>
        <seg id="T2039">ize</seg>
        <seg id="T2040">qaþ</seg>
        <seg id="T2041">du</seg>
        <seg id="T2042">þamma</seg>
        <seg id="T2043">usliþin</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2044">þrafstei</seg>
        <seg id="T2045">þuk</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2046">barnilo</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T2047">afletanda</seg>
        <seg id="T2048">þus</seg>
        <seg id="T2049">frawaurhteis</seg>
        <seg id="T2050">þeinos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S121" wit="CA">
        <seg id="T2051">þaruh</seg>
        <seg id="T2052">sumai</seg>
        <seg id="T2053">þize</seg>
        <seg id="T2054">bokarje</seg>
        <seg id="T2055">qeþun</seg>
        <seg id="T2056">in</seg>
        <seg id="T2057">sis</seg>
        <seg id="T2058">silbam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2059">sa</seg>
        <seg id="T2060">wajamereiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S122" wit="CA">
        <seg id="T2061">jah</seg>
        <seg id="T2062">witands</seg>
        <seg id="T2063">Iesus</seg>
        <seg id="T2064">þos</seg>
        <seg id="T2065">mitonins</seg>
        <seg id="T2066">ize</seg>
        <seg id="T2067">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2068">du&hv;e</seg>
        <seg id="T2069">jus</seg>
        <seg id="T2070">mitoþ</seg>
        <seg id="T2071">ubila</seg>
        <seg id="T2072">in</seg>
        <seg id="T2073">hairtam</seg>
        <seg id="T2074">izwaraim</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S123" wit="CA">
        <seg id="T2075">&hv;aþar</seg>
        <seg id="T2076">ist</seg>
        <seg id="T2077">raihtis</seg>
        <seg id="T2078">azetizo</seg>
        <seg id="T2079">qiþan</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2080">afletanda</seg>
        <seg id="T2081">þus</seg>
        <seg id="T2082">frawaurhteis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2083">þau</seg>
        <seg id="T2084">qiþan</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2085">urreis</seg>
        <seg id="T2086">jah</seg>
        <seg id="T2087">gagg</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S124" wit="CA">
        <seg id="T2088">Aþþan</seg>
        <seg id="T2089">ei</seg>
        <seg id="T2090">witeiþ</seg>
        <seg id="T2091">þatei</seg>
        <seg id="T2092">waldufni</seg>
        <seg id="T2093">habaiþ</seg>
        <seg id="T2094">sa</seg>
        <seg id="T2095">sunus</seg>
        <seg id="T2096">mans</seg>
        <seg id="T2097">ana</seg>
        <seg id="T2098">airþai</seg>
        <seg id="T2099">afleitan</seg>
        <seg id="T2100">frawaurhtins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2101">þanuh</seg>
        <seg id="T2102">qaþ</seg>
        <seg id="T2103">du</seg>
        <seg id="T2104">þamma</seg>
        <seg id="T2105">usliþin</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2106">urreisands</seg>
        <seg id="T2107">nim</seg>
        <seg id="T2108">þana</seg>
        <seg id="T2109">ligr</seg>
        <seg id="T2110">þeinana</seg>
        <seg id="T2111">jah</seg>
        <seg id="T2112">gagg</seg>
        <seg id="T2113">in</seg>
        <seg id="T2114">gard</seg>
        <seg id="T2115">þeinana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S125" wit="CA">
        <seg id="T2116">jah</seg>
        <seg id="T2117">urreisands</seg>
        <seg id="T2118">galaiþ</seg>
        <seg id="T2119">in</seg>
        <seg id="T2120">gard</seg>
        <seg id="T2121">seinana</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S126" wit="CA">
        <seg id="T2122">gasai&hv;andeins</seg>
        <seg id="T2123">þan</seg>
        <seg id="T2124">manageins</seg>
        <seg id="T2125">ohtedun</seg>
        <seg id="T2126">sildaleikjandans</seg>
        <seg id="T2127">jah</seg>
        <seg id="T2128">mikilidedun</seg>
        <seg id="T2129">guþ</seg>
        <seg id="T2130">þana</seg>
        <seg id="T2131">gibandan</seg>
        <seg id="T2132">waldufni</seg>
        <seg id="T2133">swaleikata</seg>
        <seg id="T2134">mannam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S127" wit="CA">
        <seg id="T2135">jah</seg>
        <seg id="T2136">þairhleiþands</seg>
        <seg id="T2137">Iesus</seg>
        <seg id="T2138">jainþro</seg>
        <seg id="T2139">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T2140">mannan</seg>
        <seg id="T2141">sitandan</seg>
        <seg id="T2142">at</seg>
        <seg id="T2143">motai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2144">Maþþaiu</seg>
        <seg id="T2145">haitanana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2146">jah</seg>
        <seg id="T2147">qaþ</seg>
        <seg id="T2148">du</seg>
        <seg id="T2149">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2150">laistei</seg>
        <seg id="T2151">afar</seg>
        <seg id="T2152">mis</seg>
        &p.period;
        <seg id="T2153">jah</seg>
        <seg id="T2154">usstandands</seg>
        <seg id="T2155">iddja</seg>
        <seg id="T2156">afar</seg>
        <seg id="T2157">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S128" wit="CA">
        <seg id="T2158">jah</seg>
        <seg id="T2159">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2160">biþe</seg>
        <seg id="T2161">is</seg>
        <seg id="T2162">anakumbida</seg>
        <seg id="T2163">in</seg>
        <seg id="T2164">garda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2165">jah</seg>
        <seg id="T2166">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2167">managai</seg>
        <seg id="T2168">motarjos</seg>
        <seg id="T2169">jah</seg>
        <seg id="T2170">frawaurhtai</seg>
        <seg id="T2171">qimandans</seg>
        <seg id="T2172">miþanakumbidedun</seg>
        <seg id="T2173">Iesua</seg>
        <seg id="T2174">jah</seg>
        <seg id="T2175">siponjam</seg>
        <seg id="T2176">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S129" wit="CA">
        <seg id="T2177">jah</seg>
        <seg id="T2178">gaumjandans</seg>
        <seg id="T2179">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T2180">qeþun</seg>
        <seg id="T2181">du</seg>
        <seg id="T2182">þaim</seg>
        <seg id="T2183">siponjam</seg>
        <seg id="T2184">is</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2185">du&hv;e</seg>
        <seg id="T2186">miþ</seg>
        <seg id="T2187">motarjam</seg>
        <seg id="T2188">jah</seg>
        <seg id="T2189">frawaurhtaim</seg>
        <seg id="T2190">matjiþ</seg>
        <seg id="T2191">sa</seg>
        <seg id="T2192">laisareis</seg>
        <seg id="T2193">izwar</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S130" wit="CA">
        <seg id="T2194">iþ</seg>
        <seg id="T2195">Iesus</seg>
        <seg id="T2196">gahausjands</seg>
        <seg id="T2197">qaþ</seg>
        <seg id="T2198">du</seg>
        <seg id="T2199">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2200">ni</seg>
        <seg id="T2201">þaurbun</seg>
        <seg id="T2202">hailai</seg>
        <seg id="T2203">lekeis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2204">ak</seg>
        <seg id="T2205">þai</seg>
        <seg id="T2206">unhaili</seg>
        <seg id="T2207">habandans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S131" wit="CA">
        <seg id="T2208">Aþþan</seg>
        <seg id="T2209">gaggaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2210">ganimiþ</seg>
        <seg id="T2211">&hv;a</seg>
        <seg id="T2212">sijai</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2213">armahairtiþa</seg>
        <seg id="T2214">wiljau</seg>
        <seg id="T2215">jah</seg>
        <seg id="T2216">ni</seg>
        <seg id="T2217">hunsl</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2218">niþ~þan</seg>
        <seg id="T2219">qam</seg>
        <seg id="T2220">laþon</seg>
        <seg id="T2221">uswaurhtans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2222">ak</seg>
        <seg id="T2223">frawaurhtans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S132" wit="CA">
        <seg id="T2224">þanuh</seg>
        <seg id="T2225">atiddjedun</seg>
        <seg id="T2226">siponjos</seg>
        <seg id="T2227">Iohannes</seg>
        <seg id="T2228">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2229">du&hv;e</seg>
        <seg id="T2230">weis</seg>
        <seg id="T2231">jah</seg>
        <seg id="T2232">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T2233">fastam</seg>
        <seg id="T2234">filu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2235">iþ</seg>
        <seg id="T2236">þai</seg>
        <seg id="T2237">siponjos</seg>
        <seg id="T2238">þeinai</seg>
        <seg id="T2239">ni</seg>
        <seg id="T2240">fastand</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S133" wit="CA">
        <seg id="T2241">jah</seg>
        <seg id="T2242">qaþ</seg>
        <seg id="T2243">du</seg>
        <seg id="T2244">im</seg>
        <seg id="T2245">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2246">ibai</seg>
        <seg id="T2247">magun</seg>
        <seg id="T2248">sunjus</seg>
        <seg id="T2249">bruþfadis</seg>
        <seg id="T2250">qainon</seg>
        <seg id="T2251">und</seg>
        <seg id="T2252">þata</seg>
        <seg id="T2253">&hv;eilos</seg>
        <seg id="T2254">þei</seg>
        <seg id="T2255">miþ</seg>
        <seg id="T2256">im</seg>
        <seg id="T2257">ist</seg>
        <seg id="T2258">bruþfaþs</seg>
        &p.question;
        <seg id="T2259">iþ</seg>
        <seg id="T2260">atgagggand</seg>
        <seg id="T2261">dagos</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2262">þan</seg>
        <seg id="T2263">afnimada</seg>
        <seg id="T2264">af</seg>
        <seg id="T2265">im</seg>
        <seg id="T2266">sa</seg>
        <seg id="T2267">bruþfaþs</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2268">jah</seg>
        <seg id="T2269">þan</seg>
        <seg id="T2270">fastand</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S134" wit="CA">
        <seg id="T2271">aþþan</seg>
        <seg id="T2272">ni</seg>
        <seg id="T2273">&hv;ashun</seg>
        <seg id="T2274">lagjiþ</seg>
        <seg id="T2275">du</seg>
        <seg id="T2276">plata</seg>
        <seg id="T2277">fanan</seg>
        <seg id="T2278">þarihis</seg>
        <seg id="T2279">ana</seg>
        <seg id="T2280">snagan</seg>
        <seg id="T2281">fairnjana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2282">unte</seg>
        <seg id="T2283">afnimiþ</seg>
        <seg id="T2284">fullon</seg>
        <seg id="T2285">af</seg>
        <seg id="T2286">þamma</seg>
        <seg id="T2287">snagin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2288">jah</seg>
        <seg id="T2289">wairsiza</seg>
        <seg id="T2290">gataura</seg>
        <seg id="T2291">wairþiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S135" wit="CA">
        <seg id="T2292">Niþ~þan</seg>
        <seg id="T2293">giutand</seg>
        <seg id="T2294">wein</seg>
        <seg id="T2295">niujata</seg>
        <seg id="T2296">in</seg>
        <seg id="T2297">balgins</seg>
        <seg id="T2298">fairnjans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2299">aiþþau</seg>
        <seg id="T2300">distaurnand</seg>
        <seg id="T2301">balgeis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2302">biþeh</seg>
        <seg id="T2303">þan</seg>
        <seg id="T2304">jah</seg>
        <seg id="T2305">wein</seg>
        <seg id="T2306">usgutniþ</seg>
        <seg id="T2307">jah</seg>
        <seg id="T2308">balgeis</seg>
        <seg id="T2309">fraqistnand</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2310">ak</seg>
        <seg id="T2311">giutand</seg>
        <seg id="T2312">wein</seg>
        <seg id="T2313">juggata</seg>
        <seg id="T2314">in</seg>
        <seg id="T2315">balgins</seg>
        <seg id="T2316">niujans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2317">jah</seg>
        <seg id="T2318">bajoþum</seg>
        <seg id="T2319">gabairgada</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S136" wit="CA">
        <seg id="T2320">miþþanei</seg>
        <seg id="T2321">is</seg>
        <seg id="T2322">rodida</seg>
        <seg id="T2323">þata</seg>
        <seg id="T2324">du</seg>
        <seg id="T2325">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2326">þaruh</seg>
        <seg id="T2327">reiks</seg>
        <seg id="T2328">ains</seg>
        <seg id="T2329">qimands</seg>
        <seg id="T2330">inwait</seg>
        <seg id="T2331">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2332">qiþands</seg>
        <seg id="T2333">þatei</seg>
        <seg id="T2334">dauhtar</seg>
        <seg id="T2335">meina</seg>
        <seg id="T2336">nu</seg>
        <seg id="T2337">gaswalt</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2338">akei</seg>
        <seg id="T2339">qimands</seg>
        <seg id="T2340">atlagei</seg>
        <seg id="T2341">handu</seg>
        <seg id="T2342">þeina</seg>
        <seg id="T2343">ana</seg>
        <seg id="T2344">ija</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2345">jah</seg>
        <seg id="T2346">libaiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S137" wit="CA">
        <seg id="T2347">jah</seg>
        <seg id="T2348">urreisands</seg>
        <seg id="T2349">Iesus</seg>
        <seg id="T2350">iddja</seg>
        <seg id="T2351">afar</seg>
        <seg id="T2352">imma</seg>
        <seg id="T2353">jah</seg>
        <seg id="T2354">siponjos</seg>
        <seg id="T2355">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S138" wit="CA">
        <seg id="T2356">jah</seg>
        <seg id="T2357">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2358">qino</seg>
        <seg id="T2359">bloþarinnandei</seg>
        <seg id="T2360">·ib·</seg>
        <seg id="T2361">wintruns</seg>
        <seg id="T2362">duatgaggandei</seg>
        <seg id="T2363">aftaro</seg>
        <seg id="T2364">attaitok</seg>
        <seg id="T2365">skauta</seg>
        <seg id="T2366">wastjos</seg>
        <seg id="T2367">is</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S139" wit="CA">
        <seg id="T2368">qaþuh</seg>
        <seg id="T2369">auk</seg>
        <seg id="T2370">in</seg>
        <seg id="T2371">sis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2372">jabai</seg>
        <seg id="T2373">þatainei</seg>
        <seg id="T2374">atteka</seg>
        <seg id="T2375">wastjai</seg>
        <seg id="T2376">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2377">ganisa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S140" wit="CA">
        <seg id="T2378">iþ</seg>
        <seg id="T2379">Iesus</seg>
        <seg id="T2380">gawandjands</seg>
        <seg id="T2381">sik</seg>
        <seg id="T2382">jah</seg>
        <seg id="T2383">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T2384">þo</seg>
        <seg id="T2385">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2386">þrafstei</seg>
        <seg id="T2387">þuk</seg>
        <seg id="T2388">dauhtar</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T2389">galaubeins</seg>
        <seg id="T2390">þeina</seg>
        <seg id="T2391">ganasida</seg>
        <seg id="T2392">þuk</seg>
        &p.period;
        <seg id="T2393">jah</seg>
        <seg id="T2394">ganas</seg>
        <seg id="T2395">so</seg>
        <seg id="T2396">qino</seg>
        <seg id="T2397">fram</seg>
        <seg id="T2398">þizai</seg>
        <seg id="T2399">&hv;eilai</seg>
        <seg id="T2400">jainai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S141" wit="CA">
        <seg id="T2401">jah</seg>
        <seg id="T2402">qimands</seg>
        <seg id="T2403">Iesus</seg>
        <seg id="T2404">in</seg>
        <seg id="T2405">garda</seg>
        <seg id="T2406">þis</seg>
        <seg id="T2407">reikis</seg>
        <seg id="T2408">jah</seg>
        <seg id="T2409">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T2410">swigljans</seg>
        <del>
         <seg id="T2411">jah</seg>
         <seg id="T2412">haurnjans</seg>
         <seg id="T2413">haurnjandans</seg>
        </del>
        <seg id="T2414">jah</seg>
        <seg id="T2415">managein</seg>
        <seg id="T2416">auhjondein</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2417">qaþ</seg>
        <seg id="T2418">du</seg>
        <seg id="T2419">im</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S142" wit="CA">
        <seg id="T2420">afleiþiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2421">unte</seg>
        <seg id="T2422">ni</seg>
        <seg id="T2423">gaswalt</seg>
        <seg id="T2424">so</seg>
        <seg id="T2425">mawi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2426">ak</seg>
        <seg id="T2427">slepiþ</seg>
        &p.period;
        <seg id="T2428">jah</seg>
        <seg id="T2429">bihlohun</seg>
        <seg id="T2430">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S143" wit="CA">
        <seg id="T2431">þanuh</seg>
        <seg id="T2432">þan</seg>
        <seg id="T2433">usdribana</seg>
        <seg id="T2434">warþ</seg>
        <seg id="T2435">so</seg>
        <seg id="T2436">managei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2437">atgaggands</seg>
        <seg id="T2438">inn</seg>
        <seg id="T2439">habaida</seg>
        <seg id="T2440">handu</seg>
        <seg id="T2441">izos</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2442">jah</seg>
        <seg id="T2443">urrais</seg>
        <seg id="T2444">so</seg>
        <seg id="T2445">mawi</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S144" wit="CA">
        <seg id="T2446">jah</seg>
        <seg id="T2447">usiddja</seg>
        <seg id="T2448">meriþa</seg>
        <seg id="T2449">so</seg>
        <seg id="T2450">and</seg>
        <seg id="T2451">alla</seg>
        <seg id="T2452">jaina</seg>
        <seg id="T2453">airþa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S145" wit="CA">
        <seg id="T2454">jah</seg>
        <seg id="T2455">&hv;arbondin</seg>
        <seg id="T2456">Iesua</seg>
        <seg id="T2457">jainþro</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2458">laistidedun</seg>
        <seg id="T2459">afar</seg>
        <seg id="T2460">imma</seg>
        <seg id="T2461">twai</seg>
        <seg id="T2462">blindans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2463">hropjandans</seg>
        <seg id="T2464">jah</seg>
        <seg id="T2465">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2466">armai</seg>
        <seg id="T2467">uggkis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2468">sunau</seg>
        <seg id="T2469">Daweidis</seg>
        &p.exclam;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S146" wit="CA">
        <seg id="T2470">Qimandin</seg>
        <seg id="T2471">þan</seg>
        <seg id="T2472">in</seg>
        <seg id="T2473">garda</seg>
        <seg id="T2474">duatiddjedun</seg>
        <seg id="T2475">imma</seg>
        <seg id="T2476">þai</seg>
        <seg id="T2477">blindans</seg>
        <seg id="T2478">jah</seg>
        <seg id="T2479">qaþ</seg>
        <seg id="T2480">im</seg>
        <seg id="T2481">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2482">ga~u~laubjats</seg>
        <seg id="T2483">þatei</seg>
        <seg id="T2484">magjau</seg>
        <seg id="T2485">þata</seg>
        <seg id="T2486">taujan</seg>
        &p.question;
        <seg id="T2487">Qeþun</seg>
        <seg id="T2488">du</seg>
        <seg id="T2489">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2490">jai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2491">frauja</seg>
        &p.exclam;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S147" wit="CA">
        <seg id="T2492">þanuh</seg>
        <seg id="T2493">attaitok</seg>
        <seg id="T2494">augam</seg>
        <seg id="T2495">ize</seg>
        <seg id="T2496">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2497">bi</seg>
        <seg id="T2498">galaubeinai</seg>
        <seg id="T2499">iggqarai</seg>
        <seg id="T2500">wairþai</seg>
        <seg id="T2501">iggqis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S148" wit="CA">
        <seg id="T2502">jah</seg>
        <seg id="T2503">usluknodedun</seg>
        <seg id="T2504">im</seg>
        <seg id="T2505">augona</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2506">jah</seg>
        <seg id="T2507">inagida</seg>
        <seg id="T2508">ins</seg>
        <seg id="T2509">Iesus</seg>
        <seg id="T2510">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2511">sai&hv;ats</seg>
        <seg id="T2512">ei</seg>
        <seg id="T2513">manna</seg>
        <seg id="T2514">ni</seg>
        <seg id="T2515">witi</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S149" wit="CA">
        <seg id="T2516">iþ</seg>
        <seg id="T2517">eis</seg>
        <seg id="T2518">usgaggandans</seg>
        <seg id="T2519">usmeridedun</seg>
        <seg id="T2520">ina</seg>
        <seg id="T2521">in</seg>
        <seg id="T2522">allai</seg>
        <seg id="T2523">airþai</seg>
        <seg id="T2524">jainai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S150" wit="CA">
        <seg id="T2525">þanuh</seg>
        <seg id="T2526">biþe</seg>
        <seg id="T2527">utusiddjedun</seg>
        <seg id="T2528">eis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2529">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2530">atberun</seg>
        <seg id="T2531">imma</seg>
        <seg id="T2532">mannan</seg>
        <seg id="T2533">baudana</seg>
        <seg id="T2534">daimonari</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S151" wit="CA">
        <seg id="T2535">jah</seg>
        <seg id="T2536">biþe</seg>
        <seg id="T2537">usdribans</seg>
        <seg id="T2538">warþ</seg>
        <seg id="T2539">unhulþo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2540">rodida</seg>
        <seg id="T2541">sa</seg>
        <seg id="T2542">dumba</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2543">jah</seg>
        <seg id="T2544">sildaleikidedun</seg>
        <seg id="T2545">manageins</seg>
        <seg id="T2546">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2547">ni</seg>
        <seg id="T2548">aiw</seg>
        <seg id="T2549">swa</seg>
        <seg id="T2550">uskunþ</seg>
        <seg id="T2551">was</seg>
        <seg id="T2552">in</seg>
        <seg id="T2553">Israela</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S152" wit="CA">
        <seg id="T2554">iþ</seg>
        <seg id="T2555">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T2556">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2557">in</seg>
        <seg id="T2558">fauramaþlja</seg>
        <seg id="T2559">unhulþono</seg>
        <seg id="T2560">usdreibiþ</seg>
        <seg id="T2561">unhulþons</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S153" wit="CA">
        <seg id="T2562">jah</seg>
        <seg id="T2563">bitauh</seg>
        <seg id="T2564">Iesus</seg>
        <seg id="T2565">baurgs</seg>
        <seg id="T2566">allos</seg>
        <seg id="T2567">jah</seg>
        <seg id="T2568">haimos</seg>
        <seg id="T2569">laisjands</seg>
        <seg id="T2570">in</seg>
        <seg id="T2571">gaqumþim</seg>
        <seg id="T2572">ize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2573">jah</seg>
        <seg id="T2574">merjands</seg>
        <seg id="T2575">aiwaggeljon</seg>
        <seg id="T2576">þiudangardjos</seg>
        <seg id="T2577">jah</seg>
        <seg id="T2578">hailjands</seg>
        <seg id="T2579">allos</seg>
        <seg id="T2580">sauhtins</seg>
        <seg id="T2581">jah</seg>
        <seg id="T2582">alla</seg>
        <seg id="T2583">unhailja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S154" wit="CA">
        <seg id="T2584">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T2585">þan</seg>
        <seg id="T2586">þos</seg>
        <seg id="T2587">manageins</seg>
        <seg id="T2588">infeinoda</seg>
        <seg id="T2589">in</seg>
        <seg id="T2590">ize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2591">unte</seg>
        <seg id="T2592">wesun</seg>
        <seg id="T2593">afdauidai</seg>
        <seg id="T2594">jah</seg>
        <seg id="T2595">frawaurpanai</seg>
        <seg id="T2596">swe</seg>
        <seg id="T2597">lamba</seg>
        <seg id="T2598">ni</seg>
        <seg id="T2599">habandona</seg>
        <seg id="T2600">hairdeis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S155" wit="CA">
        <seg id="T2601">þanuh</seg>
        <seg id="T2602">qaþ</seg>
        <seg id="T2603">du</seg>
        <seg id="T2604">siponjam</seg>
        <seg id="T2605">seinaim</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2606">asans</seg>
        <seg id="T2607">raihtis</seg>
        <seg id="T2608">managa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2609">iþ</seg>
        <seg id="T2610">waurstwjans</seg>
        <seg id="T2611">fawai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S156" wit="CA">
        <seg id="T2612">bidjiþ</seg>
        <seg id="T2613">nu</seg>
        <seg id="T2614">fraujan</seg>
        <seg id="T2615">asanais</seg>
        <seg id="T2616">ei</seg>
        <seg id="T2617">ussandjai</seg>
        <seg id="T2618">waurstwjans</seg>
        <seg id="T2619">in</seg>
        <seg id="T2620">asan</seg>
        <seg id="T2621">seina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="10">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S157" wit="CA">
        <seg id="T2622">Jah</seg>
        <seg id="T2623">athaitands</seg>
        <seg id="T2624">þans</seg>
        <seg id="T2625">twalif</seg>
        <seg id="T2626">si<unclear>ponjans</unclear>
        </seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S158" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T2627">þizai</seg>
        <seg id="T2628">baurg</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2629">þliuhaiþ</seg>
        <seg id="T2630">in</seg>
        <seg id="T2631">anþara</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2632">amen</seg>
        <seg id="T2633">auk</seg>
        <seg id="T2634">qiþa</seg>
        <seg id="T2635">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2636">ei</seg>
        <seg id="T2637">ni</seg>
        <seg id="T2638">ustiuhiþ</seg>
        <seg id="T2639">baurgs</seg>
        <seg id="T2640">Israelis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2641">unte</seg>
        <seg id="T2642">qimiþ</seg>
        <seg id="T2643">sa</seg>
        <seg id="T2644">sunus</seg>
        <seg id="T2645">mans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S159" wit="CA">
        <seg id="T2646">nist</seg>
        <seg id="T2647">siponeis</seg>
        <seg id="T2648">ufar</seg>
        <seg id="T2649">laisarja</seg>
        <seg id="T2650">nih</seg>
        <seg id="T2651">skalks</seg>
        <seg id="T2652">ufar</seg>
        <seg id="T2653">fraujin</seg>
        <seg id="T2654">seinamma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S160" wit="CA">
        <seg id="T2655">Ganah</seg>
        <seg id="T2656">siponi</seg>
        <seg id="T2657">ei</seg>
        <seg id="T2658">wairþai</seg>
        <seg id="T2659">swe</seg>
        <seg id="T2660">laisareis</seg>
        <seg id="T2661">is</seg>
        <seg id="T2662">jah</seg>
        <seg id="T2663">skalks</seg>
        <seg id="T2664">swe</seg>
        <seg id="T2665">frauja</seg>
        <seg id="T2666">is</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2667">jabai</seg>
        <seg id="T2668">gardawaldand</seg>
        <seg id="T2669">Baiailzaibul</seg>
        <seg id="T2670">haihaitun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2671">und</seg>
        <seg id="T2672">&hv;an</seg>
        <seg id="T2673">filu</seg>
        <seg id="T2674">mais</seg>
        <seg id="T2675">þans</seg>
        <seg id="T2676">innakundans</seg>
        <seg id="T2677">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S161" wit="CA">
        <seg id="T2678">ni</seg>
        <seg id="T2679">nunu</seg>
        <seg id="T2680">ogeiþ</seg>
        <seg id="T2681">izwis</seg>
        <seg id="T2682">ins</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2683">ni</seg>
        <seg id="T2684">waiht</seg>
        <seg id="T2685">auk</seg>
        <seg id="T2686">ist</seg>
        <seg id="T2687">gahuliþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2688">þatei</seg>
        <seg id="T2689">ni</seg>
        <seg id="T2690">andhuljaidau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2691">jah</seg>
        <seg id="T2692">fulgin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2693">þatei</seg>
        <seg id="T2694">ni</seg>
        <seg id="T2695">ufkunnaidau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S162" wit="CA">
        <seg id="T2696">þatei</seg>
        <seg id="T2697">qiþa</seg>
        <seg id="T2698">izwis</seg>
        <seg id="T2699">in</seg>
        <seg id="T2700">riqiza</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2701">qiþaiþ</seg>
        <seg id="T2702">in</seg>
        <seg id="T2703">liuhada</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2704">jah</seg>
        <seg id="T2705">þatei</seg>
        <seg id="T2706">in</seg>
        <seg id="T2707">auso</seg>
        <seg id="T2708">gahauseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2709">merjaiþ</seg>
        <seg id="T2710">ana</seg>
        <seg id="T2711">hrotam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S163" wit="CA">
        <seg id="T2712">jah</seg>
        <seg id="T2713">ni</seg>
        <seg id="T2714">ogeiþ</seg>
        <seg id="T2715">izwis</seg>
        <seg id="T2716">þans</seg>
        <seg id="T2717">usqimandans</seg>
        <seg id="T2718">leika</seg>
        <seg id="T2719">þatainei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2720">iþ</seg>
        <seg id="T2721">saiwalai</seg>
        <seg id="T2722">ni</seg>
        <seg id="T2723">magandans</seg>
        <seg id="T2724">usqiman</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2725">iþ</seg>
        <seg id="T2726">ogeiþ</seg>
        <seg id="T2727">mais</seg>
        <seg id="T2728">þana</seg>
        <seg id="T2729">magandan</seg>
        <seg id="T2730">jah</seg>
        <seg id="T2731">saiwalai</seg>
        <seg id="T2732">jah</seg>
        <seg id="T2733">leika</seg>
        <seg id="T2734">fraqistjan</seg>
        <seg id="T2735">in</seg>
        <seg id="T2736">gaiainnan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S164" wit="CA">
        <seg id="T2737">niu</seg>
        <seg id="T2738">twai</seg>
        <seg id="T2739">sparwans</seg>
        <seg id="T2740">assarjau</seg>
        <seg id="T2741">bugjanda</seg>
        &p.question;
        <seg id="T2742">jah</seg>
        <seg id="T2743">ains</seg>
        <seg id="T2744">ize</seg>
        <seg id="T2745">ni</seg>
        <seg id="T2746">gadriusiþ</seg>
        <seg id="T2747">ana</seg>
        <seg id="T2748">airþa</seg>
        <seg id="T2749">inuh</seg>
        <seg id="T2750">attins</seg>
        <seg id="T2751">izwaris</seg>
        <seg id="T2752">wiljan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S165" wit="CA">
        <seg id="T2753">aþþan</seg>
        <seg id="T2754">izwara</seg>
        <seg id="T2755">jah</seg>
        <seg id="T2756">tagla</seg>
        <seg id="T2757">haubidis</seg>
        <seg id="T2758">alla</seg>
        <seg id="T2759">garaþana</seg>
        <seg id="T2760">sind</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S166" wit="CA">
        <seg id="T2761">ni</seg>
        <seg id="T2762">nunu</seg>
        <seg id="T2763">ogeiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2764">managaim</seg>
        <seg id="T2765">sparwam</seg>
        <seg id="T2766">batizans</seg>
        <seg id="T2767">sijuþ</seg>
        <seg id="T2768">jus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S167" wit="CA">
        <seg id="T2769">Sa&hv;azuh</seg>
        <seg id="T2770">nu</seg>
        <seg id="T2771">saei</seg>
        <seg id="T2772">andhaitiþ</seg>
        <seg id="T2773">mis</seg>
        <seg id="T2774">in</seg>
        <seg id="T2775">andwairþja</seg>
        <seg id="T2776">manne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2777">andhaita</seg>
        <seg id="T2778">jah</seg>
        <seg id="T2779">ik</seg>
        <seg id="T2780">imma</seg>
        <seg id="T2781">in</seg>
        <seg id="T2782">andwairþja</seg>
        <seg id="T2783">attins</seg>
        <seg id="T2784">meinis</seg>
        <seg id="T2785">saei</seg>
        <seg id="T2786">in</seg>
        <seg id="T2787">himinam</seg>
        <seg id="T2788">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S168" wit="CA">
        <seg id="T2789">iþ</seg>
        <seg id="T2790">þis&hv;anoh</seg>
        <seg id="T2791">saei</seg>
        <seg id="T2792">afaikiþ</seg>
        <seg id="T2793">mik</seg>
        <seg id="T2794">in</seg>
        <seg id="T2795">andwairþja</seg>
        <seg id="T2796">manne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2797">afaika</seg>
        <seg id="T2798">jah</seg>
        <seg id="T2799">ik</seg>
        <seg id="T2800">ina</seg>
        <seg id="T2801">in</seg>
        <seg id="T2802">andwairþja</seg>
        <seg id="T2803">attins</seg>
        <seg id="T2804">meinis</seg>
        <seg id="T2805">þis</seg>
        <seg id="T2806">saei</seg>
        <seg id="T2807">in</seg>
        <seg id="T2808">himinam</seg>
        <seg id="T2809">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S169" wit="CA">
        <seg id="T2810">nih</seg>
        <seg id="T2811">ahjaiþ</seg>
        <seg id="T2812">þatei</seg>
        <seg id="T2813">qemjau</seg>
        <seg id="T2814">lagjan</seg>
        <seg id="T2815">gawairþi</seg>
        <seg id="T2816">ana</seg>
        <seg id="T2817">airþa</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2818">ni</seg>
        <seg id="T2819">qam</seg>
        <seg id="T2820">lagjan</seg>
        <seg id="T2821">gawairþi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2822">ak</seg>
        <seg id="T2823">hairu</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S170" wit="CA">
        <seg id="T2824">qam</seg>
        <seg id="T2825">auk</seg>
        <seg id="T2826">skaidan</seg>
        <seg id="T2827">mannan</seg>
        <seg id="T2828">wiþra</seg>
        <seg id="T2829">attan</seg>
        <seg id="T2830">is</seg>
        <seg id="T2831">jah</seg>
        <seg id="T2832">dauhtar</seg>
        <seg id="T2833">wiþra</seg>
        <seg id="T2834">aiþein</seg>
        <seg id="T2835">izos</seg>
        <seg id="T2836">jah</seg>
        <seg id="T2837">bruþ</seg>
        <seg id="T2838">wiþra</seg>
        <seg id="T2839">swaihron</seg>
        <seg id="T2840">izos</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S171" wit="CA">
        <seg id="T2841">jah</seg>
        <seg id="T2842">fijands</seg>
        <seg id="T2843">mans</seg>
        <seg id="T2844">innakundai</seg>
        <seg id="T2845">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S172" wit="CA">
        <seg id="T2846">saei</seg>
        <seg id="T2847">frijoþ</seg>
        <seg id="T2848">attan</seg>
        <seg id="T2849">aiþþau</seg>
        <seg id="T2850">aiþein</seg>
        <seg id="T2851">ufar</seg>
        <seg id="T2852">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2853">nist</seg>
        <seg id="T2854">meina</seg>
        <seg id="T2855">wairþs</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2856">jah</seg>
        <seg id="T2857">saei</seg>
        <seg id="T2858">frijoþ</seg>
        <seg id="T2859">sunu</seg>
        <seg id="T2860">aiþþau</seg>
        <seg id="T2861">dauhtar</seg>
        <seg id="T2862">ufar</seg>
        <seg id="T2863">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2864">nist</seg>
        <seg id="T2865">meina</seg>
        <seg id="T2866">wairþs</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S173" wit="CA">
        <seg id="T2867">jah</seg>
        <seg id="T2868">saei</seg>
        <seg id="T2869">ni</seg>
        <seg id="T2870">nimiþ</seg>
        <seg id="T2871">galgan</seg>
        <seg id="T2872">seinana</seg>
        <seg id="T2873">jah</seg>
        <seg id="T2874">laistjai</seg>
        <seg id="T2875">afar</seg>
        <seg id="T2876">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2877">nist</seg>
        <seg id="T2878">meina</seg>
        <seg id="T2879">wairþs</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S174" wit="CA">
        <seg id="T2880">saei</seg>
        <seg id="T2881">bigitiþ</seg>
        <seg id="T2882">saiwala</seg>
        <seg id="T2883">seina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2884">fraqisteiþ</seg>
        <seg id="T2885">izai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T2886">jah</seg>
        <seg id="T2887">saei</seg>
        <seg id="T2888">fraqisteiþ</seg>
        <seg id="T2889">saiwalai</seg>
        <seg id="T2890">seinai</seg>
        <seg id="T2891">in</seg>
        <seg id="T2892">meina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2893">bigitiþ</seg>
        <seg id="T2894">þo</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S175" wit="CA">
        <seg id="T2895">sa</seg>
        <seg id="T2896">andnimands</seg>
        <seg id="T2897">izwis</seg>
        <seg id="T2898">mik</seg>
        <seg id="T2899">andnimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2900">jah</seg>
        <seg id="T2901">sa</seg>
        <seg id="T2902">mik</seg>
        <seg id="T2903">andnimands</seg>
        <seg id="T2904">andnimiþ</seg>
        <seg id="T2905">þana</seg>
        <seg id="T2906">sandjandan</seg>
        <seg id="T2907">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S176" wit="CA">
        <seg id="T2908">sa</seg>
        <seg id="T2909">andnimands</seg>
        <seg id="T2910">praufetu</seg>
        <seg id="T2911">in</seg>
        <seg id="T2912">namin</seg>
        <seg id="T2913">praufetaus</seg>
        <seg id="T2914">mizdon</seg>
        <seg id="T2915">praufetaus</seg>
        <seg id="T2916">nimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2917">jah</seg>
        <seg id="T2918">sa</seg>
        <seg id="T2919">andnimands</seg>
        <seg id="T2920">garaihtana</seg>
        <seg id="T2921">in</seg>
        <seg id="T2922">namin</seg>
        <seg id="T2923">garaihtis</seg>
        <seg id="T2924">mizdon</seg>
        <seg id="T2925">garaihtis</seg>
        <seg id="T2926">nimiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S177" wit="CA">
        <seg id="T2927">jah</seg>
        <seg id="T2928">saei</seg>
        <seg id="T2929">gadragkeiþ</seg>
        <seg id="T2930">ainana</seg>
        <seg id="T2931">þize</seg>
        <seg id="T2932">minnistane</seg>
        <seg id="T2933">stikla</seg>
        <seg id="T2934">kaldis</seg>
        <seg id="T2935">watins</seg>
        <seg id="T2936">þatainei</seg>
        <seg id="T2937">in</seg>
        <seg id="T2938">namin</seg>
        <seg id="T2939">siponeis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2940">amen</seg>
        <seg id="T2941">qiþa</seg>
        <seg id="T2942">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2943">ei</seg>
        <seg id="T2944">ni</seg>
        <seg id="T2945">fraqisteiþ</seg>
        <seg id="T2946">mizdon</seg>
        <seg id="T2947">seinai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="11">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S178" wit="CA">
        <seg id="T2948">Jah</seg>
        <seg id="T2949">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2950">biþe</seg>
        <seg id="T2951">usfullida</seg>
        <seg id="T2952">Iesus</seg>
        <seg id="T2953">anabiudands</seg>
        <seg id="T2954">þaim</seg>
        <seg id="T2955">twalif</seg>
        <seg id="T2956">siponjam</seg>
        <seg id="T2957">seinaim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2958">ushof</seg>
        <seg id="T2959">sik</seg>
        <seg id="T2960">jainþro</seg>
        <seg id="T2961">du</seg>
        <seg id="T2962">laisjan</seg>
        <seg id="T2963">jah</seg>
        <seg id="T2964">merjan</seg>
        <seg id="T2965">and</seg>
        <seg id="T2966">baurgs</seg>
        <seg id="T2967">ize</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S179" wit="CA">
        <seg id="T2968">iþ</seg>
        <seg id="T2969">Iohannes</seg>
        <seg id="T2970">gahausjands</seg>
        <seg id="T2971">in</seg>
        <seg id="T2972">karkarai</seg>
        <seg id="T2973">waurstwa</seg>
        <seg id="T2974">Xristaus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T2975">insandjands</seg>
        <seg id="T2976">bi</seg>
        <seg id="T2977">siponjam</seg>
        <seg id="T2978">seinaim</seg>
        <seg id="T2979">qaþ</seg>
        <seg id="T2980">du</seg>
        <seg id="T2981">imma</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S180" wit="CA">
        <seg id="T2982">þû</seg>
        <seg id="T2983">is</seg>
        <seg id="T2984">sa</seg>
        <seg id="T2985">qimanda</seg>
        <seg id="T2986">þau</seg>
        <seg id="T2987">anþarizuh</seg>
        <seg id="T2988">beidaima</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S181" wit="CA">
        <seg id="T2989">jah</seg>
        <seg id="T2990">andhafjands</seg>
        <seg id="T2991">Iesus</seg>
        <seg id="T2992">qaþ</seg>
        <seg id="T2993">du</seg>
        <seg id="T2994">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T2995">gaggandans</seg>
        <seg id="T2996">gateihiþ</seg>
        <seg id="T2997">Iohanne</seg>
        <seg id="T2998">þatei</seg>
        <seg id="T2999">gahauseiþ</seg>
        <seg id="T3000">jah</seg>
        <seg id="T3001">gasai&hv;iþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S182" wit="CA">
        <seg id="T3002">blindai</seg>
        <seg id="T3003">ussai&hv;and</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3004">jah</seg>
        <seg id="T3005">haltai</seg>
        <seg id="T3006">gaggand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3007">þrutsfillai</seg>
        <seg id="T3008">hrainjai</seg>
        <seg id="T3009">wairþand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3010">jah</seg>
        <seg id="T3011">baudai</seg>
        <seg id="T3012">gahausjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3013">jah</seg>
        <seg id="T3014">dauþai</seg>
        <seg id="T3015">urreisand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3016">jah</seg>
        <seg id="T3017">unledai</seg>
        <seg id="T3018">wailamerjanda</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S183" wit="CA">
        <seg id="T3019">jah</seg>
        <seg id="T3020">audags</seg>
        <seg id="T3021">ist</seg>
        <seg id="T3022">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T3023">saei</seg>
        <seg id="T3024">ni</seg>
        <seg id="T3025">gamarzjada</seg>
        <seg id="T3026">in</seg>
        <seg id="T3027">mis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S184" wit="CA">
        <seg id="T3028">at</seg>
        <seg id="T3029">þaim</seg>
        <seg id="T3030">þan</seg>
        <seg id="T3031">afgaggandam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3032">dugann</seg>
        <seg id="T3033">Iesus</seg>
        <seg id="T3034">qiþan</seg>
        <seg id="T3035">þaim</seg>
        <seg id="T3036">manageim</seg>
        <seg id="T3037">bi</seg>
        <seg id="T3038">Iohannen</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3039">&hv;a</seg>
        <seg id="T3040">usiddjeduþ</seg>
        <seg id="T3041">ana</seg>
        <seg id="T3042">auþida</seg>
        <seg id="T3043">sai&hv;an</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3044">raus</seg>
        <seg id="T3045">fram</seg>
        <seg id="T3046">winda</seg>
        <seg id="T3047">wagidata</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S185" wit="CA">
        <seg id="T3048">akei</seg>
        <seg id="T3049">&hv;a</seg>
        <seg id="T3050">usiddjeduþ</seg>
        <seg id="T3051">sai&hv;an</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3052">mannan</seg>
        <seg id="T3053">hnasqjaim</seg>
        <seg id="T3054">wastjom</seg>
        <seg id="T3055">gawasidana</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3056">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3057">þaiei</seg>
        <seg id="T3058">hnasqjaim</seg>
        <seg id="T3059">wasidai</seg>
        <seg id="T3060">sind</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3061">in</seg>
        <seg id="T3062">gardim</seg>
        <seg id="T3063">þiudane</seg>
        <seg id="T3064">sind</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S186" wit="CA">
        <seg id="T3065">akei</seg>
        <seg id="T3066">&hv;a</seg>
        <seg id="T3067">usiddjeduþ</seg>
        <seg id="T3068">sai&hv;an</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3069">praufetu</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3070">jai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3071">qiþa</seg>
        <seg id="T3072">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3073">jah</seg>
        <seg id="T3074">managizo</seg>
        <seg id="T3075">praufetau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S187" wit="CA">
        <seg id="T3076">sa</seg>
        <seg id="T3077">ist</seg>
        <seg id="T3078">auk</seg>
        <seg id="T3079">bi</seg>
        <seg id="T3080">þanei</seg>
        <seg id="T3081">gameliþ</seg>
        <seg id="T3082">ist</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3083">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3084">ik</seg>
        <seg id="T3085">insandja</seg>
        <seg id="T3086">aggilu</seg>
        <seg id="T3087">meinana</seg>
        <seg id="T3088">faura</seg>
        <seg id="T3089">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3090">saei</seg>
        <seg id="T3091">gamanweiþ</seg>
        <seg id="T3092">wig</seg>
        <seg id="T3093">þeinana</seg>
        <seg id="T3094">faura</seg>
        <seg id="T3095">þus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S188" wit="CA">
        <seg id="T3096">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3097">qiþa</seg>
        <seg id="T3098">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3099">ni</seg>
        <seg id="T3100">urrais</seg>
        <seg id="T3101">in</seg>
        <seg id="T3102">baurim</seg>
        <seg id="T3103">qinono</seg>
        <seg id="T3104">maiza</seg>
        <seg id="T3105">Iohanne</seg>
        <seg id="T3106">þamma</seg>
        <seg id="T3107">daupjandin</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3108">iþ</seg>
        <seg id="T3109">sa</seg>
        <seg id="T3110">minniza</seg>
        <seg id="T3111">in</seg>
        <seg id="T3112">þiudangardjai</seg>
        <seg id="T3113">himine</seg>
        <seg id="T3114">maiza</seg>
        <seg id="T3115">imma</seg>
        <seg id="T3116">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S189" wit="CA">
        <seg id="T3117">framuh</seg>
        <seg id="T3118">þan</seg>
        <seg id="T3119">þaim</seg>
        <seg id="T3120">dagam</seg>
        <seg id="T3121">Iohannis</seg>
        <seg id="T3122">þis</seg>
        <seg id="T3123">daupjandins</seg>
        <seg id="T3124">und</seg>
        <seg id="T3125">hita</seg>
        <seg id="T3126">þiudangardi</seg>
        <seg id="T3127">himine</seg>
        <seg id="T3128">anamahtjada</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3129">jah</seg>
        <seg id="T3130">anamahtjandans</seg>
        <seg id="T3131">frawilwand</seg>
        <seg id="T3132">þo</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S190" wit="CA">
        <seg id="T3133">allai</seg>
        <seg id="T3134">auk</seg>
        <seg id="T3135">praufeteis</seg>
        <seg id="T3136">jah</seg>
        <seg id="T3137">witoþ</seg>
        <seg id="T3138">und</seg>
        <seg id="T3139">Iohanne</seg>
        <seg id="T3140">fauraqeþun</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S191" wit="CA">
        <seg id="T3141">jah</seg>
        <seg id="T3142">jabai</seg>
        <seg id="T3143">wildedeiþ</seg>
        <seg id="T3144">miþniman</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3145">sa</seg>
        <seg id="T3146">ist</seg>
        <seg id="T3147">Helias</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3148">saei</seg>
        <seg id="T3149">skulda</seg>
        <seg id="T3150">qiman</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S192" wit="CA">
        <seg id="T3151">saei</seg>
        <seg id="T3152">habai</seg>
        <seg id="T3153">au<unclear>sona</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3154">
         <unclear>hausjandona</unclear>
        </seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3155">
         <unclear>ga</unclear>hausja<unclear>i</unclear>
        </seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S193" wit="CA">
        <seg id="T3156">
         <unclear>&hv;e</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3157">
         <unclear>nu</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3158">
         <unclear>galeiko</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3159">þata</seg>
        <seg id="T3160">ku<unclear>ni</unclear>
        </seg>
        &p.question;
        <seg id="T3161">
         <unclear>Galeik</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3162">
         <unclear>ist</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3163">
         <unclear>barnam</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3164">sitandam</seg>
        <seg id="T3165">
         <unclear>in</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3166">
         <unclear>garunsim</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3167">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3168">
         <unclear>wopjan</unclear>dam</seg>
        <seg id="T3169">anþar</seg>
        <seg id="T3170">anþa<unclear>ris</unclear>
        </seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S194" wit="CA">
        <seg id="T3171">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3172">
         <unclear>qiþan</unclear>dam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3173">swiglodedum</seg>
        <seg id="T3174">izw<unclear>is</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3175">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3176">ni</seg>
        <seg id="T3177">plinsideduþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3178">huf<unclear>um</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3179">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3180">ni</seg>
        <seg id="T3181">qainodeduþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S195" wit="CA">
        <seg id="T3182">qam</seg>
        <seg id="T3183">raihtis</seg>
        <seg id="T3184">Iohan<unclear>nes</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3185">
         <unclear>nih</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3186">
         <unclear>mat</unclear>jands</seg>
        <seg id="T3187">nih</seg>
        <seg id="T3188">drigkan<unclear>ds</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3189">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3190">
         <unclear>qi</unclear>þand</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3191">unhulþ<unclear>on</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3192">
         <unclear>habaiþ</unclear>
        </seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S196" wit="CA">
        <seg id="T3193">
         <unclear>qam</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3194">sa</seg>
        <seg id="T3195">sunus</seg>
        <seg id="T3196">mans</seg>
        <seg id="T3197">
         <unclear>matjands</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3198">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3199">drigkands</seg>
        <seg id="T3200">j<unclear>ah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3201">
         <unclear>qiþand</unclear>
        </seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3202">
         <unclear>sai</unclear>
        </seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3203">
         <unclear>man</unclear>na</seg>
        <seg id="T3204">afetja</seg>
        <seg id="T3205">jah</seg>
        <seg id="T3206">af<unclear>drug</unclear>kja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3207">
         <unclear>mo</unclear>tarje</seg>
        <seg id="T3208">frijonds</seg>
        <seg id="T3209">jah</seg>
        <seg id="T3210">frawaurhtaize</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3211">jah</seg>
        <seg id="T3212">uswaurhta</seg>
        <seg id="T3213">gadomida</seg>
        <seg id="T3214">warþ</seg>
        <seg id="T3215">handugei</seg>
        <seg id="T3216">fram</seg>
        <seg id="T3217">barnam</seg>
        <seg id="T3218">seinaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S197" wit="CA">
        <seg id="T3219">þanuh</seg>
        <seg id="T3220">dugann</seg>
        <seg id="T3221">idweitjan</seg>
        <seg id="T3222">baurgim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3223">in</seg>
        <seg id="T3224">þaimei</seg>
        <seg id="T3225">waurþun</seg>
        <seg id="T3226">þos</seg>
        <seg id="T3227">managistons</seg>
        <seg id="T3228">mahteis</seg>
        <seg id="T3229">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3230">
         <unclear>þatei</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3231">
         <unclear>ni</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3232">
         <unclear>idreigodedun</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3233">sik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S198" wit="CA">
        <seg id="T3234">
         <unclear>wai</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3235">
         <unclear>þus</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3236">
         <unclear>Kaurazein</unclear>
        </seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3237">
         <unclear>wai</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3238">
         <unclear>þ</unclear>us</seg>
        <seg id="T3239">Beþ<unclear>saïdan</unclear>
        </seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3240">
         <unclear>unte</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3241">
         <unclear>iþ</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3242">
         <unclear>wa</unclear>urþeina</seg>
        <seg id="T3243">
         <unclear>in</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3244">
         <unclear>Twre</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3245">
         <unclear>jah</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3246">
         <unclear>Seidon</unclear>e</seg>
        <seg id="T3247">landa</seg>
        <seg id="T3248">mah<unclear>teis</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3249">
         <unclear>þos</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3250">
         <unclear>waur</unclear>þanons</seg>
        <seg id="T3251">in</seg>
        <seg id="T3252">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3253">
         <unclear>airis</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3254">
         <unclear>þ</unclear>au</seg>
        <seg id="T3255">in</seg>
        <seg id="T3256">sakkau</seg>
        <seg id="T3257">jah</seg>
        <seg id="T3258">azgon</seg>
        <seg id="T3259">
         <unclear>idreig</unclear>odedeina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S199" wit="CA">
        <seg id="T3260">sweþauh</seg>
        <seg id="T3261">qi<unclear>þa</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3262">
         <unclear>izwis</unclear>
        </seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3263">Twrim</seg>
        <seg id="T3264">jah</seg>
        <seg id="T3265">Seidonim</seg>
        <seg id="T3266">
         <unclear>sutizo</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3267">
         <unclear>wa</unclear>irþiþ</seg>
        <seg id="T3268">in</seg>
        <seg id="T3269">daga</seg>
        <seg id="T3270">stau<unclear>os</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3271">
         <unclear>þau</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3272">
         <unclear>izwis</unclear>
        </seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S200" wit="CA">
        <seg id="T3273">jah</seg>
        <seg id="T3274">þu</seg>
        <seg id="T3275">Kafarna<unclear>um</unclear>
        </seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3276">
         <unclear>þu</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3277">
         <unclear>und</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3278">
         <unclear>hi</unclear>min</seg>
        <seg id="T3279">ushauhida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3280">
         <unclear>dalaþ</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3281">
         <unclear>und</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3282">
         <unclear>halj</unclear>a</seg>
        <seg id="T3283">galeiþis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3284">
         <unclear>unte</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3285">
         <unclear>jabai</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3286">
         <unclear>in</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3287">
         <unclear>S</unclear>audaumjam</seg>
        <seg id="T3288">
         <unclear>waur</unclear>þe<unclear>ina</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3289">
         <unclear>m</unclear>ahteis</seg>
        <seg id="T3290">þos</seg>
        <seg id="T3291">waurþanons</seg>
        <seg id="T3292">in</seg>
        <seg id="T3293">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3294">aiþþau</seg>
        <seg id="T3295">eis</seg>
        <seg id="T3296">weseina</seg>
        <seg id="T3297">und</seg>
        <seg id="T3298">hina</seg>
        <seg id="T3299">dag</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S201" wit="CA">
        <seg id="T3300">sweþauh</seg>
        <seg id="T3301">qiþa</seg>
        <seg id="T3302">izwis</seg>
        <seg id="T3303">þatei</seg>
        <seg id="T3304">airþai</seg>
        <seg id="T3305">Saudaumje</seg>
        <seg id="T3306">sutizo</seg>
        <seg id="T3307">wairþiþ</seg>
        <seg id="T3308">in</seg>
        <seg id="T3309">daga</seg>
        <seg id="T3310">stauos</seg>
        <seg id="T3311">þau</seg>
        <seg id="T3312">þus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S202" wit="CA">
        <seg id="T3313">inuh</seg>
        <seg id="T3314">jainamma</seg>
        <seg id="T3315">mela</seg>
        <seg id="T3316">andhaf<unclear>jands</unclear>
        </seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="25">
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S203" wit="C">
        <seg id="T3317">&hv;anuh</seg>
        <seg id="T3318">þan</seg>
        <seg id="T3319">þuk</seg>
        <seg id="T3320">se&hv;um</seg>
        <seg id="T3321">gast</seg>
        <seg id="T3322">jah</seg>
        <seg id="T3323">galaþodedum</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3324">aiþþau</seg>
        <seg id="T3325">naqadana</seg>
        <seg id="T3326">jah</seg>
        <seg id="T3327">wasidedum</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S204" wit="C">
        <seg id="T3328">&hv;anuh</seg>
        <seg id="T3329">þan</seg>
        <seg id="T3330">þuk</seg>
        <seg id="T3331">se&hv;um</seg>
        <seg id="T3332">siukana</seg>
        <seg id="T3333">aiþþau</seg>
        <seg id="T3334">in</seg>
        <seg id="T3335">karkarai</seg>
        <seg id="T3336">jah</seg>
        <seg id="T3337">atiddjedum</seg>
        <seg id="T3338">du</seg>
        <seg id="T3339">þus</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S205" wit="C">
        <seg id="T3340">jah</seg>
        <seg id="T3341">andhafjands</seg>
        <seg id="T3342">sa</seg>
        <seg id="T3343">þiudans</seg>
        <seg id="T3344">qiþiþ</seg>
        <seg id="T3345">du</seg>
        <seg id="T3346">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3347">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3348">qiþa</seg>
        <seg id="T3349">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3350">jah</seg>
        <seg id="T3351">þanei</seg>
        <seg id="T3352">tawideduþ</seg>
        <seg id="T3353">ainamma</seg>
        <seg id="T3354">þize</seg>
        <seg id="T3355">minnistane</seg>
        <seg id="T3356">broþre</seg>
        <seg id="T3357">meinaize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3358">mis</seg>
        <seg id="T3359">tawideduþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S206" wit="C">
        <seg id="T3360">þanuh</seg>
        <seg id="T3361">qiþiþ</seg>
        <seg id="T3362">jah</seg>
        <seg id="T3363">þaim</seg>
        <seg id="T3364">af</seg>
        <seg id="T3365">hleidumein</seg>
        <seg id="T3366">ferai</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3367">gaggiþ</seg>
        <seg id="T3368">fairra</seg>
        <seg id="T3369">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3370">jus</seg>
        <seg id="T3371">fraqiþanans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3372">in</seg>
        <seg id="T3373">fon</seg>
        <seg id="T3374">þata</seg>
        <seg id="T3375">aiweino</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3376">þata</seg>
        <seg id="T3377">manwido</seg>
        <seg id="T3378">unhulþin</seg>
        <seg id="T3379">jah</seg>
        <seg id="T3380">aggilum</seg>
        <seg id="T3381">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S207" wit="C">
        <seg id="T3382">unte</seg>
        <seg id="T3383">gredags</seg>
        <seg id="T3384">was</seg>
        <seg id="T3385">jan~ni</seg>
        <seg id="T3386">gebuþ</seg>
        <seg id="T3387">mis</seg>
        <seg id="T3388">matjan</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3389">afþaursiþs</seg>
        <seg id="T3390">was</seg>
        <seg id="T3391">jan~ni</seg>
        <seg id="T3392">dragkideduþ</seg>
        <seg id="T3393">mik</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S208" wit="C">
        <seg id="T3394">gasts</seg>
        <add>
         <seg id="T3395">was</seg>
        </add>
        <seg id="T3396">jan~ni</seg>
        <seg id="T3397">galaþ<unclear>ode</unclear>duþ</seg>
        <seg id="T3398">mik</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3399">naqaþs</seg>
        <seg id="T3400">jan~ni</seg>
        <seg id="T3401">waside<unclear>duþ</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3402">mik</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3403">siuks</seg>
        <seg id="T3404">jah</seg>
        <seg id="T3405">in</seg>
        <seg id="T3406">karkarai</seg>
        <seg id="T3407">jan~ni</seg>
        <seg id="T3408">gaweisodeduþ</seg>
        <seg id="T3409">meina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S209" wit="C">
        <seg id="T3410">þanuh</seg>
        <seg id="T3411">andhafjand</seg>
        <seg id="T3412">jah</seg>
        <seg id="T3413">þai</seg>
        <seg id="T3414">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3415">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3416">&hv;an</seg>
        <seg id="T3417">þuk</seg>
        <seg id="T3418">se&hv;um</seg>
        <seg id="T3419">gredagana</seg>
        <seg id="T3420">aiþþau</seg>
        <seg id="T3421">afþaursidana</seg>
        <seg id="T3422">aiþþau</seg>
        <seg id="T3423">gast</seg>
        <seg id="T3424">aiþþau</seg>
        <seg id="T3425">naqadana</seg>
        <seg id="T3426">aiþþau</seg>
        <seg id="T3427">siukana</seg>
        <seg id="T3428">aiþþau</seg>
        <seg id="T3429">in</seg>
        <seg id="T3430">karkarai</seg>
        <seg id="T3431">jan~ni</seg>
        <seg id="T3432">andbahtidedeima</seg>
        <seg id="T3433">þus</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S210" wit="C">
        <seg id="T3434">þanuh</seg>
        <seg id="T3435">andhafjiþ</seg>
        <seg id="T3436">im</seg>
        <seg id="T3437">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3438">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3439">qiþa</seg>
        <seg id="T3440">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3441">jah</seg>
        <seg id="T3442">þanei</seg>
        <seg id="T3443">ni</seg>
        <seg id="T3444">tawideduþ</seg>
        <seg id="T3445">ainamma</seg>
        <seg id="T3446">þize</seg>
        <seg id="T3447">leitilane</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3448">mis</seg>
        <seg id="T3449">ni</seg>
        <seg id="T3450">tawideduþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S211" wit="C">
        <seg id="T3451">jah</seg>
        <seg id="T3452">galeiþand</seg>
        <seg id="T3453">þai</seg>
        <seg id="T3454">in</seg>
        <seg id="T3455">balwein</seg>
        <seg id="T3456">aiweinon</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3457">iþ</seg>
        <seg id="T3458">þai</seg>
        <seg id="T3459">garaihtans</seg>
        <seg id="T3460">in</seg>
        <seg id="T3461">libain</seg>
        <seg id="T3462">aiweinon</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="26">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S212" wit="C">
        <seg id="T3463">Jah</seg>
        <seg id="T3464">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3465">biþe</seg>
        <seg id="T3466">ustauh</seg>
        <seg id="T3467">Iesus</seg>
        <seg id="T3468">alla</seg>
        <seg id="T3469">þo</seg>
        <seg id="T3470">waurda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3471">qaþ</seg>
        <seg id="T3472">siponjam</seg>
        <seg id="T3473">sein<unclear>aim</unclear>
        </seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S213" wit="C">
        <seg id="T3474">wituþ</seg>
        <seg id="T3475">þatei</seg>
        <seg id="T3476">afar</seg>
        <seg id="T3477">twans</seg>
        <seg id="T3478">dagans</seg>
        <seg id="T3479">p<unclear>aska</unclear>
        </seg>
        <seg id="T3480">wairþiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3481">jas~sa</seg>
        <seg id="T3482">sunus</seg>
        <seg id="T3483">mans</seg>
        <seg id="T3484">atg<unclear>iba</unclear>da</seg>
        <seg id="T3485">du</seg>
        <seg id="T3486">ushramjan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S214" wit="C">
        <seg id="T3487">þanuh</seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="65">
      <app>
       <rdg id="S215" wit="C">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T3488">þaurbum</seg>
        <seg id="T3489">weitwode</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3490">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3491">nu</seg>
        <seg id="T3492">gahausideduþ</seg>
        <seg id="T3493">þo</seg>
        <seg id="T3494">wajamerein</seg>
        <seg id="T3495">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="66">
      <app>
       <rdg id="S216" wit="C">
        <seg id="T3496">&hv;a</seg>
        <seg id="T3497">izwis</seg>
        <seg id="T3498">þugkeiþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3499">iþ</seg>
        <seg id="T3500">eis</seg>
        <seg id="T3501">andhafjandans</seg>
        <seg id="T3502">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3503">skula</seg>
        <seg id="T3504">dauþaus</seg>
        <seg id="T3505">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="67">
      <app>
       <rdg id="S217" wit="C">
        <seg id="T3506">þanuh</seg>
        <seg id="T3507">spiwun</seg>
        <seg id="T3508">ana</seg>
        <seg id="T3509">andawleizn</seg>
        <seg id="T3510">is</seg>
        <seg id="T3511">jah</seg>
        <seg id="T3512">kaupastedun</seg>
        <seg id="T3513">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3514">sumaiþ~þan</seg>
        <seg id="T3515">lofam</seg>
        <seg id="T3516">slohun</seg>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="68">
      <app>
       <rdg id="S218" wit="C">
        <seg id="T3517">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3518">praufetei</seg>
        <seg id="T3519">unsis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3520">Xristu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3521">&hv;as</seg>
        <seg id="T3522">ist</seg>
        <seg id="T3523">sa</seg>
        <seg id="T3524">slahands</seg>
        <seg id="T3525">þuk</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="69">
      <app>
       <rdg id="S219" wit="C">
        <seg id="T3526">iþ</seg>
        <seg id="T3527">Paitrus</seg>
        <seg id="T3528">uta</seg>
        <seg id="T3529">sat</seg>
        <seg id="T3530">ana</seg>
        <seg id="T3531">rohsnai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3532">jah</seg>
        <seg id="T3533">duatiddja</seg>
        <seg id="T3534">imma</seg>
        <seg id="T3535">aina</seg>
        <seg id="T3536">þiwi</seg>
        <seg id="T3537">qiþandei</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3538">jah</seg>
        <seg id="T3539">þu</seg>
        <seg id="T3540">wast</seg>
        <seg id="T3541">miþ</seg>
        <seg id="T3542">Iesua</seg>
        <seg id="T3543">þamma</seg>
        <seg id="T3544">Galeilaiau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="70">
      <app>
       <rdg id="S220" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T3545">&hv;a</seg>
        <seg id="T3546">qiþis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S221" wit="C">
        <seg type="diff" subtype="6">
         <seg id="T3547">iþ</seg>
         <seg id="T3548">is</seg>
         <seg id="T3549">laugnida</seg>
         <seg id="T3550">faura</seg>
         <seg id="T3551">þaim</seg>
         <seg id="T3552">allaim</seg>
         <seg id="T3553">qiþands</seg>
         &p.colon;
         <seg id="T3554">ni</seg>
         <seg id="T3555">wait</seg>
        </seg>
        <seg id="T3556">&hv;a</seg>
        <seg id="T3557">qiþis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="71">
      <app>
       <rdg id="S222" wit="CA">
        <seg id="T3558">usgaggandan</seg>
        <seg id="T3559">þan</seg>
        <seg id="T3560">ina</seg>
        <seg id="T3561">in</seg>
        <seg id="T3562">daur</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3563">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T3564">ina</seg>
        <seg id="T3565">anþara</seg>
        <seg id="T3566">jah</seg>
        <seg id="T3567">qaþ</seg>
        <seg id="T3568">du</seg>
        <seg id="T3569">þaim</seg>
        <seg id="T3570">jainar</seg>
        &p.colon;
        <seg type="diff" subtype="9">
         <seg id="T3571">jah</seg>
         <seg id="T3572">sa</seg>
        </seg>
        <seg id="T3573">was</seg>
        <seg id="T3574">miþ</seg>
        <seg id="T3575">Iesua</seg>
        <seg id="T3576">þamma</seg>
        <seg id="T3577">Nazoraiau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S223" wit="C">
        <seg id="T3578">usgaggandan</seg>
        <seg id="T3579">þan</seg>
        <seg id="T3580">ina</seg>
        <seg id="T3581">in</seg>
        <seg id="T3582">daur</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3583">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T3584">ina</seg>
        <seg id="T3585">anþara</seg>
        <seg id="T3586">jah</seg>
        <seg id="T3587">qaþ</seg>
        <seg id="T3588">du</seg>
        <seg id="T3589">þaim</seg>
        <seg id="T3590">jainar</seg>
        &p.colon;
        <seg type="diff" subtype="9">
         <seg id="T3591">jas~sa</seg>
        </seg>
        <seg id="T3592">was</seg>
        <seg id="T3593">miþ</seg>
        <seg id="T3594">Iesua</seg>
        <seg id="T3595">þamma</seg>
        <seg id="T3596">Nazoraiau</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="72">
      <app>
       <rdg id="S224" wit="CA">
        <seg id="T3597">jah</seg>
        <seg id="T3598">aftra</seg>
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3599">afaiaik</seg>
        </seg>
        <seg id="T3600">miþ</seg>
        <seg id="T3601">aiþa</seg>
        <seg id="T3602">swarands</seg>
        <seg id="T3603">þatei</seg>
        <seg id="T3604">ni</seg>
        <seg id="T3605">kann</seg>
        <seg id="T3606">þana</seg>
        <seg id="T3607">mannan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S225" wit="C">
        <seg id="T3608">jah</seg>
        <seg id="T3609">aftra</seg>
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3610">laugnida</seg>
        </seg>
        <seg id="T3611">miþ</seg>
        <seg id="T3612">aiþa</seg>
        <seg id="T3613">swarands</seg>
        <seg id="T3614">þatei</seg>
        <seg id="T3615">ni</seg>
        <seg id="T3616">kann</seg>
        <seg id="T3617">þana</seg>
        <seg id="T3618">mannan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="73">
      <app>
       <rdg id="S226" wit="CA">
        <seg id="T3619">afar</seg>
        <seg id="T3620">leitil</seg>
        <seg id="T3621">þan</seg>
        <seg id="T3622">atgaggandans</seg>
        <seg id="T3623">þai</seg>
        <seg type="diff" subtype="10">
         <seg id="T3624">standandans</seg>
        </seg>
        <seg id="T3625">qeþun</seg>
        <seg id="T3626">Paitrau</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3627">bi</seg>
        <seg id="T3628">sunjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3629">jah</seg>
        <seg id="T3630">þu</seg>
        <seg id="T3631">þize</seg>
        <seg id="T3632">is</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3633">jah</seg>
        <seg id="T3634">auk</seg>
        <seg id="T3635">razda</seg>
        <seg id="T3636">þeina</seg>
        <seg id="T3637">bandweiþ</seg>
        <seg id="T3638">þuk</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S227" wit="C">
        <seg id="T3639">afar</seg>
        <seg id="T3640">leitil</seg>
        <seg id="T3641">þan</seg>
        <seg id="T3642">atgaggandans</seg>
        <seg id="T3643">þai</seg>
        <seg type="diff" subtype="10">
         <seg id="T3644">stand<add>and</add>ans</seg>
        </seg>
        <seg id="T3645">qeþun</seg>
        <seg id="T3646">Paitrau</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3647">bi</seg>
        <seg id="T3648">sunjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3649">jah</seg>
        <seg id="T3650">þu</seg>
        <seg id="T3651">þize</seg>
        <seg id="T3652">is</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T3653">jah</seg>
        <seg id="T3654">auk</seg>
        <seg id="T3655">razda</seg>
        <seg id="T3656">þeina</seg>
        <seg id="T3657">bandweiþ</seg>
        <seg id="T3658">þuk</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="74">
      <app>
       <rdg id="S228" wit="CA">
        <seg id="T3659">þanuh</seg>
        <seg id="T3660">dugann</seg>
        <seg id="T3661">afdomjan</seg>
        <seg id="T3662">jah</seg>
        <seg id="T3663">swaran</seg>
        <seg id="T3664">þatei</seg>
        <seg id="T3665">ni</seg>
        <seg id="T3666">kann</seg>
        <seg id="T3667">þana</seg>
        <seg id="T3668">mannan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3669">jah</seg>
        <seg id="T3670">suns</seg>
        <seg id="T3671">hana</seg>
        <seg id="T3672">hrukida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S229" wit="C">
        <seg id="T3673">þanuh</seg>
        <seg id="T3674">dugann</seg>
        <seg id="T3675">afdomjan</seg>
        <seg id="T3676">jah</seg>
        <seg id="T3677">swaran</seg>
        <seg id="T3678">þatei</seg>
        <seg id="T3679">ni</seg>
        <seg id="T3680">kann</seg>
        <seg id="T3681">þana</seg>
        <seg id="T3682">mannan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3683">jah</seg>
        <seg id="T3684">suns</seg>
        <seg id="T3685">hana</seg>
        <seg id="T3686">hrukida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="75">
      <app>
       <rdg id="S230" wit="CA">
        <seg id="T3687">jah</seg>
        <seg id="T3688">gamunda</seg>
        <seg id="T3689">Paitrus</seg>
        <seg id="T3690">waurdis</seg>
        <seg id="T3691">Iesuis</seg>
        <seg id="T3692">qiþanis</seg>
        <seg id="T3693">du</seg>
        <seg id="T3694">sis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3695">þatei</seg>
        <seg id="T3696">faur</seg>
        <seg id="T3697">hanins</seg>
        <seg id="T3698">hruk</seg>
        <seg id="T3699">þrim</seg>
        <seg id="T3700">sinþam</seg>
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3701">afaikis</seg>
        </seg>
        <seg id="T3702">mik</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3703">jah</seg>
        <seg id="T3704">usgaggands</seg>
        <seg id="T3705">ut</seg>
        <seg id="T3706">gaigrot</seg>
        <seg id="T3707">baitraba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
       <rdg id="S231" wit="C">
        <seg id="T3708">jah</seg>
        <seg id="T3709">gamunda</seg>
        <seg id="T3710">Paitrus</seg>
        <seg id="T3711">waurdis</seg>
        <seg id="T3712">Iesuis</seg>
        <seg id="T3713">qiþanis</seg>
        <seg id="T3714">du</seg>
        <seg id="T3715">sis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3716">þatei</seg>
        <seg id="T3717">faur</seg>
        <seg id="T3718">hanins</seg>
        <seg id="T3719">hruk</seg>
        <seg id="T3720">þrim</seg>
        <seg id="T3721">sinþam</seg>
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3722">inwidis</seg>
        </seg>
        <seg id="T3723">mik</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3724">jah</seg>
        <seg id="T3725">usgaggands</seg>
        <seg id="T3726">ut</seg>
        <seg id="T3727">gaigrot</seg>
        <seg id="T3728">baitraba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="27">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S232" wit="CA">
        <seg id="T3729">At</seg>
        <seg id="T3730">maurgin</seg>
        <seg id="T3731">þan</seg>
        <seg id="T3732">waurþanana</seg>
        &p.comma;
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3733">runa</seg>
        </seg>
        <seg id="T3734">nemun</seg>
        <seg id="T3735">allai</seg>
        <seg id="T3736">gudjans</seg>
        <seg id="T3737">jah</seg>
        <seg id="T3738">þai</seg>
        <seg type="diff" subtype="6">
         <seg id="T3739">sinistans</seg>
         <seg id="T3740">manageins</seg>
         <seg id="T3741">bi</seg>
         <seg id="T3742">Iesu</seg>
         &p.comma;
         <seg id="T3743">ei</seg>
         <seg id="T3744">afdauþidedeina</seg>
         <seg id="T3745">ina</seg>
         &p.period;
        </seg>
       </rdg>
       <rdg id="S233" wit="C">
        <seg id="T3746">At</seg>
        <seg id="T3747">maurgin</seg>
        <seg id="T3748">þan</seg>
        <seg id="T3749">waurþanana</seg>
        &p.comma;
        <seg type="diff" subtype="2">
         <seg id="T3750">garuni</seg>
        </seg>
        <seg id="T3751">nemun</seg>
        <seg id="T3752">allai</seg>
        <seg type="diff" subtype="5">
         <seg id="T3753">þai</seg>
        </seg>
        <seg id="T3754">gudjans</seg>
        <seg id="T3755">jah</seg>
        <seg id="T3756">þai</seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S234" wit="CA">
        <seg id="T3757">jah</seg>
        <seg id="T3758">gabindandans</seg>
        <seg id="T3759">ina</seg>
        <seg id="T3760">gatauhun</seg>
        <seg id="T3761">jah</seg>
        <seg id="T3762">anafulhun</seg>
        <seg id="T3763">ina</seg>
        <seg id="T3764">Pauntiau</seg>
        <seg id="T3765">Peilatau</seg>
        <seg id="T3766">kindina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S235" wit="CA">
        <seg id="T3767">þanuh</seg>
        <seg id="T3768">gasai&hv;ands</seg>
        <seg id="T3769">Iudas</seg>
        <seg id="T3770">sa</seg>
        <seg id="T3771">galewjands</seg>
        <seg id="T3772">ina</seg>
        <seg id="T3773">þatei</seg>
        <seg id="T3774">du</seg>
        <seg id="T3775">stauai</seg>
        <seg id="T3776">gatauhans</seg>
        <seg id="T3777">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3778">idreigonds</seg>
        <seg id="T3779">gawandida</seg>
        <seg id="T3780">þans</seg>
        <seg id="T3781">þrins</seg>
        <seg id="T3782">tiguns</seg>
        <seg id="T3783">silubrinaize</seg>
        <seg id="T3784">gudjam</seg>
        <seg id="T3785">jah</seg>
        <seg id="T3786">sinistam</seg>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S236" wit="CA">
        <seg id="T3787">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3788">frawaurhta</seg>
        <seg id="T3789">mis</seg>
        <seg id="T3790">galewjands</seg>
        <seg id="T3791">bloþ</seg>
        <seg id="T3792">swikn</seg>
        &p.period;
        <seg id="T3793">iþ</seg>
        <seg id="T3794">eis</seg>
        <seg id="T3795">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3796">&hv;a</seg>
        <seg id="T3797">kara</seg>
        <seg id="T3798">unsis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3799">þu</seg>
        <seg id="T3800">witeis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S237" wit="CA">
        <seg id="T3801">jah</seg>
        <seg id="T3802">atwairpands</seg>
        <seg id="T3803">þaim</seg>
        <seg id="T3804">silubr<add>ein</add>am</seg>
        <seg id="T3805">in</seg>
        <seg id="T3806">alh</seg>
        <seg id="T3807">aflaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3808">jah</seg>
        <seg id="T3809">galeiþands</seg>
        <seg id="T3810">ushaihah</seg>
        <seg id="T3811">sik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S238" wit="CA">
        <seg id="T3812">iþ</seg>
        <seg id="T3813">þai</seg>
        <seg id="T3814">gudjans</seg>
        <seg id="T3815">nimandans</seg>
        <seg id="T3816">þans</seg>
        <seg id="T3817">skattans</seg>
        <seg id="T3818">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3819">ni</seg>
        <seg id="T3820">skuld</seg>
        <seg id="T3821">ist</seg>
        <seg id="T3822">lagjan</seg>
        <seg id="T3823">þans</seg>
        <seg id="T3824">in</seg>
        <seg id="T3825">kaurbaunan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3826">unte</seg>
        <seg id="T3827">andawairþi</seg>
        <seg id="T3828">bloþis</seg>
        <seg id="T3829">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S239" wit="CA">
        <seg id="T3830">garuni</seg>
        <seg id="T3831">þan</seg>
        <seg id="T3832">nimandans</seg>
        <seg id="T3833">usbauhtedun</seg>
        <seg id="T3834">us</seg>
        <seg id="T3835">þaim</seg>
        <seg id="T3836">þana</seg>
        <seg id="T3837">akr</seg>
        <seg id="T3838">kasjins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3839">du</seg>
        <seg id="T3840">usfilhan</seg>
        <seg id="T3841">ana</seg>
        <seg id="T3842">gastim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S240" wit="CA">
        <seg id="T3843">duþþe</seg>
        <seg id="T3844">haitans</seg>
        <seg id="T3845">warþ</seg>
        <seg id="T3846">akrs</seg>
        <seg id="T3847">jains</seg>
        <seg id="T3848">akrs</seg>
        <seg id="T3849">bloþis</seg>
        <seg id="T3850">und</seg>
        <seg id="T3851">hina</seg>
        <seg id="T3852">dag</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S241" wit="CA">
        <seg id="T3853">þanuh</seg>
        <seg id="T3854">usfullnoda</seg>
        <seg id="T3855">þata</seg>
        <seg id="T3856">qiþano</seg>
        <seg id="T3857">þairh</seg>
        <seg id="T3858">Iairaimian</seg>
        <seg id="T3859">praufetu</seg>
        <seg id="T3860">qiþandan</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3861">jah</seg>
        <seg id="T3862">usnemun</seg>
        <seg id="T3863">þrins</seg>
        <seg id="T3864">tiguns</seg>
        <seg id="T3865">silubreinaize</seg>
        <seg id="T3866">andawairþi</seg>
        <seg id="T3867">þis</seg>
        <seg id="T3868">wairþodins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3869">þatei</seg>
        <seg id="T3870">garahnidedun</seg>
        <seg id="T3871">fram</seg>
        <seg id="T3872">sunum</seg>
        <seg id="T3873">Israelis</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S242" wit="CA">
        <seg id="T3874">jah</seg>
        <seg id="T3875">atgebun</seg>
        <seg id="T3876">ins</seg>
        <seg id="T3877">und</seg>
        <seg id="T3878">akra</seg>
        <seg id="T3879">kasjins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3880">swaswe</seg>
        <seg id="T3881">anabauþ</seg>
        <seg id="T3882">mis</seg>
        <seg id="T3883">frauja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S243" wit="CA">
        <seg id="T3884">iþ</seg>
        <seg id="T3885">Iesus</seg>
        <seg id="T3886">stoþ</seg>
        <seg id="T3887">faura</seg>
        <seg id="T3888">kindina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3889">jah</seg>
        <seg id="T3890">frah</seg>
        <seg id="T3891">ina</seg>
        <seg id="T3892">sa</seg>
        <seg id="T3893">kindins</seg>
        <seg id="T3894">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3895">þu</seg>
        <seg id="T3896">is</seg>
        <seg id="T3897">þiudans</seg>
        <seg id="T3898">Iudaie</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3899">iþ</seg>
        <seg id="T3900">Iesus</seg>
        <seg id="T3901">qaþ</seg>
        <seg id="T3902">du</seg>
        <seg id="T3903">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3904">þu</seg>
        <seg id="T3905">qiþis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S244" wit="CA">
        <seg id="T3906">jah</seg>
        <seg id="T3907">miþþanei</seg>
        <seg id="T3908">wrohiþs</seg>
        <seg id="T3909">was</seg>
        <seg id="T3910">fram</seg>
        <seg id="T3911">þaim</seg>
        <seg id="T3912">gudjam</seg>
        <seg id="T3913">jah</seg>
        <seg id="T3914">sinistam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3915">ni</seg>
        <seg id="T3916">waiht</seg>
        <seg id="T3917">andhof</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S245" wit="CA">
        <seg id="T3918">þanuh</seg>
        <seg id="T3919">qaþ</seg>
        <seg id="T3920">du</seg>
        <seg id="T3921">imma</seg>
        <seg id="T3922">Peilatus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3923">niu</seg>
        <seg id="T3924">hauseis</seg>
        <seg id="T3925">&hv;an</seg>
        <seg id="T3926">filu</seg>
        <seg id="T3927">ana</seg>
        <seg id="T3928">þuk</seg>
        <seg id="T3929">weitwodjand</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S246" wit="CA">
        <seg id="T3930">jah</seg>
        <seg id="T3931">ni</seg>
        <seg id="T3932">andhof</seg>
        <seg id="T3933">imma</seg>
        <seg id="T3934">wiþra</seg>
        <seg id="T3935">ni</seg>
        <seg id="T3936">ainhun</seg>
        <seg id="T3937">waurde</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3938">swaswe</seg>
        <seg id="T3939">sildaleikida</seg>
        <seg id="T3940">sa</seg>
        <seg id="T3941">kindins</seg>
        <seg id="T3942">filu</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S247" wit="CA">
        <seg id="T3943">and</seg>
        <seg id="T3944">dulþ</seg>
        <seg id="T3945">þan</seg>
        <seg id="T3946">&hv;arjoh</seg>
        <seg id="T3947">biuhts</seg>
        <seg id="T3948">was</seg>
        <seg id="T3949">sa</seg>
        <seg id="T3950">kindins</seg>
        <seg id="T3951">fraletan</seg>
        <seg id="T3952">ainana</seg>
        <seg id="T3953">þizai</seg>
        <seg id="T3954">managein</seg>
        <seg id="T3955">bandjan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3956">þanei</seg>
        <seg id="T3957">wildedun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S248" wit="CA">
        <seg id="T3958">habaidedunuh</seg>
        <seg id="T3959">þan</seg>
        <seg id="T3960">bandjan</seg>
        <seg id="T3961">gatarhidana</seg>
        <add>
         <seg id="T3962">haitanana</seg>
        </add>
        <seg id="T3963">Barabban</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S249" wit="CA">
        <seg id="T3964">gaqumanaim</seg>
        <seg id="T3965">þan</seg>
        <seg id="T3966">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3967">qaþ</seg>
        <seg id="T3968">im</seg>
        <seg id="T3969">Peilatus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3970">&hv;ana</seg>
        <seg id="T3971">wileiþ</seg>
        <seg id="T3972">ei</seg>
        <seg id="T3973">fraletau</seg>
        <seg id="T3974">izwis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T3975">Barabban</seg>
        <seg id="T3976">þau</seg>
        <seg id="T3977">Iesu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3978">saei</seg>
        <seg id="T3979">haitada</seg>
        <seg id="T3980">Xristus</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S250" wit="CA">
        <seg id="T3981">wissa</seg>
        <seg id="T3982">auk</seg>
        <seg id="T3983">þatei</seg>
        <seg id="T3984">in</seg>
        <seg id="T3985">neiþis</seg>
        <seg id="T3986">atgebun</seg>
        <seg id="T3987">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S251" wit="CA">
        <seg id="T3988">sitandin</seg>
        <seg id="T3989">þan</seg>
        <seg id="T3990">imma</seg>
        <seg id="T3991">ana</seg>
        <seg id="T3992">stauastola</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T3993">insandida</seg>
        <seg id="T3994">du</seg>
        <seg id="T3995">imma</seg>
        <seg id="T3996">qens</seg>
        <seg id="T3997">is</seg>
        <seg id="T3998">qiþandei</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T3999">ni</seg>
        <seg id="T4000">waiht</seg>
        <seg id="T4001">þus</seg>
        <seg id="T4002">jah</seg>
        <seg id="T4003">þamma</seg>
        <seg id="T4004">garaihtin</seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S252" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T4005">Israelis</seg>
        <seg id="T4006">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4007">atsteigadau</seg>
        <seg id="T4008">nu</seg>
        <seg id="T4009">af</seg>
        <seg id="T4010">þamma</seg>
        <seg id="T4011">galgin</seg>
        <del>
         <seg id="T4012">ei</seg>
         <seg id="T4013">gasai&hv;aima</seg>
        </del>
        <seg id="T4014">jah</seg>
        <seg id="T4015">galaubjam</seg>
        <seg id="T4016">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S253" wit="CA">
        <seg id="T4017">trauaida</seg>
        <seg id="T4018">du</seg>
        <seg id="T4019">guda</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4020">lausjadau</seg>
        <seg id="T4021">nu</seg>
        <seg id="T4022">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4023">jabai</seg>
        <seg id="T4024">wili</seg>
        <seg id="T4025">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4026">qaþ</seg>
        <seg id="T4027">auk</seg>
        <seg id="T4028">þatei</seg>
        <seg id="T4029">gudis</seg>
        <seg id="T4030">im</seg>
        <seg id="T4031">sunus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S254" wit="CA">
        <seg id="T4032">þatuh</seg>
        <seg id="T4033">samo</seg>
        <seg id="T4034">jah</seg>
        <seg id="T4035">þai</seg>
        <seg id="T4036">waidedjans</seg>
        <seg id="T4037">þai</seg>
        <seg id="T4038">miþushramidans</seg>
        <seg id="T4039">imma</seg>
        <seg id="T4040">idweitidedun</seg>
        <seg id="T4041">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S255" wit="CA">
        <seg id="T4042">fram</seg>
        <seg id="T4043">saihston</seg>
        <seg id="T4044">þan</seg>
        <seg id="T4045">&hv;eilai</seg>
        <seg id="T4046">warþ</seg>
        <seg id="T4047">riqis</seg>
        <seg id="T4048">ufar</seg>
        <seg id="T4049">allai</seg>
        <seg id="T4050">airþai</seg>
        <seg id="T4051">und</seg>
        <seg id="T4052">&hv;eila</seg>
        <seg id="T4053">niundon</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S256" wit="CA">
        <seg id="T4054">iþ</seg>
        <seg id="T4055">þan</seg>
        <seg id="T4056">bi</seg>
        <seg id="T4057">&hv;eila</seg>
        <seg id="T4058">niundon</seg>
        <seg id="T4059">ufhropida</seg>
        <seg id="T4060">Iesus</seg>
        <seg id="T4061">stibnai</seg>
        <seg id="T4062">mikilai</seg>
        <seg id="T4063">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4064">helei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4065">helei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4066">lima</seg>
        <seg id="T4067">sibakþani</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4068">þatei</seg>
        <seg id="T4069">ist</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4070">guþ</seg>
        <seg id="T4071">meins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4072">guþ</seg>
        <seg id="T4073">meins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4074">du&hv;e</seg>
        <seg id="T4075">mis</seg>
        <seg id="T4076">bilaist</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S257" wit="CA">
        <seg id="T4077">iþ</seg>
        <seg id="T4078">sumai</seg>
        <seg id="T4079">þize</seg>
        <seg id="T4080">jainar</seg>
        <seg id="T4081">standandane</seg>
        <seg id="T4082">gahausjandans</seg>
        <seg id="T4083">qeþun</seg>
        <seg id="T4084">þatei</seg>
        <seg id="T4085">Helian</seg>
        <seg id="T4086">wopeiþ</seg>
        <seg id="T4087">sa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="48">
      <app>
       <rdg id="S258" wit="CA">
        <seg id="T4088">jah</seg>
        <seg id="T4089">suns</seg>
        <seg id="T4090">þragida</seg>
        <seg id="T4091">ains</seg>
        <seg id="T4092">us</seg>
        <seg id="T4093">im</seg>
        <seg id="T4094">jah</seg>
        <seg id="T4095">nam</seg>
        <seg id="T4096">swamm</seg>
        <seg id="T4097">fulljands</seg>
        <seg id="T4098">aketis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4099">jah</seg>
        <seg id="T4100">lagjands</seg>
        <seg id="T4101">ana</seg>
        <seg id="T4102">raus</seg>
        <seg id="T4103">draggkida</seg>
        <seg id="T4104">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="49">
      <app>
       <rdg id="S259" wit="CA">
        <seg id="T4105">iþ</seg>
        <seg id="T4106">þai</seg>
        <seg id="T4107">anþarai</seg>
        <seg id="T4108">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4109">let</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4110">ei</seg>
        <seg id="T4111">sai&hv;am</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4112">qimaiu</seg>
        <seg id="T4113">Helias</seg>
        <seg id="T4114">nasjan</seg>
        <seg id="T4115">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="50">
      <app>
       <rdg id="S260" wit="CA">
        <seg id="T4116">iþ</seg>
        <seg id="T4117">Iesus</seg>
        <seg id="T4118">aftra</seg>
        <seg id="T4119">hropjands</seg>
        <seg id="T4120">stibnai</seg>
        <seg id="T4121">mikilai</seg>
        <seg id="T4122">aflailot</seg>
        <seg id="T4123">ahman</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="51">
      <app>
       <rdg id="S261" wit="CA">
        <seg id="T4124">jah</seg>
        <seg id="T4125">þan</seg>
        <seg id="T4126">faurhah</seg>
        <seg id="T4127">alhs</seg>
        <seg id="T4128">diskritnoda</seg>
        <seg id="T4129">in</seg>
        <seg id="T4130">twa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4131">iupaþro</seg>
        <seg id="T4132">und</seg>
        <seg id="T4133">dalaþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4134">jah</seg>
        <seg id="T4135">airþa</seg>
        <seg id="T4136">inreiraida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4137">jah</seg>
        <seg id="T4138">stainos</seg>
        <seg id="T4139">disskritnodedun</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="52">
      <app>
       <rdg id="S262" wit="CA">
        <seg id="T4140">jah</seg>
        <seg id="T4141">hlaiwasnos</seg>
        <seg id="T4142">usluknodedun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4143">jah</seg>
        <seg id="T4144">managa</seg>
        <seg id="T4145">leika</seg>
        <seg id="T4146">þize</seg>
        <seg id="T4147">ligandane</seg>
        <seg id="T4148">weihaize</seg>
        <seg id="T4149">urrisun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="53">
      <app>
       <rdg id="S263" wit="CA">
        <seg id="T4150">jah</seg>
        <seg id="T4151">usgaggandans</seg>
        <seg id="T4152">us</seg>
        <seg id="T4153">hlaiwasnom</seg>
        <seg id="T4154">afar</seg>
        <seg id="T4155">urrist</seg>
        <seg id="T4156">is</seg>
        <seg id="T4157">innatgaggandans</seg>
        <seg id="T4158">in</seg>
        <seg id="T4159">þo</seg>
        <seg id="T4160">weihon</seg>
        <seg id="T4161">baurg</seg>
        <seg id="T4162">jah</seg>
        <seg id="T4163">ataugidedun</seg>
        <seg id="T4164">sik</seg>
        <seg id="T4165">managaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="54">
      <app>
       <rdg id="S264" wit="CA">
        <seg id="T4166">iþ</seg>
        <seg id="T4167">hundafaþs</seg>
        <seg id="T4168">jah</seg>
        <seg id="T4169">þai</seg>
        <seg id="T4170">miþ</seg>
        <seg id="T4171">imma</seg>
        <seg id="T4172">witandans</seg>
        <seg id="T4173">Iesua</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4174">gasai&hv;andans</seg>
        <seg id="T4175">þo</seg>
        <seg id="T4176">reiron</seg>
        <seg id="T4177">jah</seg>
        <seg id="T4178">þo</seg>
        <seg id="T4179">waurþanona</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4180">ohtedun</seg>
        <seg id="T4181">abraba</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4182">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4183">bi</seg>
        <seg id="T4184">sunjai</seg>
        <seg id="T4185">gudis</seg>
        <seg id="T4186">sunus</seg>
        <seg id="T4187">ist</seg>
        <seg id="T4188">sa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="55">
      <app>
       <rdg id="S265" wit="CA">
        <seg id="T4189">wesunuh</seg>
        <seg id="T4190">þan</seg>
        <seg id="T4191">jainar</seg>
        <seg id="T4192">qinons</seg>
        <seg id="T4193">managos</seg>
        <seg id="T4194">fairraþro</seg>
        <seg id="T4195">sai&hv;andeins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4196">þozei</seg>
        <seg id="T4197">laistidedun</seg>
        <seg id="T4198">afar</seg>
        <seg id="T4199">Iesua</seg>
        <seg id="T4200">fram</seg>
        <seg id="T4201">Galeilaia</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4202">andbahtjandeins</seg>
        <seg id="T4203">imma</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="56">
      <app>
       <rdg id="S266" wit="CA">
        <seg id="T4204">in</seg>
        <seg id="T4205">þaimei</seg>
        <seg id="T4206">was</seg>
        <seg id="T4207">Marja</seg>
        <seg id="T4208">so</seg>
        <seg id="T4209">Magdalene</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4210">jah</seg>
        <seg id="T4211">Marja</seg>
        <seg id="T4212">so</seg>
        <seg id="T4213">Iakobis</seg>
        <seg id="T4214">jah</seg>
        <seg id="T4215">Iosezis</seg>
        <seg id="T4216">aiþei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4217">jah</seg>
        <seg id="T4218">aiþei</seg>
        <seg id="T4219">suniwe</seg>
        <seg id="T4220">Zaibaidaiaus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="57">
      <app>
       <rdg id="S267" wit="CA">
        <seg id="T4221">iþ</seg>
        <seg id="T4222">þan</seg>
        <seg id="T4223">seiþu</seg>
        <seg id="T4224">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4225">qam</seg>
        <seg id="T4226">manna</seg>
        <seg id="T4227">gabigs</seg>
        <seg id="T4228">af</seg>
        <seg id="T4229">Areimaþaias</seg>
        <seg id="T4230">þizuh</seg>
        <seg id="T4231">namo</seg>
        <seg id="T4232">Iosef</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4233">saei</seg>
        <seg id="T4234">jah</seg>
        <seg id="T4235">silba</seg>
        <seg id="T4236">siponida</seg>
        <seg id="T4237">Iesua</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="58">
      <app>
       <rdg id="S268" wit="CA">
        <seg id="T4238">sah</seg>
        <seg id="T4239">atgaggands</seg>
        <seg id="T4240">du</seg>
        <seg id="T4241">Peilatau</seg>
        <seg id="T4242">baþ</seg>
        <seg id="T4243">þis</seg>
        <seg id="T4244">leikis</seg>
        <seg id="T4245">Iesuis</seg>
        &p.period;
        <seg id="T4246">þanuh</seg>
        <seg id="T4247">Peilatus</seg>
        <seg id="T4248">uslaubida</seg>
        <seg id="T4249">giban</seg>
        <seg id="T4250">þata</seg>
        <seg id="T4251">leik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="59">
      <app>
       <rdg id="S269" wit="CA">
        <seg id="T4252">jah</seg>
        <seg id="T4253">nimands</seg>
        <seg id="T4254">þata</seg>
        <seg id="T4255">leik</seg>
        <seg id="T4256">Iosef</seg>
        <seg id="T4257">biwand</seg>
        <seg id="T4258">ita</seg>
        <seg id="T4259">sabana</seg>
        <seg id="T4260">hrainjamma</seg>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="60">
      <app>
       <rdg id="S270" wit="CA">
        <seg id="T4261">jah</seg>
        <seg id="T4262">galagida</seg>
        <seg id="T4263">ita</seg>
        <seg id="T4264">in</seg>
        <seg id="T4265">niujamma</seg>
        <seg id="T4266">seinamma</seg>
        <seg id="T4267">hlaiwa</seg>
        <seg id="T4268">þatei</seg>
        <seg id="T4269">ushuloda</seg>
        <seg id="T4270">ana</seg>
        <seg id="T4271">staina</seg>
        <seg id="T4272">jah</seg>
        <seg id="T4273">faurwalwjands</seg>
        <seg id="T4274">staina</seg>
        <seg id="T4275">mikilamma</seg>
        <seg id="T4276">daurons</seg>
        <seg id="T4277">þis</seg>
        <seg id="T4278">hlaiwis</seg>
        <seg id="T4279">galaiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="61">
      <app>
       <rdg id="S271" wit="CA">
        <seg id="T4280">wasuh</seg>
        <seg id="T4281">þan</seg>
        <seg id="T4282">jainar</seg>
        <seg id="T4283">Marja</seg>
        <seg id="T4284">Magdalene</seg>
        <seg id="T4285">jah</seg>
        <seg id="T4286">so</seg>
        <seg id="T4287">anþara</seg>
        <seg id="T4288">Marja</seg>
        <seg id="T4289">sitandeins</seg>
        <seg id="T4290">andwairþis</seg>
        <seg id="T4291">þamma</seg>
        <seg id="T4292">hlaiwa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="62">
      <app>
       <rdg id="S272" wit="CA">
        <seg id="T4293">iftumin</seg>
        <seg id="T4294">þan</seg>
        <seg id="T4295">daga</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4296">saei</seg>
        <seg id="T4297">ist</seg>
        <seg id="T4298">afar</seg>
        <seg id="T4299">paraskaiwein</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4300">gaqemun</seg>
        <seg id="T4301">auhumistans</seg>
        <seg id="T4302">gudjans</seg>
        <seg id="T4303">jah</seg>
        <seg id="T4304">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T4305">du</seg>
        <seg id="T4306">Peilatau</seg>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="63">
      <app>
       <rdg id="S273" wit="CA">
        <seg id="T4307">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4308">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4309">gamundedum</seg>
        <seg id="T4310">þatei</seg>
        <seg id="T4311">jains</seg>
        <seg id="T4312">airzjands</seg>
        <seg id="T4313">qaþ</seg>
        <seg id="T4314">nauh</seg>
        <seg id="T4315">libands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4316">afar</seg>
        <seg id="T4317">þrins</seg>
        <seg id="T4318">dagans</seg>
        <seg id="T4319">urreisa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="64">
      <app>
       <rdg id="S274" wit="CA">
        <seg id="T4320">hait</seg>
        <seg id="T4321">nu</seg>
        <seg id="T4322">witan</seg>
        <seg id="T4323">þamma</seg>
        <seg id="T4324">hlaiwa</seg>
        <seg id="T4325">und</seg>
        <seg id="T4326">þana</seg>
        <seg id="T4327">þridjan</seg>
        <seg id="T4328">dag</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4329">ibai</seg>
        <seg id="T4330">ufto</seg>
        <seg id="T4331">qimandans</seg>
        <seg id="T4332">þai</seg>
        <seg id="T4333">siponjos</seg>
        <seg id="T4334">is</seg>
        <seg id="T4335">binimaina</seg>
        <seg id="T4336">imma</seg>
        <seg id="T4337">jah</seg>
        <seg id="T4338">qiþaina</seg>
        <seg id="T4339">du</seg>
        <seg id="T4340">managein</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4341">urrais</seg>
        <seg id="T4342">us</seg>
        <seg id="T4343">dauþaim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4344">jah</seg>
        <seg id="T4345">ist</seg>
        <seg id="T4346">so</seg>
        <seg id="T4347">speidizei</seg>
        <seg id="T4348">airziþa</seg>
        <seg id="T4349">wairsizei</seg>
        <seg id="T4350">þizai</seg>
        <seg id="T4351">frumein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="65">
      <app>
       <rdg id="S275" wit="CA">
        <seg id="T4352">qaþ</seg>
        <seg id="T4353">im</seg>
        <seg id="T4354">Peilatus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4355">habaiþ</seg>
        <seg id="T4356">wardjans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4357">gaggiþ</seg>
        <seg id="T4358">witaiduh</seg>
        <seg id="T4359">swaswe</seg>
        <seg id="T4360">kunnuþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="66">
      <app>
       <rdg id="S276" wit="CA">
        <seg id="T4361">iþ</seg>
        <seg id="T4362">eis</seg>
        <seg id="T4363">gaggandans</seg>
        <seg id="T4364">galukun</seg>
        <seg id="T4365">þata</seg>
        <seg id="T4366">hlaiw</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4367">faursigljandans</seg>
        <seg id="T4368">þana</seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
   </div>
   <div type="book" id="B2" n="2">
    <head>Johannes</head>
    <div type="chapter" n="5">
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S277" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T4369">þatei</seg>
        <seg id="T4370">ik</seg>
        <seg id="T4371">wrohidedjau</seg>
        <seg id="T4372">izwis</seg>
        <seg id="T4373">du</seg>
        <seg id="T4374">attin</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4375">ist</seg>
        <seg id="T4376">saei</seg>
        <seg id="T4377">wrohida</seg>
        <seg id="T4378">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4379">Moses</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4380">du</seg>
        <seg id="T4381">þammei</seg>
        <seg id="T4382">jus</seg>
        <seg id="T4383">weneiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S278" wit="CA">
        <seg id="T4384">jabai</seg>
        <seg id="T4385">allis</seg>
        <seg id="T4386">Mose</seg>
        <seg id="T4387">galaubidedeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4388">ga~þau~laubidedeiþ</seg>
        <seg id="T4389">mis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4390">bi</seg>
        <seg id="T4391">mik</seg>
        <seg id="T4392">auk</seg>
        <seg id="T4393">jains</seg>
        <seg id="T4394">gamelida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S279" wit="CA">
        <seg id="T4395">þande</seg>
        <seg id="T4396">nu</seg>
        <seg id="T4397">jainis</seg>
        <seg id="T4398">melam</seg>
        <seg id="T4399">ni</seg>
        <seg id="T4400">galaubeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4401">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T4402">meinaim</seg>
        <seg id="T4403">waurdam</seg>
        <seg id="T4404">galaubjaiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="6">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S280" wit="CA">
        <seg id="T4405">Afar</seg>
        <seg id="T4406">þata</seg>
        <seg id="T4407">galaiþ</seg>
        <seg id="T4408">Iesus</seg>
        <seg id="T4409">ufar</seg>
        <seg id="T4410">marein</seg>
        <seg id="T4411">þo</seg>
        <seg id="T4412">Galeilaie</seg>
        <seg id="T4413">jah</seg>
        <seg id="T4414">Tibairiade</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S281" wit="CA">
        <seg id="T4415">jah</seg>
        <seg id="T4416">laistida</seg>
        <seg id="T4417">ina</seg>
        <seg id="T4418">manageins</seg>
        <seg id="T4419">filu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4420">unte</seg>
        <seg id="T4421">gase&hv;un</seg>
        <seg id="T4422">taiknins</seg>
        <seg id="T4423">þozei</seg>
        <seg id="T4424">gatawida</seg>
        <seg id="T4425">bi</seg>
        <seg id="T4426">siukaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S282" wit="CA">
        <seg id="T4427">usiddja</seg>
        <seg id="T4428">þan</seg>
        <seg id="T4429">ana</seg>
        <seg id="T4430">fairguni</seg>
        <seg id="T4431">Iesus</seg>
        <seg id="T4432">jah</seg>
        <seg id="T4433">jainar</seg>
        <seg id="T4434">gasat</seg>
        <seg id="T4435">miþ</seg>
        <seg id="T4436">siponjam</seg>
        <seg id="T4437">seinaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S283" wit="CA">
        <seg id="T4438">wasuh</seg>
        <seg id="T4439">þan</seg>
        <seg id="T4440">ne&hv;a</seg>
        <seg id="T4441">pasxa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4442">so</seg>
        <seg id="T4443">dulþs</seg>
        <seg id="T4444">Iudaie</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S284" wit="CA">
        <seg id="T4445">þaruh</seg>
        <seg id="T4446">ushof</seg>
        <seg id="T4447">augona</seg>
        <seg id="T4448">Iesus</seg>
        <seg id="T4449">jah</seg>
        <seg id="T4450">gaumida</seg>
        <seg id="T4451">þammei</seg>
        <seg id="T4452">manageins</seg>
        <seg id="T4453">filu</seg>
        <seg id="T4454">iddja</seg>
        <seg id="T4455">du</seg>
        <seg id="T4456">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4457">qaþuh</seg>
        <seg id="T4458">du</seg>
        <seg id="T4459">Filippau</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4460">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T4461">bugjam</seg>
        <seg id="T4462">hlaibans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4463">ei</seg>
        <seg id="T4464">matjaina</seg>
        <seg id="T4465">þai</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S285" wit="CA">
        <seg id="T4466">þatuh</seg>
        <seg id="T4467">þan</seg>
        <seg id="T4468">qaþ</seg>
        <seg id="T4469">fraisands</seg>
        <seg id="T4470">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4471">iþ</seg>
        <seg id="T4472">silba</seg>
        <seg id="T4473">wissa</seg>
        <seg id="T4474">þatei</seg>
        <seg id="T4475">habaida</seg>
        <seg id="T4476">taujan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S286" wit="CA">
        <seg id="T4477">andhof</seg>
        <seg id="T4478">imma</seg>
        <seg id="T4479">Filippus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4480">twaim</seg>
        <seg id="T4481">hundam</seg>
        <seg id="T4482">skatte</seg>
        <seg id="T4483">hlaibos</seg>
        <seg id="T4484">ni</seg>
        <seg id="T4485">ganohai</seg>
        <seg id="T4486">sind</seg>
        <seg id="T4487">þaim</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4488">þei</seg>
        <seg id="T4489">nimai</seg>
        <seg id="T4490">&hv;arjizuh</seg>
        <seg id="T4491">leitil</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S287" wit="CA">
        <seg id="T4492">qaþ</seg>
        <seg id="T4493">ains</seg>
        <seg id="T4494">þize</seg>
        <seg id="T4495">siponje</seg>
        <seg id="T4496">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4497">Andraias</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4498">broþar</seg>
        <seg id="T4499">Paitraus</seg>
        <seg id="T4500">Seimonaus</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S288" wit="CA">
        <seg id="T4501">ist</seg>
        <seg id="T4502">magula</seg>
        <seg id="T4503">ains</seg>
        <seg id="T4504">her</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4505">saei</seg>
        <seg id="T4506">habaiþ</seg>
        <seg id="T4507">·e·</seg>
        <seg id="T4508">hlaibans</seg>
        <seg id="T4509">barizeinans</seg>
        <seg id="T4510">jah</seg>
        <seg id="T4511">·b·</seg>
        <seg id="T4512">fiskans</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4513">akei</seg>
        <seg id="T4514">þata</seg>
        <seg id="T4515">&hv;a</seg>
        <seg id="T4516">ist</seg>
        <seg id="T4517">du</seg>
        <seg id="T4518">swa</seg>
        <seg id="T4519">managaim</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S289" wit="CA">
        <seg id="T4520">iþ</seg>
        <seg id="T4521">Iesus</seg>
        <seg id="T4522">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4523">waurkeiþ</seg>
        <seg id="T4524">þans</seg>
        <seg id="T4525">mans</seg>
        <seg id="T4526">anakumbjan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T4527">wasuh</seg>
        <seg id="T4528">þan</seg>
        <seg id="T4529">hawi</seg>
        <seg id="T4530">manag</seg>
        <seg id="T4531">ana</seg>
        <seg id="T4532">þamma</seg>
        <seg id="T4533">stada</seg>
        &p.period;
        <seg id="T4534">þaruh</seg>
        <seg id="T4535">anakumbidedun</seg>
        <seg id="T4536">wairos</seg>
        <seg id="T4537">raþjon</seg>
        <seg id="T4538">swaswe</seg>
        <seg id="T4539">fimf</seg>
        <seg id="T4540">þusundjos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S290" wit="CA">
        <seg id="T4541">namuh</seg>
        <seg id="T4542">þan</seg>
        <seg id="T4543">þans</seg>
        <seg id="T4544">hlaibans</seg>
        <seg id="T4545">Iesus</seg>
        <seg id="T4546">jah</seg>
        <seg id="T4547">awiliudonds</seg>
        <seg id="T4548">gadailida</seg>
        <seg id="T4549">þaim</seg>
        <seg id="T4550">anakumbjandam</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4551">samaleiko</seg>
        <seg id="T4552">jah</seg>
        <seg id="T4553">þize</seg>
        <seg id="T4554">fiske</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4555">swa</seg>
        <seg id="T4556">filu</seg>
        <seg id="T4557">swe</seg>
        <seg id="T4558">wildedun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S291" wit="CA">
        <seg id="T4559">þanuh</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4560">biþe</seg>
        <seg id="T4561">sadai</seg>
        <seg id="T4562">waurþun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4563">qaþ</seg>
        <seg id="T4564">du</seg>
        <seg id="T4565">siponjam</seg>
        <seg id="T4566">seinaim</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4567">galisiþ</seg>
        <seg id="T4568">þos</seg>
        <seg id="T4569">aflifnandeins</seg>
        <seg id="T4570">drauhsnos</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4571">þei</seg>
        <seg id="T4572">waihtai</seg>
        <seg id="T4573">ni</seg>
        <seg id="T4574">fraqistnai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S292" wit="CA">
        <seg id="T4575">þanuh</seg>
        <seg id="T4576">galesun</seg>
        <seg id="T4577">jah</seg>
        <seg id="T4578">gafullidedun</seg>
        <seg id="T4579">·ib·</seg>
        <seg id="T4580">tainjons</seg>
        <seg id="T4581">gabruko</seg>
        <seg id="T4582">us</seg>
        <seg id="T4583">fimf</seg>
        <seg id="T4584">hlaibam</seg>
        <seg id="T4585">þaim</seg>
        <seg id="T4586">barizeinam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4587">þatei</seg>
        <seg id="T4588">aflifnoda</seg>
        <seg id="T4589">þaim</seg>
        <seg id="T4590">matjandam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S293" wit="CA">
        <seg id="T4591">þaruh</seg>
        <seg id="T4592">þai</seg>
        <seg id="T4593">mans</seg>
        <seg id="T4594">gasai&hv;andans</seg>
        <seg id="T4595">þoei</seg>
        <seg id="T4596">gatawida</seg>
        <seg id="T4597">taikn</seg>
        <seg id="T4598">Iesus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4599">qeþun</seg>
        <seg id="T4600">þatei</seg>
        <seg id="T4601">sa</seg>
        <seg id="T4602">ist</seg>
        <seg id="T4603">bi</seg>
        <seg id="T4604">sunjai</seg>
        <seg id="T4605">praufetus</seg>
        <seg id="T4606">sa</seg>
        <seg id="T4607">qimanda</seg>
        <seg id="T4608">in</seg>
        <seg id="T4609">þo</seg>
        <seg id="T4610">manaseþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S294" wit="CA">
        <seg id="T4611">iþ</seg>
        <seg id="T4612">Iesus</seg>
        <seg id="T4613">kunnands</seg>
        <seg id="T4614">þatei</seg>
        <seg id="T4615">munaidedun</seg>
        <seg id="T4616">usgaggan</seg>
        <seg id="T4617">jah</seg>
        <seg id="T4618">wilwan</seg>
        <add>
         <seg id="T4619">ina</seg>
        </add>
        <seg id="T4620">ei</seg>
        <seg id="T4621">tawidedeina</seg>
        <seg id="T4622">ina</seg>
        <seg id="T4623">du</seg>
        <seg id="T4624">þiudana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4625">afiddja</seg>
        <seg id="T4626">aftra</seg>
        <seg id="T4627">in</seg>
        <seg id="T4628">fairguni</seg>
        <seg id="T4629">is</seg>
        <seg id="T4630">ains</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S295" wit="CA">
        <seg id="T4631">iþ</seg>
        <seg id="T4632">swe</seg>
        <seg id="T4633">seiþu</seg>
        <seg id="T4634">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4635">atiddjedun</seg>
        <seg id="T4636">siponjos</seg>
        <seg id="T4637">is</seg>
        <seg id="T4638">ana</seg>
        <seg id="T4639">marein</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S296" wit="CA">
        <seg id="T4640">jah</seg>
        <seg id="T4641">usstigun</seg>
        <seg id="T4642">in</seg>
        <seg id="T4643">skip</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4644">iddjedunuh</seg>
        <seg id="T4645">ufar</seg>
        <seg id="T4646">marein</seg>
        <seg id="T4647">in</seg>
        <seg id="T4648">Kafarnaum</seg>
        &p.period;
        <seg id="T4649">jah</seg>
        <seg id="T4650">riqis</seg>
        <seg id="T4651">juþan</seg>
        <seg id="T4652">warþ</seg>
        <seg id="T4653">jah</seg>
        <seg id="T4654">ni</seg>
        <seg id="T4655">atiddja</seg>
        <seg id="T4656">nauhþan</seg>
        <seg id="T4657">du</seg>
        <seg id="T4658">im</seg>
        <seg id="T4659">Iesus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S297" wit="CA">
        <seg id="T4660">iþ</seg>
        <seg id="T4661">marei</seg>
        <seg id="T4662">winda</seg>
        <seg id="T4663">mikilamma</seg>
        <seg id="T4664">waiandin</seg>
        <seg id="T4665">urraisida</seg>
        <seg id="T4666">was</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S298" wit="CA">
        <seg id="T4667">þaruh</seg>
        <seg id="T4668">farjandans</seg>
        <seg id="T4669">swe</seg>
        <seg id="T4670">spaurde</seg>
        <seg id="T4671">·k·</seg>
        <seg id="T4672">jah</seg>
        <seg id="T4673">·e·</seg>
        <seg id="T4674">aiþþau</seg>
        <seg id="T4675">·l·</seg>
        <seg id="T4676">gasai&hv;and</seg>
        <seg id="T4677">Iesu</seg>
        <seg id="T4678">gaggandan</seg>
        <seg id="T4679">ana</seg>
        <seg id="T4680">marein</seg>
        <seg id="T4681">jah</seg>
        <seg id="T4682">ne&hv;a</seg>
        <seg id="T4683">skipa</seg>
        <seg id="T4684">qimandan</seg>
        <seg id="T4685">jah</seg>
        <seg id="T4686">ohtedun</seg>
        <seg id="T4687">sis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S299" wit="CA">
        <seg id="T4688">þaruh</seg>
        <seg id="T4689">is</seg>
        <seg id="T4690">qaþ</seg>
        <add>
         <seg id="T4691">im</seg>
        </add>
        &p.colon;
        <seg id="T4692">ik</seg>
        <seg id="T4693">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4694">ni</seg>
        <seg id="T4695">ogeiþ</seg>
        <seg id="T4696">izwis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S300" wit="CA">
        <seg id="T4697">þaruh</seg>
        <seg id="T4698">wildedun</seg>
        <seg id="T4699">ina</seg>
        <seg id="T4700">niman</seg>
        <seg id="T4701">in</seg>
        <seg id="T4702">skip</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4703">jah</seg>
        <seg id="T4704">sunsaiw</seg>
        <seg id="T4705">þata</seg>
        <seg id="T4706">skip</seg>
        <seg id="T4707">warþ</seg>
        <seg id="T4708">ana</seg>
        <seg id="T4709">airþai</seg>
        <seg id="T4710">ana</seg>
        <seg id="T4711">þoei</seg>
        <seg id="T4712">eis</seg>
        <seg id="T4713">iddjedun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S301" wit="CA">
        <seg id="T4714">iftumin</seg>
        <seg id="T4715">daga</seg>
        <seg id="T4716">managei</seg>
        <seg id="T4717">sei</seg>
        <seg id="T4718">stoþ</seg>
        <seg id="T4719">hindar</seg>
        <seg id="T4720">marein</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4721">se&hv;un</seg>
        <seg id="T4722">þatei</seg>
        <seg id="T4723">skip</seg>
        <seg id="T4724">anþar</seg>
        <seg id="T4725">ni</seg>
        <seg id="T4726">was</seg>
        <seg id="T4727">jainar</seg>
        <seg id="T4728">alja</seg>
        <seg id="T4729">ain</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4730">jah</seg>
        <seg id="T4731">þatei</seg>
        <seg id="T4732">miþ~ni~qam</seg>
        <seg id="T4733">siponjam</seg>
        <seg id="T4734">seinaim</seg>
        <seg id="T4735">Iesus</seg>
        <seg id="T4736">in</seg>
        <seg id="T4737">þata</seg>
        <seg id="T4738">skip</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4739">ak</seg>
        <seg id="T4740">ainai</seg>
        <seg id="T4741">siponjos</seg>
        <seg id="T4742">is</seg>
        <seg id="T4743">galiþun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S302" wit="CA">
        <seg id="T4744">anþara</seg>
        <seg id="T4745">þan</seg>
        <seg id="T4746">skipa</seg>
        <seg id="T4747">qemun</seg>
        <seg id="T4748">us</seg>
        <seg id="T4749">Tibairiadau</seg>
        <seg id="T4750">ne&hv;a</seg>
        <seg id="T4751">þamma</seg>
        <seg id="T4752">stada</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4753">þarei</seg>
        <seg id="T4754">matidedun</seg>
        <seg id="T4755">hlaif</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4756">ana</seg>
        <seg id="T4757">þammei</seg>
        <seg id="T4758">awiliudoda</seg>
        <seg id="T4759">frauja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S303" wit="CA">
        <seg id="T4760">þaruh</seg>
        <seg id="T4761">þan</seg>
        <seg id="T4762">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T4763">managei</seg>
        <seg id="T4764">þatei</seg>
        <seg id="T4765">Iesus</seg>
        <seg id="T4766">nist</seg>
        <seg id="T4767">jainar</seg>
        <seg id="T4768">nih</seg>
        <seg id="T4769">siponjos</seg>
        <seg id="T4770">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4771">gastigun</seg>
        <seg id="T4772">in</seg>
        <seg id="T4773">skipa</seg>
        <seg id="T4774">jah</seg>
        <seg id="T4775">qemun</seg>
        <seg id="T4776">in</seg>
        <seg id="T4777">Kafarnaum</seg>
        <seg id="T4778">sokjandans</seg>
        <seg id="T4779">Iesu</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S304" wit="CA">
        <seg id="T4780">jah</seg>
        <seg id="T4781">bigetun</seg>
        <seg id="T4782">ina</seg>
        <seg id="T4783">hindar</seg>
        <seg id="T4784">marein</seg>
        <seg id="T4785">qeþunuh</seg>
        <seg id="T4786">du</seg>
        <seg id="T4787">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4788">rabbei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4789">&hv;an</seg>
        <seg id="T4790">her</seg>
        <seg id="T4791">qamt</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S305" wit="CA">
        <seg id="T4792">andhof</seg>
        <seg id="T4793">im</seg>
        <seg id="T4794">Iesus</seg>
        <seg id="T4795">jah</seg>
        <seg id="T4796">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4797">amen</seg>
        <seg id="T4798">amen</seg>
        <seg id="T4799">qiþa</seg>
        <seg id="T4800">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4801">sokeiþ</seg>
        <seg id="T4802">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4803">ni</seg>
        <seg id="T4804">þatei</seg>
        <seg id="T4805">se&hv;uþ</seg>
        <seg id="T4806">taiknins</seg>
        <seg id="T4807">jah</seg>
        <seg id="T4808">fauratanja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4809">ak</seg>
        <seg id="T4810">þatei</seg>
        <seg id="T4811">matideduþ</seg>
        <seg id="T4812">þize</seg>
        <seg id="T4813">hlaibe</seg>
        <seg id="T4814">jah</seg>
        <seg id="T4815">sadai</seg>
        <seg id="T4816">waurþuþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S306" wit="CA">
        <seg id="T4817">waurkjaiþ</seg>
        <seg id="T4818">ni</seg>
        <seg id="T4819">þana</seg>
        <seg id="T4820">mat</seg>
        <seg id="T4821">þana</seg>
        <seg id="T4822">fralusanan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4823">ak</seg>
        <seg id="T4824">mat</seg>
        <seg id="T4825">þana</seg>
        <seg id="T4826">wisandan</seg>
        <seg id="T4827">du</seg>
        <seg id="T4828">libainai</seg>
        <seg id="T4829">aiweinon</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4830">þanei</seg>
        <seg id="T4831">sunus</seg>
        <seg id="T4832">mans</seg>
        <seg id="T4833">gibiþ</seg>
        <seg id="T4834">izwis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4835">þanuh</seg>
        <seg id="T4836">auk</seg>
        <seg id="T4837">atta</seg>
        <seg id="T4838">gasiglida</seg>
        <seg id="T4839">guþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S307" wit="CA">
        <seg id="T4840">þaruh</seg>
        <seg id="T4841">qeþun</seg>
        <seg id="T4842">du</seg>
        <seg id="T4843">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4844">&hv;a</seg>
        <seg id="T4845">taujaima</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4846">ei</seg>
        <seg id="T4847">waurkjaima</seg>
        <seg id="T4848">waurstwa</seg>
        <seg id="T4849">gudis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S308" wit="CA">
        <seg id="T4850">andhof</seg>
        <seg id="T4851">Iesus</seg>
        <seg id="T4852">jah</seg>
        <seg id="T4853">qaþ</seg>
        <seg id="T4854">du</seg>
        <seg id="T4855">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4856">þat~ist</seg>
        <seg id="T4857">waurstw</seg>
        <seg id="T4858">gudis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4859">ei</seg>
        <seg id="T4860">galaubjaiþ</seg>
        <seg id="T4861">þammei</seg>
        <seg id="T4862">insandida</seg>
        <seg id="T4863">jains</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S309" wit="CA">
        <seg id="T4864">qeþun</seg>
        <seg id="T4865">du</seg>
        <seg id="T4866">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4867">aþþan</seg>
        <seg id="T4868">&hv;a</seg>
        <seg id="T4869">taujis</seg>
        <seg id="T4870">þu</seg>
        <seg id="T4871">taikne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4872">ei</seg>
        <seg id="T4873">sai&hv;aima</seg>
        <seg id="T4874">jah</seg>
        <seg id="T4875">galaubjaima</seg>
        <seg id="T4876">þus</seg>
        &p.question;
        <seg id="T4877">&hv;a</seg>
        <seg id="T4878">waurkeis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S310" wit="CA">
        <seg id="T4879">attans</seg>
        <seg id="T4880">unsarai</seg>
        <seg id="T4881">manna</seg>
        <seg id="T4882">matidedun</seg>
        <seg id="T4883">ana</seg>
        <seg id="T4884">auþidai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4885">swaswe</seg>
        <seg id="T4886">ist</seg>
        <seg id="T4887">gameliþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4888">hlaif</seg>
        <seg id="T4889">us</seg>
        <seg id="T4890">himina</seg>
        <seg id="T4891">gaf</seg>
        <seg id="T4892">im</seg>
        <seg id="T4893">du</seg>
        <seg id="T4894">matjan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S311" wit="CA">
        <seg id="T4895">þaruh</seg>
        <seg id="T4896">qaþ</seg>
        <seg id="T4897">im</seg>
        <seg id="T4898">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4899">amen</seg>
        <seg id="T4900">amen</seg>
        <seg id="T4901">qiþa</seg>
        <seg id="T4902">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4903">ni</seg>
        <seg id="T4904">Moses</seg>
        <seg id="T4905">gaf</seg>
        <seg id="T4906">izwis</seg>
        <seg id="T4907">hlaif</seg>
        <seg id="T4908">us</seg>
        <seg id="T4909">himina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4910">ak</seg>
        <seg id="T4911">atta</seg>
        <seg id="T4912">meins</seg>
        <seg id="T4913">gaf</seg>
        <seg id="T4914">izwis</seg>
        <seg id="T4915">hlaif</seg>
        <seg id="T4916">us</seg>
        <seg id="T4917">himina</seg>
        <seg id="T4918">þana</seg>
        <seg id="T4919">sunjeinan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S312" wit="CA">
        <seg id="T4920">sa</seg>
        <seg id="T4921">auk</seg>
        <seg id="T4922">hlaifs</seg>
        <seg id="T4923">gudis</seg>
        <seg id="T4924">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4925">saei</seg>
        <seg id="T4926">atstaig</seg>
        <seg id="T4927">us</seg>
        <seg id="T4928">himina</seg>
        <seg id="T4929">jah</seg>
        <seg id="T4930">gaf</seg>
        <seg id="T4931">libain</seg>
        <seg id="T4932">þizai</seg>
        <seg id="T4933">manasedai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S313" wit="CA">
        <seg id="T4934">þanuh</seg>
        <seg id="T4935">qeþun</seg>
        <seg id="T4936">du</seg>
        <seg id="T4937">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4938">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4939">framwigis</seg>
        <seg id="T4940">gif</seg>
        <seg id="T4941">unsis</seg>
        <seg id="T4942">þana</seg>
        <seg id="T4943">hlaif</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S314" wit="CA">
        <seg id="T4944">jah</seg>
        <seg id="T4945">qaþ</seg>
        <seg id="T4946">du</seg>
        <seg id="T4947">im</seg>
        <seg id="T4948">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T4949">ik</seg>
        <seg id="T4950">im</seg>
        <seg id="T4951">sa</seg>
        <seg id="T4952">hlaifs</seg>
        <seg id="T4953">libainais</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T4954">þana</seg>
        <seg id="T4955">gaggandan</seg>
        <seg id="T4956">du</seg>
        <seg id="T4957">mis</seg>
        <seg id="T4958">ni</seg>
        <seg id="T4959">huggreiþ</seg>
        <seg id="T4960">jah</seg>
        <seg id="T4961">þana</seg>
        <seg id="T4962">galaubjandan</seg>
        <seg id="T4963">du</seg>
        <seg id="T4964">mis</seg>
        <seg id="T4965">ni</seg>
        <seg id="T4966">þaurseiþ</seg>
        <seg id="T4967">&hv;anhun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S315" wit="CA">
        <seg id="T4968">akei</seg>
        <seg id="T4969">qaþ</seg>
        <seg id="T4970">izwis</seg>
        <seg id="T4971">þatei</seg>
        <seg id="T4972">gase&hv;uþ</seg>
        <seg id="T4973">mik</seg>
        <seg id="T4974">jah</seg>
        <seg id="T4975">ni</seg>
        <seg id="T4976">galaubeiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S316" wit="CA">
        <seg id="T4977">all</seg>
        <seg id="T4978">þatei</seg>
        <seg id="T4979">gaf</seg>
        <seg id="T4980">mis</seg>
        <seg id="T4981">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4982">du</seg>
        <seg id="T4983">mis</seg>
        <seg id="T4984">qimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4985">jah</seg>
        <seg id="T4986">þana</seg>
        <seg id="T4987">gaggandan</seg>
        <seg id="T4988">du</seg>
        <seg id="T4989">mis</seg>
        <seg id="T4990">ni</seg>
        <seg id="T4991">uswairpa</seg>
        <seg id="T4992">ut</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S317" wit="CA">
        <seg id="T4993">unte</seg>
        <seg id="T4994">atstaig</seg>
        <seg id="T4995">us</seg>
        <seg id="T4996">himina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T4997">nih</seg>
        <seg id="T4998">þeei</seg>
        <seg id="T4999">taujau</seg>
        <seg id="T5000">wiljan</seg>
        <seg id="T5001">meinana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5002">ak</seg>
        <seg id="T5003">wiljan</seg>
        <seg id="T5004">þis</seg>
        <seg id="T5005">sandjandins</seg>
        <seg id="T5006">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S318" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S319" wit="CA">
        <seg id="T5007">þatuh</seg>
        <seg id="T5008">þan</seg>
        <seg id="T5009">ist</seg>
        <seg id="T5010">wilja</seg>
        <seg id="T5011">þis</seg>
        <seg id="T5012">sandjandins</seg>
        <seg id="T5013">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5014">ei</seg>
        <seg id="T5015">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T5016">saei</seg>
        <seg id="T5017">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T5018">þana</seg>
        <seg id="T5019">sunu</seg>
        <seg id="T5020">jah</seg>
        <seg id="T5021">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T5022">du</seg>
        <seg id="T5023">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5024">aigi</seg>
        <seg id="T5025">libain</seg>
        <seg id="T5026">aiweinon</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5027">jah</seg>
        <seg id="T5028">urraisja</seg>
        <seg id="T5029">ina</seg>
        <seg id="T5030">ik</seg>
        <seg id="T5031">in</seg>
        <seg id="T5032">spedistin</seg>
        <seg id="T5033">daga</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S320" wit="CA">
        <seg id="T5034">birodidedun</seg>
        <seg id="T5035">þan</seg>
        <seg id="T5036">Iudaieis</seg>
        <seg id="T5037">bi</seg>
        <seg id="T5038">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5039">unte</seg>
        <seg id="T5040">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5041">ik</seg>
        <seg id="T5042">im</seg>
        <seg id="T5043">hlaifs</seg>
        <seg id="T5044">sa</seg>
        <seg id="T5045">atsteigands</seg>
        <seg id="T5046">us</seg>
        <seg id="T5047">himina</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S321" wit="CA">
        <seg id="T5048">jah</seg>
        <seg id="T5049">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5050">niu</seg>
        <seg id="T5051">sa</seg>
        <seg id="T5052">ist</seg>
        <seg id="T5053">Iesus</seg>
        <seg id="T5054">sa</seg>
        <seg id="T5055">sunus</seg>
        <seg id="T5056">Iosefis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5057">þizei</seg>
        <seg id="T5058">weis</seg>
        <seg id="T5059">kunþedum</seg>
        <seg id="T5060">attan</seg>
        <seg id="T5061">jah</seg>
        <seg id="T5062">aiþein</seg>
        &p.question;
        <seg id="T5063">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T5064">nu</seg>
        <seg id="T5065">qiþiþ</seg>
        <seg id="T5066">sa</seg>
        <seg id="T5067">þatei</seg>
        <seg id="T5068">us</seg>
        <seg id="T5069">himina</seg>
        <seg id="T5070">atstaig</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S322" wit="CA">
        <seg id="T5071">andhof</seg>
        <seg id="T5072">þan</seg>
        <seg id="T5073">Iesus</seg>
        <seg id="T5074">jah</seg>
        <seg id="T5075">qaþ</seg>
        <seg id="T5076">du</seg>
        <seg id="T5077">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5078">ni</seg>
        <seg id="T5079">birodeiþ</seg>
        <seg id="T5080">miþ</seg>
        <seg id="T5081">izwis</seg>
        <seg id="T5082">misso</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S323" wit="CA">
        <seg id="T5083">ni</seg>
        <seg id="T5084">manna</seg>
        <seg id="T5085">mag</seg>
        <seg id="T5086">qiman</seg>
        <seg id="T5087">at</seg>
        <seg id="T5088">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5089">nibai</seg>
        <seg id="T5090">atta</seg>
        <seg id="T5091">saei</seg>
        <seg id="T5092">sandida</seg>
        <seg id="T5093">mik</seg>
        <seg id="T5094">atþinsiþ</seg>
        <seg id="T5095">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5096">jah</seg>
        <seg id="T5097">ik</seg>
        <seg id="T5098">urraisja</seg>
        <seg id="T5099">ina</seg>
        <seg id="T5100">in</seg>
        <seg id="T5101">þamma</seg>
        <seg id="T5102">spedistin</seg>
        <seg id="T5103">daga</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S324" wit="CA">
        <seg id="T5104">ist</seg>
        <seg id="T5105">gameliþ</seg>
        <seg id="T5106">ana</seg>
        <seg id="T5107">praufetum</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5108">jah</seg>
        <seg id="T5109">wairþand</seg>
        <seg id="T5110">allai</seg>
        <seg id="T5111">laisidai</seg>
        <seg id="T5112">gudis</seg>
        &p.period;
        <seg id="T5113">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T5114">nu</seg>
        <seg id="T5115">sa</seg>
        <seg id="T5116">gahausjands</seg>
        <seg id="T5117">at</seg>
        <seg id="T5118">attin</seg>
        <seg id="T5119">jah</seg>
        <seg id="T5120">ganam</seg>
        <seg id="T5121">gaggiþ</seg>
        <seg id="T5122">du</seg>
        <seg id="T5123">mis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S325" wit="CA">
        <seg id="T5124">ni</seg>
        <seg id="T5125">þatei</seg>
        <seg id="T5126">attan</seg>
        <seg id="T5127">se&hv;i</seg>
        <seg id="T5128">&hv;as</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5129">nibai</seg>
        <seg id="T5130">saei</seg>
        <seg id="T5131">was</seg>
        <seg id="T5132">fram</seg>
        <seg id="T5133">attin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5134">sa</seg>
        <seg id="T5135">sa&hv;</seg>
        <seg id="T5136">attan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S326" wit="CA">
        <seg id="T5137">amen</seg>
        <seg id="T5138">amen</seg>
        <seg id="T5139">qiþa</seg>
        <seg id="T5140">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5141">saei</seg>
        <seg id="T5142">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T5143">du</seg>
        <seg id="T5144">mis</seg>
        <seg id="T5145">aih</seg>
        <seg id="T5146">libain</seg>
        <seg id="T5147">aiweinon</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="48">
      <app>
       <rdg id="S327" wit="CA">
        <seg id="T5148">ik</seg>
        <seg id="T5149">im</seg>
        <seg id="T5150">sa</seg>
        <seg id="T5151">hlaifs</seg>
        <seg id="T5152">libainais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="49">
      <app>
       <rdg id="S328" wit="CA">
        <seg id="T5153">attans</seg>
        <seg id="T5154">izwarai</seg>
        <seg id="T5155">matidedun</seg>
        <seg id="T5156">manna</seg>
        <seg id="T5157">in</seg>
        <seg id="T5158">auþidai</seg>
        <seg id="T5159">jah</seg>
        <seg id="T5160">gaswultun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="50">
      <app>
       <rdg id="S329" wit="CA">
        <seg id="T5161">sa</seg>
        <seg id="T5162">ist</seg>
        <seg id="T5163">hlaifs</seg>
        <seg id="T5164">saei</seg>
        <seg id="T5165">us</seg>
        <seg id="T5166">himina</seg>
        <seg id="T5167">atstaig</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5168">ei</seg>
        <seg id="T5169">saei</seg>
        <seg id="T5170">þis</seg>
        <seg id="T5171">matjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5172">ni</seg>
        <seg id="T5173">gadauþnai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="51">
      <app>
       <rdg id="S330" wit="CA">
        <seg id="T5174">ik</seg>
        <seg id="T5175">im</seg>
        <seg id="T5176">hlaifs</seg>
        <seg id="T5177">sa</seg>
        <seg id="T5178">libanda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5179">sa</seg>
        <seg id="T5180">us</seg>
        <seg id="T5181">himina</seg>
        <seg id="T5182">qumana</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5183">jabai</seg>
        <seg id="T5184">&hv;as</seg>
        <seg id="T5185">matjiþ</seg>
        <seg id="T5186">þis</seg>
        <seg id="T5187">hlaibis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5188">libaiþ</seg>
        <seg id="T5189">in</seg>
        <seg id="T5190">ajukduþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5191">jah</seg>
        <seg id="T5192">þan</seg>
        <seg id="T5193">sa</seg>
        <seg id="T5194">hlaifs</seg>
        <seg id="T5195">þanei</seg>
        <seg id="T5196">ik</seg>
        <seg id="T5197">giba</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5198">leik</seg>
        <seg id="T5199">mein</seg>
        <seg id="T5200">ist</seg>
        <seg id="T5201">þatei</seg>
        <seg id="T5202">ik</seg>
        <seg id="T5203">giba</seg>
        <seg id="T5204">in</seg>
        <seg id="T5205">þizos</seg>
        <seg id="T5206">manasedais</seg>
        <seg id="T5207">libainais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="52">
      <app>
       <rdg id="S331" wit="CA">
        <seg id="T5208">þanuh</seg>
        <seg id="T5209">sokun</seg>
        <seg id="T5210">miþ</seg>
        <seg id="T5211">sis</seg>
        <seg id="T5212">misso</seg>
        <seg id="T5213">Iudaieis</seg>
        <seg id="T5214">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5215">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T5216">mag</seg>
        <seg id="T5217">sa</seg>
        <seg id="T5218">unsis</seg>
        <seg id="T5219">leik</seg>
        <seg id="T5220">giban</seg>
        <seg id="T5221">du</seg>
        <seg id="T5222">matjan</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="53">
      <app>
       <rdg id="S332" wit="CA">
        <seg id="T5223">þaruh</seg>
        <seg id="T5224">qaþ</seg>
        <seg id="T5225">du</seg>
        <seg id="T5226">im</seg>
        <seg id="T5227">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5228">amen</seg>
        <seg id="T5229">amen</seg>
        <seg id="T5230">qiþa</seg>
        <seg id="T5231">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5232">nibai</seg>
        <seg id="T5233">matjiþ</seg>
        <seg id="T5234">leik</seg>
        <seg id="T5235">þis</seg>
        <seg id="T5236">sunaus</seg>
        <seg id="T5237">mans</seg>
        <seg id="T5238">jah</seg>
        <seg id="T5239">driggkaiþ</seg>
        <seg id="T5240">is</seg>
        <seg id="T5241">bloþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5242">ni</seg>
        <seg id="T5243">habaiþ</seg>
        <seg id="T5244">libain</seg>
        <seg id="T5245">in</seg>
        <seg id="T5246">izwis</seg>
        <seg id="T5247">silbam</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="54">
      <app>
       <rdg id="S333" wit="CA">
        <seg id="T5248">saei</seg>
        <seg id="T5249">matjiþ</seg>
        <seg id="T5250">mein</seg>
        <seg id="T5251">leik</seg>
        <seg id="T5252">jah</seg>
        <seg id="T5253">driggkiþ</seg>
        <seg id="T5254">mein</seg>
        <seg id="T5255">bloþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5256">aih</seg>
        <seg id="T5257">libain</seg>
        <seg id="T5258">aiweinon</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5259">jah</seg>
        <seg id="T5260">ik</seg>
        <seg id="T5261">urraisja</seg>
        <seg id="T5262">ina</seg>
        <seg id="T5263">in</seg>
        <seg id="T5264">þamma</seg>
        <seg id="T5265">spedistin</seg>
        <seg id="T5266">daga</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="55">
      <app>
       <rdg id="S334" wit="CA">
        <seg id="T5267">þata</seg>
        <seg id="T5268">auk</seg>
        <seg id="T5269">leik</seg>
        <seg id="T5270">meinata</seg>
        <seg id="T5271">bi</seg>
        <seg id="T5272">sunjai</seg>
        <seg id="T5273">ist</seg>
        <seg id="T5274">mats</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5275">jah</seg>
        <seg id="T5276">þata</seg>
        <seg id="T5277">bloþ</seg>
        <seg id="T5278">mein</seg>
        <seg id="T5279">bi</seg>
        <seg id="T5280">sunjai</seg>
        <seg id="T5281">ist</seg>
        <seg id="T5282">draggk</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="56">
      <app>
       <rdg id="S335" wit="CA">
        <seg id="T5283">saei</seg>
        <seg id="T5284">matjiþ</seg>
        <seg id="T5285">mein</seg>
        <seg id="T5286">leik</seg>
        <seg id="T5287">jah</seg>
        <seg id="T5288">driggkiþ</seg>
        <seg id="T5289">mein</seg>
        <seg id="T5290">bloþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5291">in</seg>
        <seg id="T5292">mis</seg>
        <seg id="T5293">wisiþ</seg>
        <seg id="T5294">jah</seg>
        <seg id="T5295">ik</seg>
        <seg id="T5296">in</seg>
        <seg id="T5297">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="57">
      <app>
       <rdg id="S336" wit="CA">
        <seg id="T5298">swaswe</seg>
        <seg id="T5299">insandida</seg>
        <seg id="T5300">mik</seg>
        <seg id="T5301">libands</seg>
        <seg id="T5302">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5303">jah</seg>
        <seg id="T5304">ik</seg>
        <seg id="T5305">liba</seg>
        <seg id="T5306">in</seg>
        <seg id="T5307">attins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5308">jah</seg>
        <seg id="T5309">saei</seg>
        <seg id="T5310">matjiþ</seg>
        <seg id="T5311">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5312">jah</seg>
        <seg id="T5313">sa</seg>
        <seg id="T5314">libaiþ</seg>
        <seg id="T5315">in</seg>
        <seg id="T5316">meina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="58">
      <app>
       <rdg id="S337" wit="CA">
        <seg id="T5317">sa</seg>
        <seg id="T5318">ist</seg>
        <seg id="T5319">hlaifs</seg>
        <seg id="T5320">saei</seg>
        <seg id="T5321">us</seg>
        <seg id="T5322">himina</seg>
        <seg id="T5323">atstaig</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5324">ni</seg>
        <seg id="T5325">swaswe</seg>
        <seg id="T5326">matidedun</seg>
        <seg id="T5327">attans</seg>
        <seg id="T5328">izwarai</seg>
        <seg id="T5329">manna</seg>
        <seg id="T5330">jah</seg>
        <seg id="T5331">gadauþnodedun</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5332">iþ</seg>
        <seg id="T5333">saei</seg>
        <seg id="T5334">matjiþ</seg>
        <seg id="T5335">þana</seg>
        <seg id="T5336">hlaif</seg>
        <seg id="T5337">libaiþ</seg>
        <seg id="T5338">in</seg>
        <seg id="T5339">ajukduþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="59">
      <app>
       <rdg id="S338" wit="CA">
        <seg id="T5340">þata</seg>
        <seg id="T5341">qaþ</seg>
        <seg id="T5342">in</seg>
        <seg id="T5343">swnagoge</seg>
        <seg id="T5344">laisjands</seg>
        <seg id="T5345">in</seg>
        <seg id="T5346">Kafarnaum</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="60">
      <app>
       <rdg id="S339" wit="CA">
        <seg id="T5347">þanuh</seg>
        <seg id="T5348">managai</seg>
        <seg id="T5349">gahausjandans</seg>
        <seg id="T5350">þize</seg>
        <seg id="T5351">siponje</seg>
        <seg id="T5352">is</seg>
        <seg id="T5353">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5354">hardu</seg>
        <seg id="T5355">ist</seg>
        <seg id="T5356">þata</seg>
        <seg id="T5357">waurd</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5358">&hv;as</seg>
        <seg id="T5359">mag</seg>
        <seg id="T5360">þis</seg>
        <seg id="T5361">hausjon</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="61">
      <app>
       <rdg id="S340" wit="CA">
        <seg id="T5362">iþ</seg>
        <seg id="T5363">witands</seg>
        <seg id="T5364">Iesus</seg>
        <seg id="T5365">in</seg>
        <seg id="T5366">sis</seg>
        <seg id="T5367">silbin</seg>
        <seg id="T5368">þatei</seg>
        <seg id="T5369">birodidedun</seg>
        <seg id="T5370">þata</seg>
        <seg id="T5371">þai</seg>
        <seg id="T5372">siponjos</seg>
        <seg id="T5373">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5374">qaþ</seg>
        <seg id="T5375">du</seg>
        <seg id="T5376">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5377">þata</seg>
        <seg id="T5378">izwis</seg>
        <seg id="T5379">gamarzeiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="62">
      <app>
       <rdg id="S341" wit="CA">
        <seg id="T5380">jabai</seg>
        <seg id="T5381">nu</seg>
        <seg id="T5382">gasai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T5383">sunu</seg>
        <seg id="T5384">mans</seg>
        <seg id="T5385">ussteigan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5386">þadei</seg>
        <seg id="T5387">was</seg>
        <seg id="T5388">faurþis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="63">
      <app>
       <rdg id="S342" wit="CA">
        <seg id="T5389">ahma</seg>
        <seg id="T5390">ist</seg>
        <seg id="T5391">saei</seg>
        <seg id="T5392">liban</seg>
        <seg id="T5393">taujiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5394">þata</seg>
        <seg id="T5395">leik</seg>
        <seg id="T5396">ni</seg>
        <seg id="T5397">boteiþ</seg>
        <seg id="T5398">waiht</seg>
        &p.period;
        <seg id="T5399">þo</seg>
        <seg id="T5400">waurda</seg>
        <seg id="T5401">þoei</seg>
        <seg id="T5402">ik</seg>
        <seg id="T5403">rodida</seg>
        <seg id="T5404">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5405">ahma</seg>
        <seg id="T5406">ist</seg>
        <seg id="T5407">jah</seg>
        <seg id="T5408">libains</seg>
        <seg id="T5409">ist</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="64">
      <app>
       <rdg id="S343" wit="CA">
        <seg id="T5410">akei</seg>
        <seg id="T5411">sind</seg>
        <seg id="T5412">izwara</seg>
        <seg id="T5413">sumai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5414">þaiei</seg>
        <seg id="T5415">ni</seg>
        <seg id="T5416">galaubjand</seg>
        &p.period;
        <seg id="T5417">wissuh</seg>
        <seg id="T5418">þan</seg>
        <seg id="T5419">us</seg>
        <seg id="T5420">frumistja</seg>
        <seg id="T5421">Iesus</seg>
        <seg id="T5422">&hv;arjai</seg>
        <seg id="T5423">sind</seg>
        <seg id="T5424">þai</seg>
        <seg id="T5425">ni</seg>
        <seg id="T5426">galaubjandans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5427">jah</seg>
        <seg id="T5428">&hv;as</seg>
        <seg id="T5429">ist</seg>
        <seg id="T5430">saei</seg>
        <seg id="T5431">galeiweiþ</seg>
        <seg id="T5432">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="65">
      <app>
       <rdg id="S344" wit="CA">
        <seg id="T5433">jah</seg>
        <seg id="T5434">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5435">duþe</seg>
        <seg id="T5436">qaþ</seg>
        <seg id="T5437">izwis</seg>
        <seg id="T5438">þatei</seg>
        <seg id="T5439">ni</seg>
        <seg id="T5440">ainshun</seg>
        <seg id="T5441">mag</seg>
        <seg id="T5442">qiman</seg>
        <seg id="T5443">at</seg>
        <seg id="T5444">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5445">nibai</seg>
        <seg id="T5446">ist</seg>
        <seg id="T5447">atgiban</seg>
        <seg id="T5448">imma</seg>
        <seg id="T5449">fram</seg>
        <seg id="T5450">attin</seg>
        <seg id="T5451">meinamma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="66">
      <app>
       <rdg id="S345" wit="CA">
        <seg id="T5452">uzuh</seg>
        <seg id="T5453">þamma</seg>
        <seg id="T5454">mela</seg>
        <seg id="T5455">managai</seg>
        <seg id="T5456">galiþun</seg>
        <seg id="T5457">siponje</seg>
        <seg id="T5458">is</seg>
        <seg id="T5459">ibukai</seg>
        <seg id="T5460">jah</seg>
        <seg id="T5461">þanaseiþs</seg>
        <seg id="T5462">miþ</seg>
        <seg id="T5463">imma</seg>
        <seg id="T5464">ni</seg>
        <seg id="T5465">iddjedun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="67">
      <app>
       <rdg id="S346" wit="CA">
        <seg id="T5466">þaruh</seg>
        <seg id="T5467">qaþ</seg>
        <seg id="T5468">Iesus</seg>
        <seg id="T5469">du</seg>
        <seg id="T5470">þaim</seg>
        <seg id="T5471">twalibim</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5472">ibai</seg>
        <seg id="T5473">jah</seg>
        <seg id="T5474">jus</seg>
        <seg id="T5475">wileiþ</seg>
        <seg id="T5476">galeiþan</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="68">
      <app>
       <rdg id="S347" wit="CA">
        <seg id="T5477">þanuh</seg>
        <seg id="T5478">andhof</seg>
        <seg id="T5479">imma</seg>
        <seg id="T5480">Seimon</seg>
        <seg id="T5481">Paitrus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5482">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5483">du</seg>
        <seg id="T5484">&hv;amma</seg>
        <seg id="T5485">galeiþaima</seg>
        &p.question;
        <seg id="T5486">waurda</seg>
        <seg id="T5487">libainais</seg>
        <seg id="T5488">aiweinons</seg>
        <seg id="T5489">habais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="69">
      <app>
       <rdg id="S348" wit="CA">
        <seg id="T5490">jah</seg>
        <seg id="T5491">weis</seg>
        <seg id="T5492">galaubidedum</seg>
        <seg id="T5493">jah</seg>
        <seg id="T5494">ufkunþedum</seg>
        <seg id="T5495">þatei</seg>
        <seg id="T5496">þu</seg>
        <seg id="T5497">is</seg>
        <seg id="T5498">Xristus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5499">sunus</seg>
        <seg id="T5500">gudis</seg>
        <seg id="T5501">libandins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="70">
      <app>
       <rdg id="S349" wit="CA">
        <seg id="T5502">andhof</seg>
        <seg id="T5503">im</seg>
        <seg id="T5504">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5505">niu</seg>
        <seg id="T5506">ik</seg>
        <seg id="T5507">izwis</seg>
        <seg id="T5508">·ib·</seg>
        <seg id="T5509">gawalida</seg>
        <seg id="T5510">jah</seg>
        <seg id="T5511">izwara</seg>
        <seg id="T5512">ains</seg>
        <seg id="T5513">diabaulus</seg>
        <seg id="T5514">ist</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="71">
      <app>
       <rdg id="S350" wit="CA">
        <seg id="T5515">qaþuh</seg>
        <seg id="T5516">þan</seg>
        <seg id="T5517">þana</seg>
        <seg id="T5518">Iudan</seg>
        <seg id="T5519">Seimonis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5520">Iskariotu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5521">sa</seg>
        <seg id="T5522">auk</seg>
        <seg id="T5523">habaida</seg>
        <seg id="T5524">ina</seg>
        <seg id="T5525">galewjan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5526">ains</seg>
        <seg id="T5527">wisands</seg>
        <seg id="T5528">þize</seg>
        <seg id="T5529">twalibe</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="7">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S351" wit="CA">
        <seg id="T5530">Jah</seg>
        <seg id="T5531">&hv;arboda</seg>
        <seg id="T5532">Iesus</seg>
        <seg id="T5533">afar</seg>
        <seg id="T5534">þata</seg>
        <seg id="T5535">in</seg>
        <seg id="T5536">Galeilaia</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5537">ni</seg>
        <seg id="T5538">auk</seg>
        <seg id="T5539">wilda</seg>
        <seg id="T5540">in</seg>
        <seg id="T5541">Iudaia</seg>
        <seg id="T5542">gaggan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5543">unte</seg>
        <seg id="T5544">sokidedun</seg>
        <seg id="T5545">ina</seg>
        <seg id="T5546">þai</seg>
        <seg id="T5547">Iudaieis</seg>
        <seg id="T5548">usqiman</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S352" wit="CA">
        <seg id="T5549">wasuh</seg>
        <seg id="T5550">þan</seg>
        <seg id="T5551">ne&hv;a</seg>
        <seg id="T5552">dulþs</seg>
        <seg id="T5553">Iudaie</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5554">so</seg>
        <seg id="T5555">hleþrastakeins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S353" wit="CA">
        <seg id="T5556">þanuh</seg>
        <seg id="T5557">qeþun</seg>
        <seg id="T5558">du</seg>
        <seg id="T5559">imma</seg>
        <seg id="T5560">broþrjus</seg>
        <seg id="T5561">is</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5562">usleiþ</seg>
        <seg id="T5563">þaþro</seg>
        <seg id="T5564">jah</seg>
        <seg id="T5565">gagg</seg>
        <seg id="T5566">in</seg>
        <seg id="T5567">Iudaian</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5568">ei</seg>
        <seg id="T5569">jah</seg>
        <seg id="T5570">þai</seg>
        <seg id="T5571">siponjos</seg>
        <add>
         <seg id="T5572">þeinai</seg>
        </add>
        <seg id="T5573">sai&hv;aina</seg>
        <seg id="T5574">waurstwa</seg>
        <seg id="T5575">þeina</seg>
        <seg id="T5576">þoei</seg>
        <seg id="T5577">þu</seg>
        <seg id="T5578">taujis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S354" wit="CA">
        <seg id="T5579">ni</seg>
        <seg id="T5580">manna</seg>
        <seg id="T5581">auk</seg>
        <seg id="T5582">in</seg>
        <seg id="T5583">analaugnein</seg>
        <seg id="T5584">&hv;a</seg>
        <seg id="T5585">taujiþ</seg>
        <seg id="T5586">jah</seg>
        <seg id="T5587">sokeiþ</seg>
        <seg id="T5588">sik</seg>
        <seg id="T5589">uskunþana</seg>
        <seg id="T5590">wisan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T5591">jabai</seg>
        <seg id="T5592">þata</seg>
        <seg id="T5593">taujis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5594">bairhtei</seg>
        <seg id="T5595">þuk</seg>
        <seg id="T5596">silban</seg>
        <seg id="T5597">þizai</seg>
        <seg id="T5598">manasedai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S355" wit="CA">
        <seg id="T5599">ni</seg>
        <seg id="T5600">auk</seg>
        <seg id="T5601">þai</seg>
        <seg id="T5602">broþrjus</seg>
        <seg id="T5603">is</seg>
        <seg id="T5604">galaubidedun</seg>
        <seg id="T5605">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S356" wit="CA">
        <seg id="T5606">þaruh</seg>
        <seg id="T5607">qaþ</seg>
        <seg id="T5608">im</seg>
        <seg id="T5609">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5610">mel</seg>
        <seg id="T5611">mein</seg>
        <seg id="T5612">ni</seg>
        <seg id="T5613">nauh</seg>
        <seg id="T5614">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5615">iþ</seg>
        <seg id="T5616">mel</seg>
        <seg id="T5617">izwar</seg>
        <seg id="T5618">sinteino</seg>
        <seg id="T5619">ist</seg>
        <seg id="T5620">manwu</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S357" wit="CA">
        <seg id="T5621">ni</seg>
        <seg id="T5622">mag</seg>
        <seg id="T5623">so</seg>
        <seg id="T5624">manaseþs</seg>
        <seg id="T5625">fijan</seg>
        <seg id="T5626">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5627">iþ</seg>
        <seg id="T5628">mik</seg>
        <seg id="T5629">fijaiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5630">unte</seg>
        <seg id="T5631">ik</seg>
        <seg id="T5632">weitwodja</seg>
        <seg id="T5633">bi</seg>
        <seg id="T5634">ins</seg>
        <seg id="T5635">þatei</seg>
        <seg id="T5636">waurstwa</seg>
        <seg id="T5637">ize</seg>
        <seg id="T5638">ubila</seg>
        <seg id="T5639">sind</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S358" wit="CA">
        <seg id="T5640">jus</seg>
        <seg id="T5641">galeiþiþ</seg>
        <seg id="T5642">in</seg>
        <seg id="T5643">dulþ</seg>
        <seg id="T5644">þo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5645">iþ</seg>
        <seg id="T5646">ik</seg>
        <seg id="T5647">ni</seg>
        <seg id="T5648">nauh</seg>
        <seg id="T5649">galeiþa</seg>
        <seg id="T5650">in</seg>
        <seg id="T5651">þo</seg>
        <seg id="T5652">dulþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5653">unte</seg>
        <seg id="T5654">meinata</seg>
        <seg id="T5655">mel</seg>
        <seg id="T5656">ni</seg>
        <seg id="T5657">nauh</seg>
        <seg id="T5658">usfulliþ</seg>
        <seg id="T5659">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S359" wit="CA">
        <seg id="T5660">þatuh</seg>
        <seg id="T5661">þan</seg>
        <seg id="T5662">qaþ</seg>
        <seg id="T5663">du</seg>
        <seg id="T5664">im</seg>
        <seg id="T5665">wisands</seg>
        <seg id="T5666">in</seg>
        <seg id="T5667">Galeilaia</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S360" wit="CA">
        <seg id="T5668">iþ</seg>
        <seg id="T5669">biþe</seg>
        <seg id="T5670">galiþun</seg>
        <seg id="T5671">þai</seg>
        <seg id="T5672">broþrjus</seg>
        <seg id="T5673">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5674">þanuh</seg>
        <seg id="T5675">jah</seg>
        <seg id="T5676">is</seg>
        <seg id="T5677">galaiþ</seg>
        <seg id="T5678">in</seg>
        <seg id="T5679">þo</seg>
        <seg id="T5680">dulþ</seg>
        <seg id="T5681">ni</seg>
        <seg id="T5682">andaugjo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5683">ak</seg>
        <seg id="T5684">swe</seg>
        <seg id="T5685">analaugniba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S361" wit="CA">
        <seg id="T5686">þanuh</seg>
        <seg id="T5687">Iudaieis</seg>
        <seg id="T5688">sokidedun</seg>
        <seg id="T5689">ina</seg>
        <seg id="T5690">in</seg>
        <seg id="T5691">þizai</seg>
        <seg id="T5692">dulþai</seg>
        <seg id="T5693">jah</seg>
        <seg id="T5694">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5695">&hv;ar</seg>
        <seg id="T5696">ist</seg>
        <seg id="T5697">jains</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S362" wit="CA">
        <seg id="T5698">jah</seg>
        <seg id="T5699">birodeins</seg>
        <seg id="T5700">mikila</seg>
        <add>
         <seg id="T5701">bi</seg>
         <seg id="T5702">ina</seg>
        </add>
        <seg id="T5703">was</seg>
        <seg id="T5704">in</seg>
        <seg id="T5705">managein</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5706">sumaih</seg>
        <seg id="T5707">qeþun</seg>
        <seg id="T5708">þatei</seg>
        <seg id="T5709">sunjeins</seg>
        <seg id="T5710">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5711">anþarai</seg>
        <seg id="T5712">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5713">ne</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5714">ak</seg>
        <seg id="T5715">airzeiþ</seg>
        <seg id="T5716">þo</seg>
        <seg id="T5717">managein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S363" wit="CA">
        <seg id="T5718">nih</seg>
        <seg id="T5719">þan</seg>
        <seg id="T5720">ainshun</seg>
        <seg id="T5721">sweþauh</seg>
        <seg id="T5722">balþaba</seg>
        <seg id="T5723">rodida</seg>
        <seg id="T5724">bi</seg>
        <seg id="T5725">ina</seg>
        <seg id="T5726">in</seg>
        <seg id="T5727">agisis</seg>
        <seg id="T5728">Iudaie</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S364" wit="CA">
        <seg id="T5729">iþ</seg>
        <seg id="T5730">juþan</seg>
        <seg id="T5731">ana</seg>
        <seg id="T5732">midjai</seg>
        <seg id="T5733">dulþ</seg>
        <seg id="T5734">usstaig</seg>
        <seg id="T5735">Iesus</seg>
        <seg id="T5736">in</seg>
        <seg id="T5737">alh</seg>
        <seg id="T5738">jah</seg>
        <seg id="T5739">laisida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S365" wit="CA">
        <seg id="T5740">jah</seg>
        <seg id="T5741">sildaleikidedun</seg>
        <seg id="T5742">manageins</seg>
        <seg id="T5743">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5744">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T5745">sa</seg>
        <seg id="T5746">bokos</seg>
        <seg id="T5747">kann</seg>
        <seg id="T5748">unuslaisiþs</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S366" wit="CA">
        <seg id="T5749">andhof</seg>
        <seg id="T5750">þan</seg>
        <seg id="T5751">Iesus</seg>
        <seg id="T5752">jah</seg>
        <seg id="T5753">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5754">so</seg>
        <seg id="T5755">meina</seg>
        <seg id="T5756">laiseins</seg>
        <seg id="T5757">nist</seg>
        <seg id="T5758">meina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5759">ak</seg>
        <seg id="T5760">þis</seg>
        <seg id="T5761">sandjandins</seg>
        <seg id="T5762">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S367" wit="CA">
        <seg id="T5763">jabai</seg>
        <seg id="T5764">&hv;as</seg>
        <seg id="T5765">wili</seg>
        <seg id="T5766">wiljan</seg>
        <seg id="T5767">is</seg>
        <seg id="T5768">taujan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5769">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T5770">bi</seg>
        <seg id="T5771">þo</seg>
        <seg id="T5772">laisein</seg>
        <seg id="T5773">framuh</seg>
        <seg id="T5774">guda</seg>
        <seg id="T5775">sijai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5776">þau</seg>
        <seg id="T5777">iku</seg>
        <seg id="T5778">fram</seg>
        <seg id="T5779">mis</seg>
        <seg id="T5780">silbin</seg>
        <seg id="T5781">rodja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S368" wit="CA">
        <seg id="T5782">saei</seg>
        <seg id="T5783">fram</seg>
        <seg id="T5784">sis</seg>
        <seg id="T5785">silbin</seg>
        <seg id="T5786">rodeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5787">hauhiþa</seg>
        <seg id="T5788">seina</seg>
        <seg id="T5789">sokeiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5790">iþ</seg>
        <seg id="T5791">saei</seg>
        <seg id="T5792">sokeiþ</seg>
        <seg id="T5793">hauhiþa</seg>
        <seg id="T5794">þis</seg>
        <seg id="T5795">sandjandins</seg>
        <seg id="T5796">sik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5797">sah</seg>
        <seg id="T5798">sunjeins</seg>
        <seg id="T5799">ist</seg>
        <seg id="T5800">jah</seg>
        <seg id="T5801">inwindiþa</seg>
        <seg id="T5802">in</seg>
        <seg id="T5803">imma</seg>
        <seg id="T5804">nist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S369" wit="CA">
        <seg id="T5805">niu</seg>
        <seg id="T5806">Moses</seg>
        <seg id="T5807">gaf</seg>
        <seg id="T5808">izwis</seg>
        <seg id="T5809">witoþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T5810">jah</seg>
        <seg id="T5811">ni</seg>
        <seg id="T5812">ainshun</seg>
        <seg id="T5813">izwara</seg>
        <seg id="T5814">taujiþ</seg>
        <seg id="T5815">þata</seg>
        <seg id="T5816">witoþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5817">&hv;a</seg>
        <seg id="T5818">mik</seg>
        <seg id="T5819">sokeiþ</seg>
        <seg id="T5820">usqiman</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S370" wit="CA">
        <seg id="T5821">andhof</seg>
        <seg id="T5822">so</seg>
        <seg id="T5823">managei</seg>
        <seg id="T5824">jah</seg>
        <seg id="T5825">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5826">unhulþon</seg>
        <seg id="T5827">habais</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5828">&hv;as</seg>
        <seg id="T5829">þuk</seg>
        <seg id="T5830">sokeiþ</seg>
        <seg id="T5831">usqiman</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S371" wit="CA">
        <seg id="T5832">andhof</seg>
        <seg id="T5833">Iesus</seg>
        <seg id="T5834">jah</seg>
        <seg id="T5835">qaþ</seg>
        <seg id="T5836">du</seg>
        <seg id="T5837">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5838">ain</seg>
        <seg id="T5839">waurstw</seg>
        <seg id="T5840">gatawida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5841">jah</seg>
        <seg id="T5842">allai</seg>
        <seg id="T5843">sildaleikeiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S372" wit="CA">
        <seg id="T5844">duþþe</seg>
        <seg id="T5845">Moses</seg>
        <seg id="T5846">atgaf</seg>
        <seg id="T5847">izwis</seg>
        <seg id="T5848">bimait</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5849">ni</seg>
        <seg id="T5850">þatei</seg>
        <seg id="T5851">fram</seg>
        <seg id="T5852">Mose</seg>
        <seg id="T5853">sijai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5854">ak</seg>
        <seg id="T5855">us</seg>
        <seg id="T5856">attam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5857">jah</seg>
        <seg id="T5858">in</seg>
        <seg id="T5859">sabbato</seg>
        <seg id="T5860">bimaitiþ</seg>
        <seg id="T5861">mannan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S373" wit="CA">
        <seg id="T5862">jabai</seg>
        <seg id="T5863">bimait</seg>
        <seg id="T5864">nimiþ</seg>
        <seg id="T5865">manna</seg>
        <seg id="T5866">in</seg>
        <seg id="T5867">sabbato</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5868">ei</seg>
        <seg id="T5869">ni</seg>
        <seg id="T5870">gatairaidau</seg>
        <seg id="T5871">witoþ</seg>
        <seg id="T5872">þata</seg>
        <seg id="T5873">Mosezis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5874">iþ</seg>
        <seg id="T5875">mis</seg>
        <seg id="T5876">hatizoþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5877">unte</seg>
        <seg id="T5878">allana</seg>
        <seg id="T5879">mannan</seg>
        <seg id="T5880">hailana</seg>
        <seg id="T5881">gatawida</seg>
        <seg id="T5882">in</seg>
        <seg id="T5883">sabbato</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S374" wit="CA">
        <seg id="T5884">ni</seg>
        <seg id="T5885">stojaiþ</seg>
        <seg id="T5886">bi</seg>
        <seg id="T5887">siunai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5888">ak</seg>
        <seg id="T5889">þo</seg>
        <seg id="T5890">garaihton</seg>
        <seg id="T5891">staua</seg>
        <seg id="T5892">stojaiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S375" wit="CA">
        <seg id="T5893">qeþunuh</seg>
        <seg id="T5894">þan</seg>
        <seg id="T5895">sumai</seg>
        <seg id="T5896">þize</seg>
        <seg id="T5897">Iairusaulwmeite</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5898">niu</seg>
        <seg id="T5899">sa</seg>
        <seg id="T5900">ist</seg>
        <seg id="T5901">þammei</seg>
        <seg id="T5902">sokjand</seg>
        <seg id="T5903">usqiman</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S376" wit="CA">
        <seg id="T5904">jah</seg>
        <seg id="T5905">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5906">andaugiba</seg>
        <seg id="T5907">rodeiþ</seg>
        <seg id="T5908">jah</seg>
        <seg id="T5909">waiht</seg>
        <seg id="T5910">du</seg>
        <seg id="T5911">imma</seg>
        <seg id="T5912">ni</seg>
        <seg id="T5913">qiþand</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5914">ibai</seg>
        <seg id="T5915">aufto</seg>
        <seg id="T5916">bi</seg>
        <seg id="T5917">sunjai</seg>
        <seg id="T5918">ufkunþedun</seg>
        <seg id="T5919">þai</seg>
        <seg id="T5920">reiks</seg>
        <seg id="T5921">þatei</seg>
        <seg id="T5922">sa</seg>
        <seg id="T5923">ist</seg>
        <seg id="T5924">bi</seg>
        <seg id="T5925">sunjai</seg>
        <seg id="T5926">Xristus</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S377" wit="CA">
        <seg id="T5927">akei</seg>
        <seg id="T5928">þana</seg>
        <seg id="T5929">kunnum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5930">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T5931">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5932">iþ</seg>
        <seg id="T5933">Xristus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5934">biþe</seg>
        <seg id="T5935">qimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5936">ni</seg>
        <seg id="T5937">manna</seg>
        <seg id="T5938">wait</seg>
        <seg id="T5939">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T5940">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S378" wit="CA">
        <seg id="T5941">hropida</seg>
        <seg id="T5942">þan</seg>
        <seg id="T5943">in</seg>
        <seg id="T5944">alh</seg>
        <seg id="T5945">laisjands</seg>
        <seg id="T5946">Iesus</seg>
        <seg id="T5947">jah</seg>
        <seg id="T5948">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T5949">jah</seg>
        <seg id="T5950">mik</seg>
        <seg id="T5951">kunnuþ</seg>
        <seg id="T5952">jah</seg>
        <seg id="T5953">wituþ</seg>
        <seg id="T5954">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T5955">im</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T5956">jah</seg>
        <seg id="T5957">af</seg>
        <seg id="T5958">mis</seg>
        <seg id="T5959">silbin</seg>
        <seg id="T5960">ni</seg>
        <seg id="T5961">qam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5962">ak</seg>
        <seg id="T5963">ist</seg>
        <seg id="T5964">sunjeins</seg>
        <seg id="T5965">saei</seg>
        <seg id="T5966">sandida</seg>
        <seg id="T5967">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5968">þanei</seg>
        <seg id="T5969">jus</seg>
        <seg id="T5970">ni</seg>
        <seg id="T5971">kunnuþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S379" wit="CA">
        <seg id="T5972">iþ</seg>
        <seg id="T5973">ik</seg>
        <seg id="T5974">kann</seg>
        <seg id="T5975">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5976">unte</seg>
        <seg id="T5977">fram</seg>
        <seg id="T5978">imma</seg>
        <seg id="T5979">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5980">jah</seg>
        <seg id="T5981">is</seg>
        <seg id="T5982">mik</seg>
        <seg id="T5983">insandida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S380" wit="CA">
        <seg id="T5984">sokidedun</seg>
        <seg id="T5985">þan</seg>
        <seg id="T5986">ina</seg>
        <seg id="T5987">gafahan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5988">jah</seg>
        <seg id="T5989">ni</seg>
        <seg id="T5990">ainshun</seg>
        <seg id="T5991">uslagida</seg>
        <seg id="T5992">ana</seg>
        <seg id="T5993">ina</seg>
        <seg id="T5994">handu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T5995">unte</seg>
        <seg id="T5996">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T5997">ni</seg>
        <seg id="T5998">atiddja</seg>
        <seg id="T5999">&hv;eila</seg>
        <seg id="T6000">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S381" wit="CA">
        <seg id="T6001">iþ</seg>
        <seg id="T6002">managai</seg>
        <seg id="T6003">þizos</seg>
        <seg id="T6004">manageins</seg>
        <seg id="T6005">galaubidedun</seg>
        <seg id="T6006">imma</seg>
        <seg id="T6007">jah</seg>
        <seg id="T6008">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <add>
         <seg id="T6009">ei</seg>
        </add>
        <seg id="T6010">Xristus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6011">þan</seg>
        <seg id="T6012">qimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6013">ibai</seg>
        <del>
         <seg id="T6014">ei</seg>
        </del>
        <seg id="T6015">managizeins</seg>
        <seg id="T6016">taiknins</seg>
        <seg id="T6017">taujai</seg>
        <seg id="T6018">þaimei</seg>
        <seg id="T6019">sa</seg>
        <seg id="T6020">tawida</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S382" wit="CA">
        <seg id="T6021">hausidedun</seg>
        <seg id="T6022">þan</seg>
        <seg id="T6023">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T6024">þo</seg>
        <seg id="T6025">managein</seg>
        <seg id="T6026">birodjandein</seg>
        <seg id="T6027">bi</seg>
        <seg id="T6028">ina</seg>
        <seg id="T6029">þata</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6030">inuhsandidedun</seg>
        <seg id="T6031">andbahtans</seg>
        <seg id="T6032">þai</seg>
        <seg id="T6033">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T6034">jah</seg>
        <seg id="T6035">þai</seg>
        <seg id="T6036">auhumistans</seg>
        <seg id="T6037">gudjans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6038">ei</seg>
        <seg id="T6039">gafaifaheina</seg>
        <seg id="T6040">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S383" wit="CA">
        <seg id="T6041">þanuh</seg>
        <seg id="T6042">qaþ</seg>
        <seg id="T6043">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6044">nauh</seg>
        <seg id="T6045">leitila</seg>
        <seg id="T6046">&hv;eila</seg>
        <seg id="T6047">miþ</seg>
        <seg id="T6048">izwis</seg>
        <seg id="T6049">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6050">jah</seg>
        <seg id="T6051">þan</seg>
        <seg id="T6052">gagga</seg>
        <seg id="T6053">du</seg>
        <seg id="T6054">þamma</seg>
        <seg id="T6055">sandjandin</seg>
        <seg id="T6056">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S384" wit="CA">
        <seg id="T6057">sokeiþ</seg>
        <seg id="T6058">mik</seg>
        <seg id="T6059">jah</seg>
        <seg id="T6060">ni</seg>
        <seg id="T6061">bigitiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6062">jah</seg>
        <seg id="T6063">þarei</seg>
        <seg id="T6064">im</seg>
        <seg id="T6065">ik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6066">jus</seg>
        <seg id="T6067">ni</seg>
        <seg id="T6068">maguþ</seg>
        <seg id="T6069">qiman</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S385" wit="CA">
        <seg id="T6070">þaruh</seg>
        <seg id="T6071">qeþun</seg>
        <seg id="T6072">þai</seg>
        <seg id="T6073">Iudaieis</seg>
        <seg id="T6074">du</seg>
        <seg id="T6075">sis</seg>
        <seg id="T6076">misso</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6077">&hv;adre</seg>
        <seg id="T6078">sa</seg>
        <seg id="T6079">skuli</seg>
        <seg id="T6080">gaggan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6081">þei</seg>
        <seg id="T6082">weis</seg>
        <seg id="T6083">ni</seg>
        <seg id="T6084">bigitaima</seg>
        <seg id="T6085">ina</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6086">nibai</seg>
        <seg id="T6087">in</seg>
        <seg id="T6088">distahein</seg>
        <seg id="T6089">þiudo</seg>
        <seg id="T6090">skuli</seg>
        <seg id="T6091">gaggan</seg>
        <seg id="T6092">jah</seg>
        <seg id="T6093">laisjan</seg>
        <seg id="T6094">þiudos</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S386" wit="CA">
        <seg id="T6095">&hv;a</seg>
        <seg id="T6096">sijai</seg>
        <seg id="T6097">þata</seg>
        <seg id="T6098">waurd</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6099">þatei</seg>
        <seg id="T6100">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6101">sokeiþ</seg>
        <seg id="T6102">mik</seg>
        <seg id="T6103">jah</seg>
        <seg id="T6104">ni</seg>
        <seg id="T6105">bigitiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6106">jah</seg>
        <seg id="T6107">þarei</seg>
        <seg id="T6108">im</seg>
        <seg id="T6109">ik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6110">jus</seg>
        <seg id="T6111">ni</seg>
        <seg id="T6112">maguþ</seg>
        <seg id="T6113">qiman</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S387" wit="CA">
        <seg id="T6114">iþ</seg>
        <seg id="T6115">in</seg>
        <seg id="T6116">spedistin</seg>
        <seg id="T6117">daga</seg>
        <seg id="T6118">þamma</seg>
        <seg id="T6119">mikilin</seg>
        <seg id="T6120">dulþais</seg>
        <seg id="T6121">stoþ</seg>
        <seg id="T6122">Iesus</seg>
        <seg id="T6123">jah</seg>
        <seg id="T6124">hropida</seg>
        <seg id="T6125">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6126">jabai</seg>
        <seg id="T6127">&hv;ana</seg>
        <seg id="T6128">þaursjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6129">gaggai</seg>
        <seg id="T6130">du</seg>
        <seg id="T6131">mis</seg>
        <seg id="T6132">jah</seg>
        <seg id="T6133">driggkai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S388" wit="CA">
        <seg id="T6134">saei</seg>
        <seg id="T6135">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T6136">du</seg>
        <seg id="T6137">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6138">swaswe</seg>
        <seg id="T6139">qaþ</seg>
        <seg id="T6140">gameleins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6141">a&hv;os</seg>
        <seg id="T6142">us</seg>
        <seg id="T6143">wambai</seg>
        <seg id="T6144">is</seg>
        <seg id="T6145">rinnand</seg>
        <seg id="T6146">watins</seg>
        <seg id="T6147">libandins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S389" wit="CA">
        <seg id="T6148">þatuh</seg>
        <seg id="T6149">þan</seg>
        <seg id="T6150">qaþ</seg>
        <seg id="T6151">bi</seg>
        <seg id="T6152">ahman</seg>
        <seg id="T6153">þanei</seg>
        <seg id="T6154">skuldedun</seg>
        <seg id="T6155">niman</seg>
        <seg id="T6156">þai</seg>
        <seg id="T6157">galaubjandans</seg>
        <seg id="T6158">du</seg>
        <seg id="T6159">imma</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6160">unte</seg>
        <seg id="T6161">ni</seg>
        <seg id="T6162">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T6163">was</seg>
        <seg id="T6164">ahma</seg>
        <seg id="T6165">sa</seg>
        <seg id="T6166">weiha</seg>
        <seg id="T6167">ana</seg>
        <seg id="T6168">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6169">unte</seg>
        <seg id="T6170">Iesus</seg>
        <seg id="T6171">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T6172">ni</seg>
        <seg id="T6173">hauhiþs</seg>
        <seg id="T6174">was</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S390" wit="CA">
        <seg id="T6175">managai</seg>
        <seg id="T6176">þan</seg>
        <seg id="T6177">þizos</seg>
        <seg id="T6178">manageins</seg>
        <seg id="T6179">hausjandans</seg>
        <seg id="T6180">þize</seg>
        <seg id="T6181">waurde</seg>
        <seg id="T6182">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6183">sa</seg>
        <seg id="T6184">ist</seg>
        <seg id="T6185">bi</seg>
        <seg id="T6186">sunjai</seg>
        <seg id="T6187">sa</seg>
        <seg id="T6188">praufetes</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S391" wit="CA">
        <seg id="T6189">sumaih</seg>
        <seg id="T6190">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6191">sa</seg>
        <seg id="T6192">ist</seg>
        <seg id="T6193">Xristus</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6194">sumaih</seg>
        <seg id="T6195">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6196">ibai</seg>
        <seg id="T6197">þau</seg>
        <seg id="T6198">us</seg>
        <seg id="T6199">Galeilaia</seg>
        <seg id="T6200">Xristus</seg>
        <seg id="T6201">qimiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S392" wit="CA">
        <seg id="T6202">niu</seg>
        <seg id="T6203">gameleins</seg>
        <seg id="T6204">qaþ</seg>
        <seg id="T6205">þatei</seg>
        <seg id="T6206">us</seg>
        <seg id="T6207">fraiwa</seg>
        <seg id="T6208">Daweidis</seg>
        <seg id="T6209">jah</seg>
        <seg id="T6210">us</seg>
        <seg id="T6211">Beþlaihaim</seg>
        <seg id="T6212">weihsa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6213">þarei</seg>
        <seg id="T6214">was</seg>
        <seg id="T6215">Daweid</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6216">Xristus</seg>
        <seg id="T6217">qimiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S393" wit="CA">
        <seg id="T6218">þanuh</seg>
        <seg id="T6219">missaqiss</seg>
        <seg id="T6220">in</seg>
        <seg id="T6221">þizai</seg>
        <seg id="T6222">managein</seg>
        <seg id="T6223">warþ</seg>
        <seg id="T6224">bi</seg>
        <seg id="T6225">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S394" wit="CA">
        <seg id="T6226">sumaih</seg>
        <seg id="T6227">þan</seg>
        <seg id="T6228">ize</seg>
        <seg id="T6229">wildedun</seg>
        <seg id="T6230">fahan</seg>
        <seg id="T6231">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6232">akei</seg>
        <seg id="T6233">ni</seg>
        <seg id="T6234">ainshun</seg>
        <seg id="T6235">uslagida</seg>
        <seg id="T6236">ana</seg>
        <seg id="T6237">ina</seg>
        <seg id="T6238">handuns</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S395" wit="CA">
        <seg id="T6239">galiþun</seg>
        <seg id="T6240">þan</seg>
        <seg id="T6241">þai</seg>
        <seg id="T6242">andbahtos</seg>
        <seg id="T6243">du</seg>
        <seg id="T6244">þaim</seg>
        <seg id="T6245">auhumistam</seg>
        <seg id="T6246">gudjam</seg>
        <seg id="T6247">jah</seg>
        <seg id="T6248">Fareisaium</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6249">þaruh</seg>
        <seg id="T6250">qeþun</seg>
        <seg id="T6251">du</seg>
        <seg id="T6252">im</seg>
        <seg id="T6253">jainai</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6254">du&hv;e</seg>
        <seg id="T6255">ni</seg>
        <seg id="T6256">attauhuþ</seg>
        <seg id="T6257">ina</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S396" wit="CA">
        <seg id="T6258">andhofun</seg>
        <seg id="T6259">þai</seg>
        <seg id="T6260">andbahtos</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6261">ni</seg>
        <seg id="T6262">&hv;anhun</seg>
        <seg id="T6263">aiw</seg>
        <seg id="T6264">rodida</seg>
        <seg id="T6265">manna</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6266">swaswe</seg>
        <seg id="T6267">sa</seg>
        <seg id="T6268">manna</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S397" wit="CA">
        <seg id="T6269">andhofun</seg>
        <seg id="T6270">þan</seg>
        <seg id="T6271">im</seg>
        <seg id="T6272">þai</seg>
        <seg id="T6273">Fareisaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6274">ibai</seg>
        <seg id="T6275">jah</seg>
        <seg id="T6276">jus</seg>
        <seg id="T6277">afairzidai</seg>
        <seg id="T6278">sijuþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="48">
      <app>
       <rdg id="S398" wit="CA">
        <seg id="T6279">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6280">jau</seg>
        <seg id="T6281">ainshun</seg>
        <seg id="T6282">þize</seg>
        <seg id="T6283">reike</seg>
        <seg id="T6284">galaubidedi</seg>
        <seg id="T6285">imma</seg>
        <seg id="T6286">aiþþau</seg>
        <seg id="T6287">Fareisaie</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="49">
      <app>
       <rdg id="S399" wit="CA">
        <seg id="T6288">alja</seg>
        <seg id="T6289">so</seg>
        <seg id="T6290">managei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6291">þaiei</seg>
        <seg id="T6292">ni</seg>
        <seg id="T6293">kunnun</seg>
        <seg id="T6294">witoþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6295">fraqiþanai</seg>
        <seg id="T6296">sind</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="50">
      <app>
       <rdg id="S400" wit="CA">
        <seg id="T6297">qaþ</seg>
        <seg id="T6298">Nikaudemus</seg>
        <seg id="T6299">du</seg>
        <seg id="T6300">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6301">saei</seg>
        <seg id="T6302">atiddja</seg>
        <seg id="T6303">du</seg>
        <seg id="T6304">imma</seg>
        <seg id="T6305">in</seg>
        <seg id="T6306">naht</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6307">sums</seg>
        <seg id="T6308">wisands</seg>
        <seg id="T6309">izei</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="51">
      <app>
       <rdg id="S401" wit="CA">
        <seg id="T6310">ibai</seg>
        <seg id="T6311">witoþ</seg>
        <seg id="T6312">unsar</seg>
        <seg id="T6313">stojiþ</seg>
        <seg id="T6314">mannan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6315">nibai</seg>
        <seg id="T6316">faurþis</seg>
        <seg id="T6317">hauseiþ</seg>
        <seg id="T6318">fram</seg>
        <seg id="T6319">imma</seg>
        <seg id="T6320">jah</seg>
        <seg id="T6321">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T6322">&hv;a</seg>
        <seg id="T6323">taujai</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="52">
      <app>
       <rdg id="S402" wit="CA">
        <seg id="T6324">andhofun</seg>
        <seg id="T6325">jah</seg>
        <seg id="T6326">qeþun</seg>
        <seg id="T6327">du</seg>
        <seg id="T6328">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6329">ibai</seg>
        <seg id="T6330">jah</seg>
        <seg id="T6331">þu</seg>
        <seg id="T6332">us</seg>
        <seg id="T6333">Galeilaia</seg>
        <seg id="T6334">is</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6335">ussokei</seg>
        <seg id="T6336">jah</seg>
        <seg id="T6337">sai&hv;</seg>
        <seg id="T6338">þatei</seg>
        <seg id="T6339">praufetus</seg>
        <seg id="T6340">us</seg>
        <seg id="T6341">Galeilaia</seg>
        <seg id="T6342">ni</seg>
        <seg id="T6343">urreisiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="8">
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S403" wit="CA">
        <seg id="T6344">Aftra</seg>
        <seg id="T6345">du</seg>
        <seg id="T6346">im</seg>
        <seg id="T6347">Iesus</seg>
        <seg id="T6348">rodida</seg>
        <seg id="T6349">qaþuh</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6350">ik</seg>
        <seg id="T6351">im</seg>
        <seg id="T6352">liuhaþ</seg>
        <seg id="T6353">manasedais</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6354">saei</seg>
        <seg id="T6355">laisteiþ</seg>
        <seg id="T6356">mik</seg>
        <seg id="T6357">ni</seg>
        <seg id="T6358">gaggiþ</seg>
        <seg id="T6359">in</seg>
        <seg id="T6360">riqiza</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6361">ak</seg>
        <seg id="T6362">habaiþ</seg>
        <seg id="T6363">liuhaþ</seg>
        <seg id="T6364">libainais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S404" wit="CA">
        <seg id="T6365">þanuh</seg>
        <seg id="T6366">qeþun</seg>
        <seg id="T6367">du</seg>
        <seg id="T6368">imma</seg>
        <seg id="T6369">þai</seg>
        <seg id="T6370">Fareisaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6371">þu</seg>
        <seg id="T6372">bi</seg>
        <seg id="T6373">þuk</seg>
        <seg id="T6374">silban</seg>
        <seg id="T6375">weitwodeis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6376">so</seg>
        <seg id="T6377">weitwodiþa</seg>
        <seg id="T6378">þeina</seg>
        <seg id="T6379">nist</seg>
        <seg id="T6380">sunjeina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S405" wit="CA">
        <seg id="T6381">andhof</seg>
        <seg id="T6382">Iesus</seg>
        <seg id="T6383">jah</seg>
        <seg id="T6384">qaþ</seg>
        <seg id="T6385">du</seg>
        <seg id="T6386">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6387">jah</seg>
        <seg id="T6388">jabai</seg>
        <seg id="T6389">ik</seg>
        <seg id="T6390">weitwodja</seg>
        <seg id="T6391">bi</seg>
        <seg id="T6392">mik</seg>
        <seg id="T6393">silban</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6394">sunja</seg>
        <seg id="T6395">ist</seg>
        <seg id="T6396">so</seg>
        <seg id="T6397">weitwodiþa</seg>
        <seg id="T6398">meina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6399">unte</seg>
        <seg id="T6400">wait</seg>
        <seg id="T6401">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T6402">qam</seg>
        <seg id="T6403">jah</seg>
        <seg id="T6404">&hv;aþ</seg>
        <seg id="T6405">galeiþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6406">iþ</seg>
        <seg id="T6407">jus</seg>
        <seg id="T6408">ni</seg>
        <seg id="T6409">wituþ</seg>
        <seg id="T6410">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T6411">qima</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6412">aiþþau</seg>
        <seg id="T6413">&hv;aþ</seg>
        <seg id="T6414">galeiþa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S406" wit="CA">
        <seg id="T6415">jus</seg>
        <seg id="T6416">bi</seg>
        <seg id="T6417">leika</seg>
        <seg id="T6418">stojiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6419">iþ</seg>
        <seg id="T6420">ik</seg>
        <seg id="T6421">ni</seg>
        <seg id="T6422">stoja</seg>
        <seg id="T6423">ainnohun</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S407" wit="CA">
        <seg id="T6424">jaþ~þan</seg>
        <seg id="T6425">jabai</seg>
        <seg id="T6426">stoja</seg>
        <seg id="T6427">ik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6428">staua</seg>
        <seg id="T6429">meina</seg>
        <seg id="T6430">sunjeina</seg>
        <seg id="T6431">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6432">unte</seg>
        <seg id="T6433">ains</seg>
        <seg id="T6434">ni</seg>
        <seg id="T6435">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6436">ak</seg>
        <seg id="T6437">ik</seg>
        <seg id="T6438">jah</seg>
        <seg id="T6439">saei</seg>
        <seg id="T6440">sandida</seg>
        <seg id="T6441">mik</seg>
        <seg id="T6442">atta</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S408" wit="CA">
        <seg id="T6443">jah</seg>
        <seg id="T6444">þan</seg>
        <seg id="T6445">in</seg>
        <seg id="T6446">witoda</seg>
        <seg id="T6447">izwaramma</seg>
        <seg id="T6448">gameliþ</seg>
        <seg id="T6449">ist</seg>
        <seg id="T6450">þatei</seg>
        <seg id="T6451">twaddje</seg>
        <seg id="T6452">manne</seg>
        <seg id="T6453">weitwodiþa</seg>
        <seg id="T6454">sunja</seg>
        <seg id="T6455">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S409" wit="CA">
        <seg id="T6456">ik</seg>
        <seg id="T6457">im</seg>
        <seg id="T6458">saei</seg>
        <seg id="T6459">weitwodja</seg>
        <seg id="T6460">bi</seg>
        <seg id="T6461">mik</seg>
        <seg id="T6462">silban</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6463">jah</seg>
        <seg id="T6464">weitwodeiþ</seg>
        <seg id="T6465">bi</seg>
        <seg id="T6466">mik</seg>
        <seg id="T6467">saei</seg>
        <seg id="T6468">sandida</seg>
        <seg id="T6469">mik</seg>
        <seg id="T6470">atta</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S410" wit="CA">
        <seg id="T6471">qeþun</seg>
        <seg id="T6472">þan</seg>
        <seg id="T6473">du</seg>
        <seg id="T6474">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6475">&hv;ar</seg>
        <seg id="T6476">ist</seg>
        <seg id="T6477">sa</seg>
        <seg id="T6478">atta</seg>
        <seg id="T6479">þeins</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6480">andhof</seg>
        <seg id="T6481">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6482">ni</seg>
        <seg id="T6483">mik</seg>
        <seg id="T6484">kunnuþ</seg>
        <seg id="T6485">nih</seg>
        <seg id="T6486">attan</seg>
        <seg id="T6487">meinana</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6488">iþ</seg>
        <seg id="T6489">mik</seg>
        <seg id="T6490">kunþedeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6491">jah</seg>
        <seg id="T6492">þau</seg>
        <seg id="T6493">attan</seg>
        <seg id="T6494">meinana</seg>
        <seg id="T6495">kunþedeiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S411" wit="CA">
        <seg id="T6496">þo</seg>
        <seg id="T6497">waurda</seg>
        <seg id="T6498">rodida</seg>
        <seg id="T6499">in</seg>
        <seg id="T6500">gazaufwlakio</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6501">laisjands</seg>
        <seg id="T6502">in</seg>
        <seg id="T6503">alh</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6504">jah</seg>
        <seg id="T6505">ainshun</seg>
        <seg id="T6506">ni</seg>
        <seg id="T6507">faifah</seg>
        <seg id="T6508">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6509">unte</seg>
        <seg id="T6510">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T6511">ni</seg>
        <seg id="T6512">qam</seg>
        <seg id="T6513">&hv;eila</seg>
        <seg id="T6514">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S412" wit="CA">
        <seg id="T6515">þanuh</seg>
        <seg id="T6516">qaþ</seg>
        <seg id="T6517">aftra</seg>
        <seg id="T6518">du</seg>
        <seg id="T6519">im</seg>
        <seg id="T6520">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6521">ik</seg>
        <seg id="T6522">galeiþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6523">jah</seg>
        <seg id="T6524">sokeiþ</seg>
        <seg id="T6525">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6526">jah</seg>
        <seg id="T6527">in</seg>
        <seg id="T6528">frawaurhtai</seg>
        <seg id="T6529">izwarai</seg>
        <seg id="T6530">gadauþniþ</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6531">þadei</seg>
        <seg id="T6532">ik</seg>
        <seg id="T6533">gagga</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6534">jus</seg>
        <seg id="T6535">ni</seg>
        <seg id="T6536">maguþ</seg>
        <seg id="T6537">qiman</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S413" wit="CA">
        <seg id="T6538">qeþun</seg>
        <seg id="T6539">þan</seg>
        <seg id="T6540">Iudaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6541">nibai</seg>
        <seg id="T6542">usqimai</seg>
        <seg id="T6543">sis</seg>
        <seg id="T6544">silbin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6545">ei</seg>
        <seg id="T6546">qiþiþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6547">þadei</seg>
        <seg id="T6548">ik</seg>
        <seg id="T6549">gagga</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6550">jus</seg>
        <seg id="T6551">ni</seg>
        <seg id="T6552">maguþ</seg>
        <seg id="T6553">qiman</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S414" wit="CA">
        <seg id="T6554">jah</seg>
        <seg id="T6555">qaþ</seg>
        <seg id="T6556">du</seg>
        <seg id="T6557">im</seg>
        <seg id="T6558">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6559">jus</seg>
        <seg id="T6560">us</seg>
        <seg id="T6561">þaim</seg>
        <seg id="T6562">dalaþro</seg>
        <seg id="T6563">sijuþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6564">iþ</seg>
        <seg id="T6565">ik</seg>
        <seg id="T6566">us</seg>
        <seg id="T6567">þaim</seg>
        <seg id="T6568">iupaþro</seg>
        <seg id="T6569">im</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6570">jus</seg>
        <seg id="T6571">us</seg>
        <seg id="T6572">þamma</seg>
        <seg id="T6573">fair&hv;au</seg>
        <seg id="T6574">sijuþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6575">iþ</seg>
        <seg id="T6576">ik</seg>
        <seg id="T6577">ni</seg>
        <seg id="T6578">im</seg>
        <seg id="T6579">us</seg>
        <seg id="T6580">þamma</seg>
        <seg id="T6581">fair&hv;au</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S415" wit="CA">
        <seg id="T6582">qaþ</seg>
        <seg id="T6583">nu</seg>
        <seg id="T6584">izwis</seg>
        <seg id="T6585">þatei</seg>
        <seg id="T6586">gadauþniþ</seg>
        <seg id="T6587">in</seg>
        <seg id="T6588">frawaurhtim</seg>
        <seg id="T6589">izwaraim</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6590">jabai</seg>
        <seg id="T6591">auk</seg>
        <seg id="T6592">ni</seg>
        <seg id="T6593">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T6594">þatei</seg>
        <seg id="T6595">ik</seg>
        <seg id="T6596">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6597">gadauþniþ</seg>
        <seg id="T6598">in</seg>
        <seg id="T6599">frawaurhtim</seg>
        <seg id="T6600">izwaraim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S416" wit="CA">
        <seg id="T6601">þaruh</seg>
        <seg id="T6602">qeþun</seg>
        <seg id="T6603">du</seg>
        <seg id="T6604">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6605">þu</seg>
        <seg id="T6606">&hv;as</seg>
        <seg id="T6607">is</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6608">jah</seg>
        <seg id="T6609">qaþ</seg>
        <seg id="T6610">du</seg>
        <seg id="T6611">im</seg>
        <seg id="T6612">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6613">anastodeins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6614">þatei</seg>
        <seg id="T6615">jah</seg>
        <seg id="T6616">rodja</seg>
        <seg id="T6617">du</seg>
        <seg id="T6618">izwis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S417" wit="CA">
        <seg id="T6619">manag</seg>
        <seg id="T6620">skal</seg>
        <seg id="T6621">bi</seg>
        <seg id="T6622">izwis</seg>
        <seg id="T6623">rodjan</seg>
        <seg id="T6624">jah</seg>
        <seg id="T6625">stojan</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6626">akei</seg>
        <seg id="T6627">saei</seg>
        <seg id="T6628">sandida</seg>
        <seg id="T6629">mik</seg>
        <seg id="T6630">sunjeins</seg>
        <seg id="T6631">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6632">jah</seg>
        <seg id="T6633">ik</seg>
        <seg id="T6634">þatei</seg>
        <seg id="T6635">hausida</seg>
        <seg id="T6636">at</seg>
        <seg id="T6637">imma</seg>
        <seg id="T6638">þata</seg>
        <seg id="T6639">rodja</seg>
        <seg id="T6640">in</seg>
        <seg id="T6641">þamma</seg>
        <seg id="T6642">fair&hv;au</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S418" wit="CA">
        <seg id="T6643">ni</seg>
        <seg id="T6644">froþun</seg>
        <seg id="T6645">þatei</seg>
        <seg id="T6646">attan</seg>
        <seg id="T6647">im</seg>
        <seg id="T6648">qaþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S419" wit="CA">
        <seg id="T6649">qaþuh</seg>
        <seg id="T6650">þan</seg>
        <seg id="T6651">du</seg>
        <seg id="T6652">im</seg>
        <seg id="T6653">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6654">þan</seg>
        <seg id="T6655">ushauheiþ</seg>
        <seg id="T6656">þana</seg>
        <seg id="T6657">sunu</seg>
        <seg id="T6658">mans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6659">þanuh</seg>
        <seg id="T6660">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T6661">þatei</seg>
        <seg id="T6662">ik</seg>
        <seg id="T6663">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6664">jah</seg>
        <seg id="T6665">af</seg>
        <seg id="T6666">mis</seg>
        <seg id="T6667">silbin</seg>
        <seg id="T6668">tauja</seg>
        <seg id="T6669">ni</seg>
        <seg id="T6670">waiht</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6671">ak</seg>
        <seg id="T6672">swaswe</seg>
        <seg id="T6673">laisida</seg>
        <seg id="T6674">mik</seg>
        <seg id="T6675">atta</seg>
        <seg id="T6676">meins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6677">þata</seg>
        <seg id="T6678">rodja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S420" wit="CA">
        <seg id="T6679">jah</seg>
        <seg id="T6680">saei</seg>
        <seg id="T6681">sandida</seg>
        <seg id="T6682">mik</seg>
        <seg id="T6683">miþ</seg>
        <seg id="T6684">mis</seg>
        <seg id="T6685">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6686">ni</seg>
        <seg id="T6687">bilaiþ</seg>
        <seg id="T6688">mis</seg>
        <seg id="T6689">ainamma</seg>
        <seg id="T6690">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6691">unte</seg>
        <seg id="T6692">ik</seg>
        <seg id="T6693">þatei</seg>
        <seg id="T6694">leikaiþ</seg>
        <seg id="T6695">imma</seg>
        <seg id="T6696">tauja</seg>
        <seg id="T6697">sinteino</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S421" wit="CA">
        <seg id="T6698">þata</seg>
        <seg id="T6699">imma</seg>
        <seg id="T6700">rodjandin</seg>
        <seg id="T6701">managai</seg>
        <seg id="T6702">galaubidedun</seg>
        <seg id="T6703">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S422" wit="CA">
        <seg id="T6704">þanuh</seg>
        <seg id="T6705">qaþ</seg>
        <seg id="T6706">Iesus</seg>
        <seg id="T6707">du</seg>
        <seg id="T6708">þaim</seg>
        <seg id="T6709">galaubjandam</seg>
        <seg id="T6710">sis</seg>
        <seg id="T6711">Iudaium</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6712">jabai</seg>
        <seg id="T6713">jus</seg>
        <seg id="T6714">gastandiþ</seg>
        <seg id="T6715">in</seg>
        <seg id="T6716">waurda</seg>
        <seg id="T6717">meinamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6718">bi</seg>
        <seg id="T6719">sunjai</seg>
        <seg id="T6720">siponjos</seg>
        <seg id="T6721">meinai</seg>
        <seg id="T6722">sijuþ</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S423" wit="CA">
        <seg id="T6723">jah</seg>
        <seg id="T6724">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T6725">sunja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6726">jah</seg>
        <seg id="T6727">so</seg>
        <seg id="T6728">sunja</seg>
        <seg id="T6729">frijans</seg>
        <seg id="T6730">izwis</seg>
        <seg id="T6731">briggiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S424" wit="CA">
        <seg id="T6732">andhofun</seg>
        <seg id="T6733">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6734">fraiw</seg>
        <seg id="T6735">Abrahamis</seg>
        <seg id="T6736">sijum</seg>
        <seg id="T6737">jah</seg>
        <seg id="T6738">ni</seg>
        <seg id="T6739">mannhun</seg>
        <seg id="T6740">skalkinodedum</seg>
        <seg id="T6741">aiw</seg>
        <seg id="T6742">&hv;anhun</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6743">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T6744">þu</seg>
        <seg id="T6745">qiþis</seg>
        <seg id="T6746">þatei</seg>
        <seg id="T6747">frijai</seg>
        <seg id="T6748">wairþiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S425" wit="CA">
        <seg id="T6749">andhof</seg>
        <seg id="T6750">im</seg>
        <seg id="T6751">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6752">amen</seg>
        <seg id="T6753">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6754">qiþa</seg>
        <seg id="T6755">izwis</seg>
        <seg id="T6756">þatei</seg>
        <seg id="T6757">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T6758">saei</seg>
        <seg id="T6759">taujiþ</seg>
        <seg id="T6760">frawaurht</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6761">skalks</seg>
        <seg id="T6762">ist</seg>
        <seg id="T6763">frawaurhtai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S426" wit="CA">
        <seg id="T6764">sah</seg>
        <seg id="T6765">þan</seg>
        <seg id="T6766">skalks</seg>
        <seg id="T6767">ni</seg>
        <seg id="T6768">wisiþ</seg>
        <seg id="T6769">in</seg>
        <seg id="T6770">garda</seg>
        <seg id="T6771">du</seg>
        <seg id="T6772">aiwa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6773">sunus</seg>
        <seg id="T6774">wisiþ</seg>
        <seg id="T6775">du</seg>
        <seg id="T6776">aiwa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S427" wit="CA">
        <seg id="T6777">jabai</seg>
        <seg id="T6778">nu</seg>
        <seg id="T6779">sunus</seg>
        <seg id="T6780">izwis</seg>
        <seg id="T6781">frijans</seg>
        <seg id="T6782">briggiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6783">bi</seg>
        <seg id="T6784">sunjai</seg>
        <seg id="T6785">frijai</seg>
        <seg id="T6786">sijuþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S428" wit="CA">
        <seg id="T6787">wait</seg>
        <seg id="T6788">þatei</seg>
        <seg id="T6789">fraiw</seg>
        <seg id="T6790">Abrahamis</seg>
        <seg id="T6791">sijuþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6792">akei</seg>
        <seg id="T6793">sokeiþ</seg>
        <seg id="T6794">mis</seg>
        <seg id="T6795">usqiman</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6796">unte</seg>
        <seg id="T6797">waurd</seg>
        <seg id="T6798">mein</seg>
        <seg id="T6799">ni</seg>
        <seg id="T6800">gamot</seg>
        <seg id="T6801">in</seg>
        <seg id="T6802">izwis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S429" wit="CA">
        <seg id="T6803">ik</seg>
        <seg id="T6804">þatei</seg>
        <seg id="T6805">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T6806">at</seg>
        <seg id="T6807">attin</seg>
        <seg id="T6808">meinamma</seg>
        <seg id="T6809">rodja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6810">jah</seg>
        <seg id="T6811">jus</seg>
        <seg id="T6812">þatei</seg>
        <seg id="T6813">hausideduþ</seg>
        <seg id="T6814">fram</seg>
        <seg id="T6815">attin</seg>
        <seg id="T6816">izwaramma</seg>
        <seg id="T6817">taujiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S430" wit="CA">
        <seg id="T6818">andhofun</seg>
        <seg id="T6819">jah</seg>
        <seg id="T6820">qeþun</seg>
        <seg id="T6821">du</seg>
        <seg id="T6822">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6823">atta</seg>
        <seg id="T6824">unsar</seg>
        <seg id="T6825">Abraham</seg>
        <seg id="T6826">ist</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6827">qaþ</seg>
        <seg id="T6828">im</seg>
        <seg id="T6829">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6830">iþ</seg>
        <seg id="T6831">barna</seg>
        <seg id="T6832">Abrahamis</seg>
        <seg id="T6833">weseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6834">waurstwa</seg>
        <seg id="T6835">Abrahamis</seg>
        <seg id="T6836">tawidedeiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S431" wit="CA">
        <seg id="T6837">iþ</seg>
        <seg id="T6838">nu</seg>
        <seg id="T6839">sokeiþ</seg>
        <seg id="T6840">mik</seg>
        <seg id="T6841">usqiman</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6842">mannan</seg>
        <seg id="T6843">izei</seg>
        <seg id="T6844">sunja</seg>
        <seg id="T6845">izwis</seg>
        <seg id="T6846">rodida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6847">þoei</seg>
        <seg id="T6848">hausida</seg>
        <seg id="T6849">fram</seg>
        <seg id="T6850">guda</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6851">þatuh</seg>
        <seg id="T6852">Abraham</seg>
        <seg id="T6853">ni</seg>
        <seg id="T6854">tawida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S432" wit="CA">
        <seg id="T6855">jus</seg>
        <seg id="T6856">taujiþ</seg>
        <seg id="T6857">toja</seg>
        <seg id="T6858">attins</seg>
        <seg id="T6859">izwaris</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6860">þanuh</seg>
        <seg id="T6861">qeþun</seg>
        <seg id="T6862">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6863">weis</seg>
        <seg id="T6864">us</seg>
        <seg id="T6865">horinassau</seg>
        <seg id="T6866">ni</seg>
        <seg id="T6867">sijum</seg>
        <seg id="T6868">gabauranai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6869">ainana</seg>
        <seg id="T6870">attan</seg>
        <seg id="T6871">aigum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6872">guþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S433" wit="CA">
        <seg id="T6873">qaþ</seg>
        <seg id="T6874">du</seg>
        <seg id="T6875">im</seg>
        <seg id="T6876">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6877">jabai</seg>
        <seg id="T6878">guþ</seg>
        <seg id="T6879">atta</seg>
        <seg id="T6880">izwar</seg>
        <seg id="T6881">wesi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6882">friodedeiþ</seg>
        <seg id="T6883">þau</seg>
        <seg id="T6884">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6885">unte</seg>
        <seg id="T6886">ik</seg>
        <seg id="T6887">fram</seg>
        <seg id="T6888">guda</seg>
        <seg id="T6889">urrann</seg>
        <seg id="T6890">jah</seg>
        <seg id="T6891">qam</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6892">nih</seg>
        <seg id="T6893">þan</seg>
        <seg id="T6894">auk</seg>
        <seg id="T6895">fram</seg>
        <seg id="T6896">mis</seg>
        <seg id="T6897">silbin</seg>
        <seg id="T6898">ni</seg>
        <seg id="T6899">qam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6900">ak</seg>
        <seg id="T6901">is</seg>
        <seg id="T6902">mik</seg>
        <seg id="T6903">insandida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S434" wit="CA">
        <seg id="T6904">du&hv;e</seg>
        <seg id="T6905">maþlein</seg>
        <seg id="T6906">meina</seg>
        <seg id="T6907">ni</seg>
        <seg id="T6908">kunnuþ</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6909">unte</seg>
        <seg id="T6910">ni</seg>
        <seg id="T6911">maguþ</seg>
        <seg id="T6912">hausjan</seg>
        <seg id="T6913">waurd</seg>
        <seg id="T6914">mein</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S435" wit="CA">
        <seg id="T6915">jus</seg>
        <seg id="T6916">us</seg>
        <seg id="T6917">attin</seg>
        <seg id="T6918">diabaulau</seg>
        <seg id="T6919">sijuþ</seg>
        <seg id="T6920">jah</seg>
        <seg id="T6921">lustuns</seg>
        <seg id="T6922">þis</seg>
        <seg id="T6923">attins</seg>
        <seg id="T6924">izwaris</seg>
        <seg id="T6925">wileiþ</seg>
        <seg id="T6926">taujan</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6927">jains</seg>
        <seg id="T6928">manamaurþrja</seg>
        <seg id="T6929">was</seg>
        <seg id="T6930">fram</seg>
        <seg id="T6931">frumistja</seg>
        <seg id="T6932">jah</seg>
        <seg id="T6933">in</seg>
        <seg id="T6934">sunjai</seg>
        <seg id="T6935">ni</seg>
        <seg id="T6936">gastoþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6937">unte</seg>
        <seg id="T6938">nist</seg>
        <seg id="T6939">sunja</seg>
        <seg id="T6940">in</seg>
        <seg id="T6941">imma</seg>
        &p.period;
        <seg id="T6942">þan</seg>
        <seg id="T6943">rodeiþ</seg>
        <seg id="T6944">liugn</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6945">us</seg>
        <seg id="T6946">seinaim</seg>
        <seg id="T6947">rodeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6948">unte</seg>
        <seg id="T6949">liugnja</seg>
        <seg id="T6950">ist</seg>
        <seg id="T6951">jah</seg>
        <seg id="T6952">atta</seg>
        <seg id="T6953">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S436" wit="CA">
        <seg id="T6954">iþ</seg>
        <seg id="T6955">ik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6956">þatei</seg>
        <seg id="T6957">sunja</seg>
        <seg id="T6958">rodida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6959">ni</seg>
        <seg id="T6960">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T6961">mis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S437" wit="CA">
        <seg id="T6962">&hv;as</seg>
        <seg id="T6963">izwara</seg>
        <seg id="T6964">gasakiþ</seg>
        <seg id="T6965">mik</seg>
        <seg id="T6966">bi</seg>
        <seg id="T6967">frawaurht</seg>
        &p.question;
        <seg id="T6968">þande</seg>
        <seg id="T6969">sunja</seg>
        <seg id="T6970">qiþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6971">du&hv;e</seg>
        <seg id="T6972">ni</seg>
        <seg id="T6973">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T6974">mis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S438" wit="CA">
        <seg id="T6975">sa</seg>
        <seg id="T6976">wisands</seg>
        <seg id="T6977">us</seg>
        <seg id="T6978">guda</seg>
        <seg id="T6979">waurda</seg>
        <seg id="T6980">gudis</seg>
        <seg id="T6981">hauseiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T6982">duþe</seg>
        <seg id="T6983">jus</seg>
        <seg id="T6984">ni</seg>
        <seg id="T6985">hauseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T6986">unte</seg>
        <seg id="T6987">us</seg>
        <seg id="T6988">guda</seg>
        <seg id="T6989">ni</seg>
        <seg id="T6990">sijuþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="48">
      <app>
       <rdg id="S439" wit="CA">
        <seg id="T6991">andhofun</seg>
        <seg id="T6992">þan</seg>
        <seg id="T6993">þai</seg>
        <seg id="T6994">Iudaieis</seg>
        <seg id="T6995">jah</seg>
        <seg id="T6996">qeþun</seg>
        <seg id="T6997">du</seg>
        <seg id="T6998">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T6999">niu</seg>
        <seg id="T7000">waila</seg>
        <seg id="T7001">qiþam</seg>
        <seg id="T7002">weis</seg>
        <seg id="T7003">þatei</seg>
        <seg id="T7004">Samareites</seg>
        <seg id="T7005">is</seg>
        <seg id="T7006">þu</seg>
        <seg id="T7007">jah</seg>
        <seg id="T7008">unhulþon</seg>
        <seg id="T7009">habais</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="49">
      <app>
       <rdg id="S440" wit="CA">
        <seg id="T7010">andhof</seg>
        <seg id="T7011">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7012">ik</seg>
        <seg id="T7013">unhulþon</seg>
        <seg id="T7014">ni</seg>
        <seg id="T7015">haba</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7016">ak</seg>
        <seg id="T7017">swera</seg>
        <seg id="T7018">attan</seg>
        <seg id="T7019">meinana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7020">jah</seg>
        <seg id="T7021">jus</seg>
        <seg id="T7022">unsweraiþ</seg>
        <seg id="T7023">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="50">
      <app>
       <rdg id="S441" wit="CA">
        <seg id="T7024">ik</seg>
        <seg id="T7025">ni</seg>
        <seg id="T7026">sokja</seg>
        <seg id="T7027">hauhein</seg>
        <seg id="T7028">meina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7029">ist</seg>
        <seg id="T7030">saei</seg>
        <seg id="T7031">sokeiþ</seg>
        <seg id="T7032">jah</seg>
        <seg id="T7033">stojiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="51">
      <app>
       <rdg id="S442" wit="CA">
        <seg id="T7034">amen</seg>
        <seg id="T7035">amen</seg>
        <seg id="T7036">qiþa</seg>
        <seg id="T7037">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7038">jabai</seg>
        <seg id="T7039">&hv;as</seg>
        <seg id="T7040">waurd</seg>
        <seg id="T7041">mein</seg>
        <seg id="T7042">fastaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7043">dauþu</seg>
        <seg id="T7044">ni</seg>
        <seg id="T7045">gasai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T7046">aiwa</seg>
        <seg id="T7047">dage</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="52">
      <app>
       <rdg id="S443" wit="CA">
        <seg id="T7048">þanuh</seg>
        <seg id="T7049">qeþun</seg>
        <seg id="T7050">du</seg>
        <seg id="T7051">imma</seg>
        <seg id="T7052">þai</seg>
        <seg id="T7053">Iudaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7054">nu</seg>
        <seg id="T7055">ufkunþedum</seg>
        <seg id="T7056">þatei</seg>
        <seg id="T7057">unhulþon</seg>
        <seg id="T7058">habais</seg>
        &p.period;
        <seg id="T7059">Abraham</seg>
        <seg id="T7060">gadauþnoda</seg>
        <seg id="T7061">jah</seg>
        <seg id="T7062">praufeteis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7063">jah</seg>
        <seg id="T7064">þu</seg>
        <seg id="T7065">qiþis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7066">jabai</seg>
        <seg id="T7067">&hv;as</seg>
        <seg id="T7068">mein</seg>
        <seg id="T7069">waurd</seg>
        <seg id="T7070">fastai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7071">ni</seg>
        <seg id="T7072">kausjai</seg>
        <seg id="T7073">dauþau</seg>
        <seg id="T7074">aiwa</seg>
        <seg id="T7075">dage</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="53">
      <app>
       <rdg id="S444" wit="CA">
        <seg id="T7076">ibai</seg>
        <seg id="T7077">þu</seg>
        <seg id="T7078">maiza</seg>
        <seg id="T7079">is</seg>
        <seg id="T7080">attin</seg>
        <seg id="T7081">unsaramma</seg>
        <seg id="T7082">Abrahama</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7083">saei</seg>
        <seg id="T7084">gadauþnoda</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7085">jah</seg>
        <seg id="T7086">praufeteis</seg>
        <seg id="T7087">gadauþnodedun</seg>
        &p.period;
        <seg id="T7088">&hv;ana</seg>
        <seg id="T7089">þuk</seg>
        <seg id="T7090">silban</seg>
        <seg id="T7091">taujis</seg>
        <seg id="T7092">þu</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="54">
      <app>
       <rdg id="S445" wit="CA">
        <seg id="T7093">andhof</seg>
        <seg id="T7094">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7095">jabai</seg>
        <seg id="T7096">ik</seg>
        <seg id="T7097">hauhja</seg>
        <seg id="T7098">mik</seg>
        <seg id="T7099">silban</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7100">so</seg>
        <seg id="T7101">hauheins</seg>
        <seg id="T7102">meina</seg>
        <seg id="T7103">ni</seg>
        <seg id="T7104">waihts</seg>
        <seg id="T7105">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7106">ist</seg>
        <seg id="T7107">atta</seg>
        <seg id="T7108">meins</seg>
        <seg id="T7109">saei</seg>
        <seg id="T7110">hauheiþ</seg>
        <seg id="T7111">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7112">þanei</seg>
        <seg id="T7113">jus</seg>
        <seg id="T7114">qiþiþ</seg>
        <seg id="T7115">þatei</seg>
        <seg id="T7116">guþ</seg>
        <seg id="T7117">unsar</seg>
        <seg id="T7118">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="55">
      <app>
       <rdg id="S446" wit="CA">
        <seg id="T7119">jah</seg>
        <seg id="T7120">ni</seg>
        <seg id="T7121">kunnuþ</seg>
        <seg id="T7122">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7123">iþ</seg>
        <seg id="T7124">ik</seg>
        <seg id="T7125">kann</seg>
        <seg id="T7126">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7127">jah</seg>
        <seg id="T7128">jabai</seg>
        <seg id="T7129">qeþjau</seg>
        <seg id="T7130">þatei</seg>
        <seg id="T7131">ni</seg>
        <seg id="T7132">kunnjau</seg>
        <seg id="T7133">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7134">sijau</seg>
        <seg id="T7135">galeiks</seg>
        <seg id="T7136">izwis</seg>
        <seg id="T7137">liugnja</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7138">ak</seg>
        <seg id="T7139">kann</seg>
        <seg id="T7140">ina</seg>
        <seg id="T7141">jah</seg>
        <seg id="T7142">waurd</seg>
        <seg id="T7143">is</seg>
        <seg id="T7144">fasta</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="56">
      <app>
       <rdg id="S447" wit="CA">
        <seg id="T7145">Abraham</seg>
        <seg id="T7146">atta</seg>
        <seg id="T7147">izwar</seg>
        <seg id="T7148">sifaida</seg>
        <seg id="T7149">ei</seg>
        <seg id="T7150">gase&hv;i</seg>
        <seg id="T7151">dag</seg>
        <seg id="T7152">meinana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7153">jah</seg>
        <seg id="T7154">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T7155">jah</seg>
        <seg id="T7156">faginoda</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="57">
      <app>
       <rdg id="S448" wit="CA">
        <seg id="T7157">þanuh</seg>
        <seg id="T7158">qeþun</seg>
        <seg id="T7159">þai</seg>
        <seg id="T7160">Iudaieis</seg>
        <seg id="T7161">du</seg>
        <seg id="T7162">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7163">fimf</seg>
        <seg id="T7164">tiguns</seg>
        <seg id="T7165">jere</seg>
        <seg id="T7166">nauh</seg>
        <seg id="T7167">ni</seg>
        <seg id="T7168">habais</seg>
        <seg id="T7169">jah</seg>
        <seg id="T7170">Abraham</seg>
        <seg id="T7171">sa&hv;t</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="58">
      <app>
       <rdg id="S449" wit="CA">
        <seg id="T7172">qaþ</seg>
        <seg id="T7173">im</seg>
        <seg id="T7174">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7175">amen</seg>
        <seg id="T7176">amen</seg>
        <seg id="T7177">qiþa</seg>
        <seg id="T7178">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7179">faurþizei</seg>
        <seg id="T7180">Abraham</seg>
        <seg id="T7181">waurþi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7182">im</seg>
        <seg id="T7183">ik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="59">
      <app>
       <rdg id="S450" wit="CA">
        <seg id="T7184">þanuh</seg>
        <seg id="T7185">nemun</seg>
        <seg id="T7186">stainans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7187">ei</seg>
        <seg id="T7188">waurpeina</seg>
        <seg id="T7189">ana</seg>
        <seg id="T7190">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7191">iþ</seg>
        <seg id="T7192">Iesus</seg>
        <seg id="T7193">þan</seg>
        <seg id="T7194">gafalh</seg>
        <seg id="T7195">sik</seg>
        <seg id="T7196">jah</seg>
        <seg id="T7197">usiddja</seg>
        <seg id="T7198">us</seg>
        <seg id="T7199">alh</seg>
        <seg id="T7200">usleiþands</seg>
        <seg id="T7201">þairh</seg>
        <seg id="T7202">midjans</seg>
        <seg id="T7203">ins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7204">jah</seg>
        <seg id="T7205">&hv;arboda</seg>
        <seg id="T7206">swa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="9">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S451" wit="CA">
        <seg id="T7207">Jah</seg>
        <seg id="T7208">þairhgaggands</seg>
        <seg id="T7209">gaumida</seg>
        <seg id="T7210">mann</seg>
        <seg id="T7211">blindamma</seg>
        <seg id="T7212">us</seg>
        <seg id="T7213">gabaurþai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S452" wit="CA">
        <seg id="T7214">þaruh</seg>
        <seg id="T7215">frehun</seg>
        <seg id="T7216">ina</seg>
        <seg id="T7217">siponjos</seg>
        <seg id="T7218">is</seg>
        <seg id="T7219">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7220">rabbei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7221">&hv;as</seg>
        <seg id="T7222">frawaurhta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7223">sau</seg>
        <seg id="T7224">þau</seg>
        <seg id="T7225">fadrein</seg>
        <seg id="T7226">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7227">ei</seg>
        <seg id="T7228">blinds</seg>
        <seg id="T7229">gabaurans</seg>
        <seg id="T7230">warþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S453" wit="CA">
        <seg id="T7231">andhof</seg>
        <seg id="T7232">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7233">nih</seg>
        <seg id="T7234">sa</seg>
        <seg id="T7235">frawaurhta</seg>
        <seg id="T7236">nih</seg>
        <seg id="T7237">fadrein</seg>
        <seg id="T7238">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7239">ak</seg>
        <seg id="T7240">ei</seg>
        <seg id="T7241">bairhta</seg>
        <seg id="T7242">waurþeina</seg>
        <seg id="T7243">waurstwa</seg>
        <seg id="T7244">gudis</seg>
        <seg id="T7245">ana</seg>
        <seg id="T7246">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S454" wit="CA">
        <seg id="T7247">ik</seg>
        <seg id="T7248">skal</seg>
        <seg id="T7249">waurkjan</seg>
        <seg id="T7250">waurstwa</seg>
        <seg id="T7251">þis</seg>
        <seg id="T7252">sandjandins</seg>
        <seg id="T7253">mik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7254">unte</seg>
        <seg id="T7255">dags</seg>
        <seg id="T7256">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7257">qimiþ</seg>
        <seg id="T7258">nahts</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7259">þa<unclear>n</unclear>ei</seg>
        <seg id="T7260">ni</seg>
        <seg id="T7261">manna</seg>
        <seg id="T7262">mag</seg>
        <seg id="T7263">waurkjan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S455" wit="CA">
        <seg id="T7264">þan</seg>
        <seg id="T7265">in</seg>
        <seg id="T7266">þamma</seg>
        <seg id="T7267">fair&hv;au</seg>
        <seg id="T7268">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7269">liuhaþ</seg>
        <seg id="T7270">im</seg>
        <seg id="T7271">þis</seg>
        <seg id="T7272">fair&hv;aus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S456" wit="CA">
        <seg id="T7273">þata</seg>
        <seg id="T7274">qiþands</seg>
        <seg id="T7275">gaspaiw</seg>
        <seg id="T7276">dalaþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7277">jah</seg>
        <seg id="T7278">gawaurhta</seg>
        <seg id="T7279">fani</seg>
        <seg id="T7280">us</seg>
        <seg id="T7281">þamma</seg>
        <seg id="T7282">spaiskuldra</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7283">jah</seg>
        <seg id="T7284">gasmait</seg>
        <seg id="T7285">imma</seg>
        <seg id="T7286">ana</seg>
        <seg id="T7287">augona</seg>
        <seg id="T7288">þata</seg>
        <seg id="T7289">fani</seg>
        <seg id="T7290">þamma</seg>
        <seg id="T7291">blindin</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S457" wit="CA">
        <seg id="T7292">jah</seg>
        <seg id="T7293">qaþ</seg>
        <seg id="T7294">du</seg>
        <seg id="T7295">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7296">gagg</seg>
        <seg id="T7297">þwahan</seg>
        <seg id="T7298">in</seg>
        <seg id="T7299">swumsl</seg>
        <seg id="T7300">Siloamis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7301">þatei</seg>
        <seg id="T7302">gaskeirjada</seg>
        <seg id="T7303">insandiþs</seg>
        &p.period;
        <seg id="T7304">galaiþ</seg>
        <seg id="T7305">jah</seg>
        <seg id="T7306">afþwoh</seg>
        <seg id="T7307">jah</seg>
        <seg id="T7308">qam</seg>
        <seg id="T7309">sai&hv;ands</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S458" wit="CA">
        <seg id="T7310">þanuh</seg>
        <seg id="T7311">garaznans</seg>
        <seg id="T7312">jah</seg>
        <seg id="T7313">þai</seg>
        <seg id="T7314">sai&hv;andans</seg>
        <seg id="T7315">ina</seg>
        <seg id="T7316">faurþis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7317">þatei</seg>
        <seg id="T7318">is</seg>
        <seg id="T7319">bidagwa</seg>
        <seg id="T7320">was</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7321">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7322">niu</seg>
        <seg id="T7323">sa</seg>
        <seg id="T7324">ist</seg>
        <seg id="T7325">saei</seg>
        <seg id="T7326">sat</seg>
        <seg id="T7327">aihtronds</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S459" wit="CA">
        <seg id="T7328">sumaih</seg>
        <seg id="T7329">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7330">þatei</seg>
        <seg id="T7331">sa</seg>
        <seg id="T7332">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7333">sumaih</seg>
        <seg id="T7334">þatei</seg>
        <seg id="T7335">galeiks</seg>
        <seg id="T7336">þamma</seg>
        <seg id="T7337">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7338">iþ</seg>
        <seg id="T7339">is</seg>
        <seg id="T7340">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7341">þatei</seg>
        <seg id="T7342">ik</seg>
        <seg id="T7343">im</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S460" wit="CA">
        <seg id="T7344">þanuh</seg>
        <seg id="T7345">qeþun</seg>
        <seg id="T7346">du</seg>
        <seg id="T7347">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7348">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7349">usluknodedun</seg>
        <seg id="T7350">þus</seg>
        <seg id="T7351">þo</seg>
        <seg id="T7352">augona</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S461" wit="CA">
        <seg id="T7353">andhof</seg>
        <seg id="T7354">jains</seg>
        <seg id="T7355">jah</seg>
        <seg id="T7356">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7357">manna</seg>
        <seg id="T7358">haitans</seg>
        <seg id="T7359">Iesus</seg>
        <seg id="T7360">fani</seg>
        <seg id="T7361">gawaurhta</seg>
        <seg id="T7362">jah</seg>
        <seg id="T7363">bismait</seg>
        <seg id="T7364">mis</seg>
        <seg id="T7365">augona</seg>
        <seg id="T7366">jah</seg>
        <seg id="T7367">qaþ</seg>
        <seg id="T7368">mis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7369">gagg</seg>
        <seg id="T7370">afþwahan</seg>
        <seg id="T7371">in</seg>
        <seg id="T7372">þata</seg>
        <seg id="T7373">swumfsl</seg>
        <seg id="T7374">Siloamis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7375">iþ</seg>
        <seg id="T7376">ik</seg>
        <seg id="T7377">galaiþ</seg>
        <seg id="T7378">jah</seg>
        <seg id="T7379">biþwahands</seg>
        <seg id="T7380">ussa&hv;</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S462" wit="CA">
        <seg id="T7381">qeþun</seg>
        <seg id="T7382">þan</seg>
        <seg id="T7383">du</seg>
        <seg id="T7384">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7385">&hv;ar</seg>
        <seg id="T7386">ist</seg>
        <seg id="T7387">sa</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7388">iþ</seg>
        <seg id="T7389">is</seg>
        <seg id="T7390">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7391">ni</seg>
        <seg id="T7392">wait</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S463" wit="CA">
        <seg id="T7393">gatiuhand</seg>
        <seg id="T7394">ina</seg>
        <seg id="T7395">du</seg>
        <seg id="T7396">Fareisaium</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7397">þana</seg>
        <seg id="T7398">saei</seg>
        <seg id="T7399">was</seg>
        <seg id="T7400">blinds</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S464" wit="CA">
        <seg id="T7401">wasuh</seg>
        <seg id="T7402">þan</seg>
        <seg id="T7403">sabbato</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7404">þan</seg>
        <seg id="T7405">þata</seg>
        <seg id="T7406">fani</seg>
        <seg id="T7407">gawaurhta</seg>
        <seg id="T7408">Iesus</seg>
        <seg id="T7409">jah</seg>
        <seg id="T7410">uslauk</seg>
        <seg id="T7411">imma</seg>
        <seg id="T7412">augona</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S465" wit="CA">
        <seg id="T7413">aftra</seg>
        <seg id="T7414">þan</seg>
        <seg id="T7415">frehun</seg>
        <seg id="T7416">ina</seg>
        <seg id="T7417">jah</seg>
        <seg id="T7418">þai</seg>
        <seg id="T7419">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T7420">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7421">ussa&hv;</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7422">iþ</seg>
        <seg id="T7423">is</seg>
        <seg id="T7424">qaþ</seg>
        <seg id="T7425">jah</seg>
        <seg id="T7426">þaim</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7427">fani</seg>
        <seg id="T7428">galagida</seg>
        <seg id="T7429">mis</seg>
        <seg id="T7430">ana</seg>
        <seg id="T7431">augona</seg>
        <seg id="T7432">jah</seg>
        <seg id="T7433">afþwoh</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7434">jah</seg>
        <seg id="T7435">sai&hv;a</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S466" wit="CA">
        <seg id="T7436">qeþun</seg>
        <seg id="T7437">þan</seg>
        <seg id="T7438">sumai</seg>
        <seg id="T7439">þize</seg>
        <seg id="T7440">Fareisaie</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7441">sa</seg>
        <seg id="T7442">manna</seg>
        <seg id="T7443">nist</seg>
        <seg id="T7444">fram</seg>
        <seg id="T7445">guda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7446">þande</seg>
        <seg id="T7447">sabbate</seg>
        <seg id="T7448">daga</seg>
        <seg id="T7449">ni</seg>
        <seg id="T7450">witaiþ</seg>
        &p.period;
        <seg id="T7451">sumaih</seg>
        <seg id="T7452">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7453">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7454">mag</seg>
        <seg id="T7455">manna</seg>
        <seg id="T7456">frawaurhts</seg>
        <seg id="T7457">swaleikos</seg>
        <seg id="T7458">taiknins</seg>
        <seg id="T7459">taujan</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7460">jah</seg>
        <seg id="T7461">missaqiss</seg>
        <seg id="T7462">warþ</seg>
        <seg id="T7463">miþ</seg>
        <seg id="T7464">im</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S467" wit="CA">
        <seg id="T7465">qeþunuh</seg>
        <seg id="T7466">du</seg>
        <seg id="T7467">þamma</seg>
        <seg id="T7468">faurþis</seg>
        <seg id="T7469">blindin</seg>
        <seg id="T7470">aftra</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7471">þu</seg>
        <seg id="T7472">&hv;a</seg>
        <seg id="T7473">qiþis</seg>
        <seg id="T7474">bi</seg>
        <seg id="T7475">þana</seg>
        <seg id="T7476">ei</seg>
        <seg id="T7477">uslauk</seg>
        <seg id="T7478">þus</seg>
        <seg id="T7479">augona</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7480">iþ</seg>
        <seg id="T7481">is</seg>
        <seg id="T7482">qaþuh</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7483">þatei</seg>
        <seg id="T7484">praufetus</seg>
        <seg id="T7485">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S468" wit="CA">
        <seg id="T7486">ni</seg>
        <seg id="T7487">galaubidedun</seg>
        <seg id="T7488">þan</seg>
        <seg id="T7489">Iudaieis</seg>
        <seg id="T7490">bi</seg>
        <seg id="T7491">ina</seg>
        <seg id="T7492">þatei</seg>
        <seg id="T7493">is</seg>
        <seg id="T7494">blinds</seg>
        <seg id="T7495">wesi</seg>
        <seg id="T7496">jah</seg>
        <seg id="T7497">usse&hv;i</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7498">unte</seg>
        <seg id="T7499">atwopidedun</seg>
        <seg id="T7500">þans</seg>
        <seg id="T7501">fadrein</seg>
        <seg id="T7502">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7503">þis</seg>
        <seg id="T7504">ussai&hv;andins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S469" wit="CA">
        <seg id="T7505">jah</seg>
        <seg id="T7506">frehun</seg>
        <seg id="T7507">ins</seg>
        <seg id="T7508">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7509">sau</seg>
        <seg id="T7510">ist</seg>
        <seg id="T7511">sa</seg>
        <seg id="T7512">sunus</seg>
        <seg id="T7513">izwar</seg>
        <seg id="T7514">þanei</seg>
        <seg id="T7515">jus</seg>
        <seg id="T7516">qiþiþ</seg>
        <seg id="T7517">þatei</seg>
        <seg id="T7518">blinds</seg>
        <seg id="T7519">gabaurans</seg>
        <seg id="T7520">waurþi</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7521">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7522">nu</seg>
        <seg id="T7523">sai&hv;iþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S470" wit="CA">
        <seg id="T7524">andhofun</seg>
        <seg id="T7525">þan</seg>
        <seg id="T7526">im</seg>
        <seg id="T7527">þai</seg>
        <seg id="T7528">fadrein</seg>
        <seg id="T7529">is</seg>
        <seg id="T7530">jah</seg>
        <seg id="T7531">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7532">witum</seg>
        <seg id="T7533">þatei</seg>
        <seg id="T7534">sa</seg>
        <seg id="T7535">ist</seg>
        <seg id="T7536">sunus</seg>
        <seg id="T7537">unsar</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7538">jah</seg>
        <seg id="T7539">þatei</seg>
        <seg id="T7540">blinds</seg>
        <seg id="T7541">gabaurans</seg>
        <seg id="T7542">warþ</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S471" wit="CA">
        <seg id="T7543">iþ</seg>
        <seg id="T7544">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7545">nu</seg>
        <seg id="T7546">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T7547">ni</seg>
        <seg id="T7548">witum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7549">aiþþau</seg>
        <seg id="T7550">&hv;as</seg>
        <seg id="T7551">uslauk</seg>
        <seg id="T7552">imma</seg>
        <seg id="T7553">þo</seg>
        <seg id="T7554">augona</seg>
        <seg id="T7555">weis</seg>
        <seg id="T7556">ni</seg>
        <seg id="T7557">witum</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7558">silba</seg>
        <seg id="T7559">uswahsans</seg>
        <seg id="T7560">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7561">ina</seg>
        <seg id="T7562">fraihniþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7563">silba</seg>
        <seg id="T7564">bi</seg>
        <seg id="T7565">sik</seg>
        <seg id="T7566">rodjai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S472" wit="CA">
        <seg id="T7567">þata</seg>
        <seg id="T7568">qeþun</seg>
        <seg id="T7569">þai</seg>
        <seg id="T7570">fadrein</seg>
        <seg id="T7571">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7572">unte</seg>
        <seg id="T7573">ohtedun</seg>
        <seg id="T7574">sis</seg>
        <seg id="T7575">Iudaiuns</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7576">juþan</seg>
        <seg id="T7577">auk</seg>
        <seg id="T7578">gaqeþun</seg>
        <seg id="T7579">sis</seg>
        <seg id="T7580">Iudaieis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7581">ei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7582">jabai</seg>
        <seg id="T7583">&hv;as</seg>
        <seg id="T7584">ina</seg>
        <seg id="T7585">andhaihaiti</seg>
        <seg id="T7586">Xristu</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7587">utana</seg>
        <seg id="T7588">swnagogais</seg>
        <seg id="T7589">wairþai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S473" wit="CA">
        <seg id="T7590">duhþe</seg>
        <seg id="T7591">þai</seg>
        <seg id="T7592">berusjos</seg>
        <seg id="T7593">is</seg>
        <seg id="T7594">qeþun</seg>
        <seg id="T7595">þatei</seg>
        <seg id="T7596">uswahsans</seg>
        <seg id="T7597">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7598">silban</seg>
        <seg id="T7599">fraihniþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S474" wit="CA">
        <seg id="T7600">atwopidedun</seg>
        <seg id="T7601">þan</seg>
        <seg id="T7602">anþaramma</seg>
        <seg id="T7603">sinþa</seg>
        <seg id="T7604">þana</seg>
        <seg id="T7605">mannan</seg>
        <seg id="T7606">saei</seg>
        <seg id="T7607">was</seg>
        <seg id="T7608">blinds</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7609">jah</seg>
        <seg id="T7610">qeþun</seg>
        <seg id="T7611">du</seg>
        <seg id="T7612">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7613">gif</seg>
        <seg id="T7614">hauhein</seg>
        <seg id="T7615">guda</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T7616">weis</seg>
        <seg id="T7617">witum</seg>
        <seg id="T7618">þatei</seg>
        <seg id="T7619">sa</seg>
        <seg id="T7620">manna</seg>
        <seg id="T7621">frawaurhts</seg>
        <seg id="T7622">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S475" wit="CA">
        <seg id="T7623">þanuh</seg>
        <seg id="T7624">andhof</seg>
        <seg id="T7625">jains</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7626">jabai</seg>
        <seg id="T7627">frawaurhts</seg>
        <seg id="T7628">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7629">ik</seg>
        <seg id="T7630">ni</seg>
        <seg id="T7631">wait</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7632">þat~ain</seg>
        <seg id="T7633">wait</seg>
        <seg id="T7634">ei</seg>
        <seg id="T7635">blinds</seg>
        <seg id="T7636">was</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7637">iþ</seg>
        <seg id="T7638">nu</seg>
        <seg id="T7639">sai&hv;a</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S476" wit="CA">
        <seg id="T7640">þanuh</seg>
        <seg id="T7641">qeþun</seg>
        <add>
         <seg id="T7642">du</seg>
         <seg id="T7643">imma</seg>
        </add>
        <seg id="T7644">aftra</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7645">&hv;a</seg>
        <seg id="T7646">gatawida</seg>
        <seg id="T7647">þus</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7648">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T7649">uslauk</seg>
        <seg id="T7650">þus</seg>
        <seg id="T7651">augona</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S477" wit="CA">
        <seg id="T7652">andhof</seg>
        <seg id="T7653">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7654">qaþ</seg>
        <seg id="T7655">izwis</seg>
        <seg id="T7656">ju</seg>
        <seg id="T7657">jah</seg>
        <seg id="T7658">ni</seg>
        <seg id="T7659">hausideduþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7660">&hv;a</seg>
        <seg id="T7661">aftra</seg>
        <seg id="T7662">wileiþ</seg>
        <seg id="T7663">hausjan</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7664">ibai</seg>
        <seg id="T7665">jah</seg>
        <seg id="T7666">jus</seg>
        <seg id="T7667">wileiþ</seg>
        <seg id="T7668">þamma</seg>
        <seg id="T7669">siponjos</seg>
        <seg id="T7670">wairþan</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S478" wit="CA">
        <seg id="T7671">þanuh</seg>
        <seg id="T7672">lailoun</seg>
        <seg id="T7673">imma</seg>
        <seg id="T7674">jah</seg>
        <seg id="T7675">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7676">þu</seg>
        <seg id="T7677">is</seg>
        <seg id="T7678">siponeis</seg>
        <seg id="T7679">þamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7680">iþ</seg>
        <seg id="T7681">weis</seg>
        <seg id="T7682">Mose</seg>
        <seg id="T7683">siponjos</seg>
        <seg id="T7684">sijum</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S479" wit="CA">
        <seg id="T7685">weis</seg>
        <seg id="T7686">witum</seg>
        <seg id="T7687">þatei</seg>
        <seg id="T7688">du</seg>
        <seg id="T7689">Mose</seg>
        <seg id="T7690">rodida</seg>
        <seg id="T7691">guþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7692">iþ</seg>
        <seg id="T7693">þana</seg>
        <seg id="T7694">ni</seg>
        <seg id="T7695">kunnum</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7696">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T7697">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S480" wit="CA">
        <seg id="T7698">andhof</seg>
        <seg id="T7699">sa</seg>
        <seg id="T7700">manna</seg>
        <seg id="T7701">jah</seg>
        <seg id="T7702">qaþ</seg>
        <seg id="T7703">du</seg>
        <seg id="T7704">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7705">auk</seg>
        <seg id="T7706">in</seg>
        <seg id="T7707">þamma</seg>
        <seg id="T7708">sildaleik</seg>
        <seg id="T7709">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7710">þatei</seg>
        <seg id="T7711">jus</seg>
        <seg id="T7712">ni</seg>
        <seg id="T7713">wituþ</seg>
        <seg id="T7714">&hv;aþro</seg>
        <seg id="T7715">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7716">jah</seg>
        <seg id="T7717">uslauk</seg>
        <seg id="T7718">mis</seg>
        <seg id="T7719">augona</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S481" wit="CA">
        <seg id="T7720">witumuh</seg>
        <seg id="T7721">þan</seg>
        <seg id="T7722">þatei</seg>
        <seg id="T7723">guþ</seg>
        <seg id="T7724">frawaurhtaim</seg>
        <seg id="T7725">ni</seg>
        <seg id="T7726">andhauseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7727">ak</seg>
        <seg id="T7728">jabai</seg>
        <seg id="T7729">&hv;as</seg>
        <seg id="T7730">gudblostreis</seg>
        <seg id="T7731">ist</seg>
        <seg id="T7732">jah</seg>
        <seg id="T7733">wiljan</seg>
        <seg id="T7734">is</seg>
        <seg id="T7735">taujiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7736">þamma</seg>
        <seg id="T7737">hauseiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S482" wit="CA">
        <seg id="T7738">fram</seg>
        <seg id="T7739">aiwa</seg>
        <seg id="T7740">ni</seg>
        <seg id="T7741">gahausiþ</seg>
        <seg id="T7742">was</seg>
        <seg id="T7743">þatei</seg>
        <seg id="T7744">uslukiþ</seg>
        <seg id="T7745">&hv;as</seg>
        <seg id="T7746">augona</seg>
        <seg id="T7747">blindamma</seg>
        <seg id="T7748">gabauranamma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S483" wit="CA">
        <seg id="T7749">nih</seg>
        <seg id="T7750">wesi</seg>
        <seg id="T7751">sa</seg>
        <seg id="T7752">fram</seg>
        <seg id="T7753">guda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7754">ni</seg>
        <seg id="T7755">mahtedi</seg>
        <seg id="T7756">taujan</seg>
        <seg id="T7757">ni</seg>
        <seg id="T7758">waiht</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S484" wit="CA">
        <seg id="T7759">andhofun</seg>
        <seg id="T7760">jah</seg>
        <seg id="T7761">qeþun</seg>
        <seg id="T7762">du</seg>
        <seg id="T7763">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7764">in</seg>
        <seg id="T7765">frawaurhtim</seg>
        <seg id="T7766">þu</seg>
        <seg id="T7767">gabaurans</seg>
        <seg id="T7768">warst</seg>
        <seg id="T7769">alls</seg>
        <seg id="T7770">jah</seg>
        <seg id="T7771">þu</seg>
        <seg id="T7772">laiseis</seg>
        <seg id="T7773">unsis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T7774">jah</seg>
        <seg id="T7775">uswaurpun</seg>
        <seg id="T7776">imma</seg>
        <seg id="T7777">ut</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S485" wit="CA">
        <seg id="T7778">hausida</seg>
        <seg id="T7779">Iesus</seg>
        <seg id="T7780">þatei</seg>
        <seg id="T7781">uswaurpun</seg>
        <seg id="T7782">imma</seg>
        <seg id="T7783">ut</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7784">jah</seg>
        <seg id="T7785">bigat</seg>
        <seg id="T7786">ina</seg>
        <seg id="T7787">qaþuh</seg>
        <seg id="T7788">du</seg>
        <seg id="T7789">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7790">þu</seg>
        <seg id="T7791">ga~u~laubeis</seg>
        <seg id="T7792">du</seg>
        <seg id="T7793">sunau</seg>
        <seg id="T7794">gudis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S486" wit="CA">
        <seg id="T7795">andhof</seg>
        <seg id="T7796">jains</seg>
        <seg id="T7797">jah</seg>
        <seg id="T7798">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7799">an</seg>
        <seg id="T7800">&hv;as</seg>
        <seg id="T7801">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7802">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7803">ei</seg>
        <seg id="T7804">galaubjau</seg>
        <seg id="T7805">du</seg>
        <seg id="T7806">imma</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S487" wit="CA">
        <seg id="T7807">qaþ</seg>
        <seg id="T7808">þan</seg>
        <seg id="T7809">imma</seg>
        <seg id="T7810">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7811">jah</seg>
        <seg id="T7812">gasa&hv;t</seg>
        <seg id="T7813">ina</seg>
        <seg id="T7814">jah</seg>
        <seg id="T7815">saei</seg>
        <seg id="T7816">rodeiþ</seg>
        <seg id="T7817">miþ</seg>
        <seg id="T7818">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7819">sa</seg>
        <seg id="T7820">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S488" wit="CA">
        <seg id="T7821">iþ</seg>
        <seg id="T7822">is</seg>
        <seg id="T7823">qaþuh</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7824">galaubja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7825">frauja</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7826">jah</seg>
        <seg id="T7827">inwait</seg>
        <seg id="T7828">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S489" wit="CA">
        <seg id="T7829">jah</seg>
        <seg id="T7830">qaþ</seg>
        <seg id="T7831">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7832">du</seg>
        <seg id="T7833">stauai</seg>
        <seg id="T7834">ik</seg>
        <seg id="T7835">in</seg>
        <seg id="T7836">þamma</seg>
        <seg id="T7837">fair&hv;au</seg>
        <seg id="T7838">qam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7839">ei</seg>
        <seg id="T7840">þai</seg>
        <seg id="T7841">unsai&hv;andans</seg>
        <seg id="T7842">sai&hv;aina</seg>
        <seg id="T7843">jah</seg>
        <seg id="T7844">þai</seg>
        <seg id="T7845">sai&hv;andans</seg>
        <seg id="T7846">blindai</seg>
        <seg id="T7847">wairþaina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S490" wit="CA">
        <seg id="T7848">jah</seg>
        <seg id="T7849">hausidedun</seg>
        <seg id="T7850">þize</seg>
        <seg id="T7851">Fareisaie</seg>
        <seg id="T7852">sumai</seg>
        <seg id="T7853">þata</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7854">þai</seg>
        <seg id="T7855">wisandans</seg>
        <seg id="T7856">miþ</seg>
        <seg id="T7857">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7858">jah</seg>
        <seg id="T7859">qeþun</seg>
        <seg id="T7860">du</seg>
        <seg id="T7861">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7862">ibai</seg>
        <seg id="T7863">jah</seg>
        <seg id="T7864">weis</seg>
        <seg id="T7865">blindai</seg>
        <seg id="T7866">sijum</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S491" wit="CA">
        <seg id="T7867">qaþ</seg>
        <seg id="T7868">im</seg>
        <seg id="T7869">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7870">iþ</seg>
        <seg id="T7871">blindai</seg>
        <seg id="T7872">weseiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7873">ni</seg>
        <seg id="T7874">þau</seg>
        <seg id="T7875">habaidedeiþ</seg>
        <seg id="T7876">frawaurhtais</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7877">iþ</seg>
        <seg id="T7878">nu</seg>
        <seg id="T7879">qiþiþ</seg>
        <seg id="T7880">þatei</seg>
        <seg id="T7881">gasai&hv;am</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T7882">eiþan</seg>
        <seg id="T7883">frawaurhts</seg>
        <seg id="T7884">izwara</seg>
        <seg id="T7885">þairhwisiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="10">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S492" wit="CA">
        <seg id="T7886">Amen</seg>
        <seg id="T7887">amen</seg>
        <seg id="T7888">qiþa</seg>
        <seg id="T7889">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7890">saei</seg>
        <seg id="T7891">inn</seg>
        <seg id="T7892">ni</seg>
        <seg id="T7893">atgaggiþ</seg>
        <seg id="T7894">þairh</seg>
        <seg id="T7895">daur</seg>
        <seg id="T7896">in</seg>
        <seg id="T7897">gardan</seg>
        <seg id="T7898">lambe</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7899">ak</seg>
        <seg id="T7900">steigiþ</seg>
        <seg id="T7901">aljaþro</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7902">sah</seg>
        <seg id="T7903">hliftus</seg>
        <seg id="T7904">ist</seg>
        <seg id="T7905">jah</seg>
        <seg id="T7906">waidedja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S493" wit="CA">
        <seg id="T7907">iþ</seg>
        <seg id="T7908">sa</seg>
        <seg id="T7909">inngaggands</seg>
        <seg id="T7910">þairh</seg>
        <seg id="T7911">daur</seg>
        <seg id="T7912">hairdeis</seg>
        <seg id="T7913">ist</seg>
        <seg id="T7914">lambe</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S494" wit="CA">
        <seg id="T7915">þammuh</seg>
        <seg id="T7916">daurawards</seg>
        <seg id="T7917">uslukiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7918">jah</seg>
        <seg id="T7919">þo</seg>
        <seg id="T7920">lamba</seg>
        <seg id="T7921">stibnai</seg>
        <seg id="T7922">is</seg>
        <seg id="T7923">hausjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7924">jah</seg>
        <seg id="T7925">þo</seg>
        <seg id="T7926">swesona</seg>
        <seg id="T7927">lamba</seg>
        <seg id="T7928">haitiþ</seg>
        <seg id="T7929">bi</seg>
        <seg id="T7930">namin</seg>
        <seg id="T7931">jah</seg>
        <seg id="T7932">ustiuhiþ</seg>
        <seg id="T7933">þo</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S495" wit="CA">
        <seg id="T7934">jah</seg>
        <seg id="T7935">þan</seg>
        <seg id="T7936">þo</seg>
        <seg id="T7937">swesona</seg>
        <add>
         <seg id="T7938">lamba</seg>
        </add>
        <seg id="T7939">ustiuhiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7940">faura</seg>
        <seg id="T7941">im</seg>
        <seg id="T7942">gaggiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7943">jah</seg>
        <seg id="T7944">þo</seg>
        <seg id="T7945">lamba</seg>
        <seg id="T7946">ina</seg>
        <seg id="T7947">laistjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7948">unte</seg>
        <seg id="T7949">kunnun</seg>
        <seg id="T7950">stibna</seg>
        <seg id="T7951">is</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S496" wit="CA">
        <seg id="T7952">iþ</seg>
        <seg id="T7953">framaþjana</seg>
        <seg id="T7954">ni</seg>
        <seg id="T7955">laistjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7956">ak</seg>
        <seg id="T7957">þliuhand</seg>
        <seg id="T7958">faura</seg>
        <seg id="T7959">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7960">unte</seg>
        <seg id="T7961">ni</seg>
        <seg id="T7962">kunnun</seg>
        <seg id="T7963">þize</seg>
        <seg id="T7964">framaþjane</seg>
        <seg id="T7965">stibna</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S497" wit="CA">
        <seg id="T7966">þo</seg>
        <seg id="T7967">gajukon</seg>
        <seg id="T7968">qaþ</seg>
        <seg id="T7969">im</seg>
        <seg id="T7970">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7971">iþ</seg>
        <seg id="T7972">jainai</seg>
        <seg id="T7973">ni</seg>
        <seg id="T7974">froþun</seg>
        <seg id="T7975">&hv;a</seg>
        <seg id="T7976">was</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7977">þatei</seg>
        <seg id="T7978">rodida</seg>
        <seg id="T7979">du</seg>
        <seg id="T7980">im</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S498" wit="CA">
        <seg id="T7981">þanuh</seg>
        <seg id="T7982">qaþ</seg>
        <seg id="T7983">aftra</seg>
        <seg id="T7984">du</seg>
        <seg id="T7985">im</seg>
        <seg id="T7986">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T7987">amen</seg>
        <seg id="T7988">amen</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T7989">qiþa</seg>
        <seg id="T7990">izwis</seg>
        <seg id="T7991">þatei</seg>
        <seg id="T7992">ik</seg>
        <seg id="T7993">im</seg>
        <seg id="T7994">daur</seg>
        <seg id="T7995">þize</seg>
        <seg id="T7996">lambe</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S499" wit="CA">
        <seg id="T7997">allai</seg>
        <seg id="T7998">swa</seg>
        <seg id="T7999">managai</seg>
        <seg id="T8000">swe</seg>
        <seg id="T8001">qemun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8002">þiubos</seg>
        <seg id="T8003">sind</seg>
        <seg id="T8004">jah</seg>
        <seg id="T8005">waidedjans</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8006">akei</seg>
        <seg id="T8007">ni</seg>
        <seg id="T8008">hausidedun</seg>
        <seg id="T8009">im</seg>
        <seg id="T8010">þo</seg>
        <seg id="T8011">lamba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S500" wit="CA">
        <seg id="T8012">ik</seg>
        <seg id="T8013">im</seg>
        <seg id="T8014">þata</seg>
        <seg id="T8015">daur</seg>
        &p.period;
        <seg id="T8016">þairh</seg>
        <seg id="T8017">mik</seg>
        <seg id="T8018">jabai</seg>
        <seg id="T8019">&hv;as</seg>
        <seg id="T8020">inngaggiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8021">ganisiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8022">jah</seg>
        <seg id="T8023">inngaggiþ</seg>
        <seg id="T8024">jah</seg>
        <seg id="T8025">utgaggiþ</seg>
        <seg id="T8026">jah</seg>
        <seg id="T8027">winja</seg>
        <seg id="T8028">bigitiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S501" wit="CA">
        <seg id="T8029">þiubs</seg>
        <seg id="T8030">ni</seg>
        <seg id="T8031">qimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8032">nibai</seg>
        <seg id="T8033">ei</seg>
        <seg id="T8034">stilai</seg>
        <seg id="T8035">jah</seg>
        <seg id="T8036">ufsneiþai</seg>
        <seg id="T8037">jah</seg>
        <seg id="T8038">fraqistjai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8039">iþ</seg>
        <seg id="T8040">ik</seg>
        <seg id="T8041">qam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8042">ei</seg>
        <seg id="T8043">libain</seg>
        <seg id="T8044">aigeina</seg>
        <seg id="T8045">jah</seg>
        <seg id="T8046">managizo</seg>
        <seg id="T8047">aigeina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S502" wit="CA">
        <seg id="T8048">ik</seg>
        <seg id="T8049">im</seg>
        <seg id="T8050">hairdeis</seg>
        <seg id="T8051">gods</seg>
        &p.period;
        <seg id="T8052">hairdeis</seg>
        <seg id="T8053">sa</seg>
        <seg id="T8054">goda</seg>
        <seg id="T8055">saiwala</seg>
        <seg id="T8056">seina</seg>
        <seg id="T8057">lagjiþ</seg>
        <seg id="T8058">faur</seg>
        <seg id="T8059">lamba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S503" wit="CA">
        <seg id="T8060">iþ</seg>
        <seg id="T8061">asneis</seg>
        <seg id="T8062">jah</seg>
        <seg id="T8063">saei</seg>
        <seg id="T8064">nist</seg>
        <seg id="T8065">hairdeis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8066">þizei</seg>
        <seg id="T8067">ni</seg>
        <seg id="T8068">sind</seg>
        <seg id="T8069">lamba</seg>
        <seg id="T8070">swesa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8071">gasai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T8072">wulf</seg>
        <seg id="T8073">qimandan</seg>
        <seg id="T8074">jah</seg>
        <seg id="T8075">bileiþiþ</seg>
        <seg id="T8076">þaim</seg>
        <seg id="T8077">lambam</seg>
        <seg id="T8078">jah</seg>
        <seg id="T8079">þliuhiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8080">jah</seg>
        <seg id="T8081">sa</seg>
        <seg id="T8082">wulfs</seg>
        <seg id="T8083">frawilwiþ</seg>
        <seg id="T8084">þo</seg>
        <seg id="T8085">jah</seg>
        <seg id="T8086">distahjiþ</seg>
        <seg id="T8087">þo</seg>
        <seg id="T8088">lamba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S504" wit="CA">
        <seg id="T8089">iþ</seg>
        <seg id="T8090">sa</seg>
        <seg id="T8091">asneis</seg>
        <seg id="T8092">afþliuhiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8093">unte</seg>
        <seg id="T8094">asneis</seg>
        <seg id="T8095">ist</seg>
        <seg id="T8096">jah</seg>
        <seg id="T8097">ni</seg>
        <seg id="T8098">kar~ist</seg>
        <seg id="T8099">ina</seg>
        <seg id="T8100">þize</seg>
        <seg id="T8101">lambe</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S505" wit="CA">
        <seg id="T8102">ik</seg>
        <seg id="T8103">im</seg>
        <seg id="T8104">hairdeis</seg>
        <seg id="T8105">sa</seg>
        <seg id="T8106">goda</seg>
        <seg id="T8107">jah</seg>
        <seg id="T8108">kann</seg>
        <seg id="T8109">meina</seg>
        <seg id="T8110">jah</seg>
        <seg id="T8111">kunnun</seg>
        <seg id="T8112">mik</seg>
        <seg id="T8113">þo</seg>
        <seg id="T8114">meina</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S506" wit="CA">
        <seg id="T8115">swaswe</seg>
        <seg id="T8116">kann</seg>
        <seg id="T8117">mik</seg>
        <seg id="T8118">atta</seg>
        <seg id="T8119">jah</seg>
        <seg id="T8120">ik</seg>
        <seg id="T8121">kann</seg>
        <seg id="T8122">attan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8123">jah</seg>
        <seg id="T8124">saiwala</seg>
        <seg id="T8125">meina</seg>
        <seg id="T8126">lagja</seg>
        <seg id="T8127">faur</seg>
        <seg id="T8128">þo</seg>
        <seg id="T8129">lamba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S507" wit="CA">
        <seg id="T8130">jah</seg>
        <seg id="T8131">anþara</seg>
        <seg id="T8132">lamba</seg>
        <seg id="T8133">aih</seg>
        <seg id="T8134">þoei</seg>
        <seg id="T8135">ni</seg>
        <seg id="T8136">sind</seg>
        <seg id="T8137">þis</seg>
        <seg id="T8138">awistris</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8139">jah</seg>
        <seg id="T8140">þo</seg>
        <seg id="T8141">skal</seg>
        <seg id="T8142">briggan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8143">jah</seg>
        <seg id="T8144">stibnos</seg>
        <seg id="T8145">meinaizos</seg>
        <seg id="T8146">hausjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8147">jah</seg>
        <seg id="T8148">wairþand</seg>
        <seg id="T8149">ain</seg>
        <seg id="T8150">aweþi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8151">ains</seg>
        <seg id="T8152">hairdeis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S508" wit="CA">
        <seg id="T8153">duhþe</seg>
        <seg id="T8154">atta</seg>
        <seg id="T8155">mik</seg>
        <seg id="T8156">frijoþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8157">unte</seg>
        <seg id="T8158">ik</seg>
        <seg id="T8159">lagja</seg>
        <seg id="T8160">saiwala</seg>
        <seg id="T8161">meina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8162">ei</seg>
        <seg id="T8163">aftra</seg>
        <seg id="T8164">nimau</seg>
        <seg id="T8165">þo</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S509" wit="CA">
        <seg id="T8166">ni</seg>
        <seg id="T8167">&hv;ashun</seg>
        <seg id="T8168">nimiþ</seg>
        <seg id="T8169">þo</seg>
        <seg id="T8170">af</seg>
        <add>
         <seg id="T8171">mis</seg>
         &p.comma;
         <seg id="T8172">akei</seg>
         <seg id="T8173">ik</seg>
         <seg id="T8174">lagja</seg>
         <seg id="T8175">þo</seg>
         <seg id="T8176">af</seg>
        </add>
        <seg id="T8177">mis</seg>
        <seg id="T8178">silbin</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8179">waldufni</seg>
        <seg id="T8180">haba</seg>
        <seg id="T8181">aflagjan</seg>
        <seg id="T8182">þo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8183">jah</seg>
        <seg id="T8184">waldufni</seg>
        <seg id="T8185">haba</seg>
        <seg id="T8186">aftra</seg>
        <seg id="T8187">niman</seg>
        <seg id="T8188">þo</seg>
        &p.period;
        <seg id="T8189">þo</seg>
        <seg id="T8190">anabusn</seg>
        <seg id="T8191">nam</seg>
        <seg id="T8192">at</seg>
        <seg id="T8193">attin</seg>
        <seg id="T8194">meinamma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S510" wit="CA">
        <seg id="T8195">þanuh</seg>
        <seg id="T8196">missaqiss</seg>
        <seg id="T8197">aftra</seg>
        <seg id="T8198">warþ</seg>
        <seg id="T8199">miþ</seg>
        <seg id="T8200">Iudaium</seg>
        <seg id="T8201">in</seg>
        <seg id="T8202">þize</seg>
        <seg id="T8203">waurde</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S511" wit="CA">
        <seg id="T8204">qeþunuh</seg>
        <seg id="T8205">managai</seg>
        <seg id="T8206">ize</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8207">unhulþon</seg>
        <seg id="T8208">habaiþ</seg>
        <seg id="T8209">jah</seg>
        <seg id="T8210">dwalmoþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8211">&hv;a</seg>
        <seg id="T8212">þamma</seg>
        <seg id="T8213">hauseiþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S512" wit="CA">
        <seg id="T8214">sumaih</seg>
        <seg id="T8215">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8216">þo</seg>
        <seg id="T8217">waurda</seg>
        <seg id="T8218">ni</seg>
        <seg id="T8219">sind</seg>
        <seg id="T8220">unhulþon</seg>
        <seg id="T8221">habandins</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8222">ibai</seg>
        <seg id="T8223">mag</seg>
        <seg id="T8224">unhulþo</seg>
        <seg id="T8225">blindaim</seg>
        <seg id="T8226">augona</seg>
        <seg id="T8227">uslukan</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S513" wit="CA">
        <seg id="T8228">warþ</seg>
        <seg id="T8229">þan</seg>
        <seg id="T8230">inniujiþa</seg>
        <seg id="T8231">in</seg>
        <seg id="T8232">Iairusaulwmai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8233">jah</seg>
        <seg id="T8234">wintrus</seg>
        <seg id="T8235">was</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S514" wit="CA">
        <seg id="T8236">jah</seg>
        <seg id="T8237">&hv;arboda</seg>
        <seg id="T8238">Iesus</seg>
        <seg id="T8239">in</seg>
        <seg id="T8240">alh</seg>
        <seg id="T8241">in</seg>
        <seg id="T8242">ubizwai</seg>
        <seg id="T8243">Saulaumonis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S515" wit="CA">
        <seg id="T8244">þanuh</seg>
        <seg id="T8245">birunnun</seg>
        <seg id="T8246">ina</seg>
        <seg id="T8247">Iudaieis</seg>
        <seg id="T8248">jah</seg>
        <seg id="T8249">qeþun</seg>
        <seg id="T8250">du</seg>
        <seg id="T8251">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8252">und</seg>
        <seg id="T8253">&hv;a</seg>
        <seg id="T8254">saiwala</seg>
        <seg id="T8255">unsara</seg>
        <seg id="T8256">hahis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T8257">jabai</seg>
        <seg id="T8258">þu</seg>
        <seg id="T8259">sijais</seg>
        <seg id="T8260">Xristus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8261">qiþ</seg>
        <seg id="T8262">unsis</seg>
        <seg id="T8263">andaugiba</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S516" wit="CA">
        <seg id="T8264">andhof</seg>
        <add>
         <seg id="T8265">im</seg>
        </add>
        <seg id="T8266">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8267">qaþ</seg>
        <seg id="T8268">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8269">jah</seg>
        <seg id="T8270">ni</seg>
        <seg id="T8271">galaubeiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8272">waurstwa</seg>
        <seg id="T8273">þoei</seg>
        <seg id="T8274">ik</seg>
        <seg id="T8275">tauja</seg>
        <seg id="T8276">in</seg>
        <seg id="T8277">namin</seg>
        <seg id="T8278">attins</seg>
        <seg id="T8279">meinis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8280">þo</seg>
        <seg id="T8281">weitwodjand</seg>
        <seg id="T8282">bi</seg>
        <seg id="T8283">mik</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S517" wit="CA">
        <seg id="T8284">akei</seg>
        <seg id="T8285">jus</seg>
        <seg id="T8286">ni</seg>
        <seg id="T8287">galaubeiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8288">unte</seg>
        <seg id="T8289">ni</seg>
        <seg id="T8290">sijuþ</seg>
        <seg id="T8291">lambe</seg>
        <seg id="T8292">meinaize</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8293">swaswe</seg>
        <seg id="T8294">qaþ</seg>
        <seg id="T8295">izwis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S518" wit="CA">
        <seg id="T8296">lamba</seg>
        <seg id="T8297">meina</seg>
        <seg id="T8298">stibnai</seg>
        <seg id="T8299">meinai</seg>
        <seg id="T8300">hausjand</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8301">jah</seg>
        <seg id="T8302">ik</seg>
        <seg id="T8303">kann</seg>
        <seg id="T8304">þo</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8305">jah</seg>
        <seg id="T8306">laistjand</seg>
        <seg id="T8307">mik</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S519" wit="CA">
        <seg id="T8308">jah</seg>
        <seg id="T8309">ik</seg>
        <seg id="T8310">libain</seg>
        <seg id="T8311">aiweinon</seg>
        <seg id="T8312">giba</seg>
        <seg id="T8313">im</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8314">jah</seg>
        <seg id="T8315">ni</seg>
        <seg id="T8316">fraqistnand</seg>
        <seg id="T8317">aiw</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8318">jah</seg>
        <seg id="T8319">ni</seg>
        <seg id="T8320">frawilwiþ</seg>
        <seg id="T8321">&hv;ashun</seg>
        <seg id="T8322">þo</seg>
        <seg id="T8323">us</seg>
        <seg id="T8324">handau</seg>
        <seg id="T8325">meinai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S520" wit="CA">
        <seg id="T8326">atta</seg>
        <seg id="T8327">meins</seg>
        <seg id="T8328">þatei</seg>
        <seg id="T8329">fragaf</seg>
        <seg id="T8330">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8331">maizo</seg>
        <seg id="T8332">allaim</seg>
        <seg id="T8333">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8334">jah</seg>
        <seg id="T8335">ni</seg>
        <seg id="T8336">aiw</seg>
        <seg id="T8337">ainshun</seg>
        <seg id="T8338">mag</seg>
        <seg id="T8339">frawilwan</seg>
        <seg id="T8340">þo</seg>
        <seg id="T8341">us</seg>
        <seg id="T8342">handau</seg>
        <seg id="T8343">attins</seg>
        <seg id="T8344">meinis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S521" wit="CA">
        <seg id="T8345">ik</seg>
        <seg id="T8346">jah</seg>
        <seg id="T8347">atta</seg>
        <seg id="T8348">meins</seg>
        <seg id="T8349">ain</seg>
        <seg id="T8350">siju</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S522" wit="CA">
        <seg id="T8351">nemun</seg>
        <seg id="T8352">aftra</seg>
        <seg id="T8353">stainans</seg>
        <seg id="T8354">þai</seg>
        <seg id="T8355">Iudaieis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8356">ei</seg>
        <seg id="T8357">waurpeina</seg>
        <seg id="T8358">ana</seg>
        <seg id="T8359">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S523" wit="CA">
        <seg id="T8360">andhof</seg>
        <seg id="T8361">im</seg>
        <seg id="T8362">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8363">managa</seg>
        <seg id="T8364">goda</seg>
        <seg id="T8365">waurstwa</seg>
        <seg id="T8366">ataugida</seg>
        <seg id="T8367">izwis</seg>
        <seg id="T8368">us</seg>
        <seg id="T8369">attin</seg>
        <seg id="T8370">meinamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8371">in</seg>
        <seg id="T8372">&hv;arjis</seg>
        <seg id="T8373">þize</seg>
        <seg id="T8374">waurstwe</seg>
        <seg id="T8375">staineiþ</seg>
        <seg id="T8376">mik</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S524" wit="CA">
        <seg id="T8377">andhofun</seg>
        <seg id="T8378">imma</seg>
        <seg id="T8379">þai</seg>
        <seg id="T8380">Iudaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8381">in</seg>
        <seg id="T8382">godis</seg>
        <seg id="T8383">waurstwis</seg>
        <seg id="T8384">ni</seg>
        <seg id="T8385">stainjam</seg>
        <seg id="T8386">þuk</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8387">ak</seg>
        <seg id="T8388">in</seg>
        <seg id="T8389">wajamereins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8390">jah</seg>
        <seg id="T8391">þatei</seg>
        <seg id="T8392">þu</seg>
        <seg id="T8393">manna</seg>
        <seg id="T8394">wisands</seg>
        <seg id="T8395">taujis</seg>
        <seg id="T8396">þuk</seg>
        <seg id="T8397">silban</seg>
        <seg id="T8398">du</seg>
        <seg id="T8399">guda</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S525" wit="CA">
        <seg id="T8400">andhof</seg>
        <seg id="T8401">im</seg>
        <seg id="T8402">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8403">niu</seg>
        <seg id="T8404">ist</seg>
        <seg id="T8405">gameliþ</seg>
        <seg id="T8406">in</seg>
        <seg id="T8407">witoda</seg>
        <seg id="T8408">izwaramma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8409">ik</seg>
        <seg id="T8410">qaþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8411">guda</seg>
        <seg id="T8412">sijuþ</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S526" wit="CA">
        <seg id="T8413">jabai</seg>
        <seg id="T8414">jainans</seg>
        <seg id="T8415">qaþ</seg>
        <seg id="T8416">guda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8417">du</seg>
        <seg id="T8418">þaimei</seg>
        <seg id="T8419">waurd</seg>
        <seg id="T8420">gudis</seg>
        <seg id="T8421">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8422">jah</seg>
        <seg id="T8423">ni</seg>
        <seg id="T8424">maht</seg>
        <seg id="T8425">ist</seg>
        <seg id="T8426">gatairan</seg>
        <seg id="T8427">þata</seg>
        <seg id="T8428">gamelido</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S527" wit="CA">
        <seg id="T8429">þanei</seg>
        <seg id="T8430">atta</seg>
        <seg id="T8431">gaweihaida</seg>
        <seg id="T8432">jah</seg>
        <seg id="T8433">insandida</seg>
        <seg id="T8434">in</seg>
        <seg id="T8435">þana</seg>
        <seg id="T8436">fair&hv;u</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8437">jus</seg>
        <seg id="T8438">qiþiþ</seg>
        <seg id="T8439">þatei</seg>
        <seg id="T8440">wajamerjau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8441">unte</seg>
        <seg id="T8442">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8443">sunus</seg>
        <seg id="T8444">gudis</seg>
        <seg id="T8445">im</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S528" wit="CA">
        <seg id="T8446">niba</seg>
        <seg id="T8447">taujau</seg>
        <seg id="T8448">waurstwa</seg>
        <seg id="T8449">attins</seg>
        <seg id="T8450">meinis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8451">ni</seg>
        <seg id="T8452">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T8453">mis</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S529" wit="CA">
        <seg id="T8454">iþ</seg>
        <seg id="T8455">jabai</seg>
        <seg id="T8456">taujau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8457">niba</seg>
        <seg id="T8458">mis</seg>
        <seg id="T8459">galaubjaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8460">þaim</seg>
        <seg id="T8461">waurstwam</seg>
        <seg id="T8462">galaubjaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8463">ei</seg>
        <seg id="T8464">ufkunnaiþ</seg>
        <seg id="T8465">jah</seg>
        <seg id="T8466">galaubjaiþ</seg>
        <seg id="T8467">þatei</seg>
        <seg id="T8468">in</seg>
        <seg id="T8469">mis</seg>
        <seg id="T8470">atta</seg>
        <seg id="T8471">jah</seg>
        <seg id="T8472">ik</seg>
        <seg id="T8473">in</seg>
        <seg id="T8474">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S530" wit="CA">
        <seg id="T8475">sokidedun</seg>
        <seg id="T8476">ina</seg>
        <seg id="T8477">aftra</seg>
        <seg id="T8478">gafahan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8479">jah</seg>
        <seg id="T8480">usiddja</seg>
        <seg id="T8481">us</seg>
        <seg id="T8482">handum</seg>
        <seg id="T8483">ize</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S531" wit="CA">
        <seg id="T8484">jah</seg>
        <seg id="T8485">galaiþ</seg>
        <seg id="T8486">aftra</seg>
        <seg id="T8487">ufar</seg>
        <seg id="T8488">Iaurdanu</seg>
        <seg id="T8489">in</seg>
        <seg id="T8490">þana</seg>
        <seg id="T8491">stad</seg>
        <seg id="T8492">þarei</seg>
        <seg id="T8493">was</seg>
        <seg id="T8494">Iohannes</seg>
        <seg id="T8495">frumist</seg>
        <seg id="T8496">daupjands</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8497">jah</seg>
        <seg id="T8498">salida</seg>
        <seg id="T8499">jainar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S532" wit="CA">
        <seg id="T8500">jah</seg>
        <seg id="T8501">managai</seg>
        <seg id="T8502">qemun</seg>
        <seg id="T8503">at</seg>
        <seg id="T8504">imma</seg>
        <seg id="T8505">jah</seg>
        <seg id="T8506">qeþun</seg>
        <seg id="T8507">þatei</seg>
        <seg id="T8508">Iohannes</seg>
        <seg id="T8509">gatawida</seg>
        <seg id="T8510">taikne</seg>
        <seg id="T8511">ni</seg>
        <seg id="T8512">ainohun</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8513">iþ</seg>
        <seg id="T8514">allata</seg>
        <seg id="T8515">þatei</seg>
        <seg id="T8516">qaþ</seg>
        <seg id="T8517">Iohannes</seg>
        <seg id="T8518">bi</seg>
        <seg id="T8519">þana</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8520">sunja</seg>
        <seg id="T8521">was</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S533" wit="CA">
        <seg id="T8522">jah</seg>
        <seg id="T8523">galaubidedun</seg>
        <seg id="T8524">managai</seg>
        <seg id="T8525">du</seg>
        <seg id="T8526">imma</seg>
        <seg id="T8527">jainar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="11">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S534" wit="CA">
        <seg id="T8528">Wasuh</seg>
        <seg id="T8529">þan</seg>
        <seg id="T8530">sums</seg>
        <seg id="T8531">siuks</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8532">Lazarus</seg>
        <seg id="T8533">af</seg>
        <seg id="T8534">Beþanias</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8535">us</seg>
        <seg id="T8536">haimai</seg>
        <seg id="T8537">Marjins</seg>
        <seg id="T8538">jah</seg>
        <seg id="T8539">Marþins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8540">swistrs</seg>
        <seg id="T8541">izos</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S535" wit="CA">
        <seg id="T8542">wasuh</seg>
        <seg id="T8543">þan</seg>
        <seg id="T8544">Marja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8545">soei</seg>
        <seg id="T8546">salboda</seg>
        <seg id="T8547">fraujan</seg>
        <seg id="T8548">balsana</seg>
        <seg id="T8549">jah</seg>
        <seg id="T8550">biswarb</seg>
        <seg id="T8551">fotuns</seg>
        <seg id="T8552">is</seg>
        <seg id="T8553">skufta</seg>
        <seg id="T8554">seinamma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8555">þizozei</seg>
        <seg id="T8556">broþar</seg>
        <seg id="T8557">Lazarus</seg>
        <seg id="T8558">siuks</seg>
        <seg id="T8559">was</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S536" wit="CA">
        <seg id="T8560">insandidedun</seg>
        <seg id="T8561">þan</seg>
        <seg id="T8562">þos</seg>
        <seg id="T8563">swistrjus</seg>
        <seg id="T8564">is</seg>
        <seg id="T8565">du</seg>
        <seg id="T8566">imma</seg>
        <seg id="T8567">qiþandeins</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8568">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8569">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8570">þanei</seg>
        <seg id="T8571">frijos</seg>
        <seg id="T8572">siuks</seg>
        <seg id="T8573">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S537" wit="CA">
        <seg id="T8574">iþ</seg>
        <seg id="T8575">is</seg>
        <seg id="T8576">gahausjands</seg>
        <seg id="T8577">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8578">so</seg>
        <seg id="T8579">siukei</seg>
        <seg id="T8580">nist</seg>
        <seg id="T8581">du</seg>
        <seg id="T8582">dauþau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8583">ak</seg>
        <seg id="T8584">in</seg>
        <seg id="T8585">hauheinais</seg>
        <seg id="T8586">gudis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8587">ei</seg>
        <seg id="T8588">hauhjaidau</seg>
        <seg id="T8589">sunus</seg>
        <seg id="T8590">gudis</seg>
        <seg id="T8591">þairh</seg>
        <seg id="T8592">þata</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S538" wit="CA">
        <seg id="T8593">frijoduh</seg>
        <seg id="T8594">þan</seg>
        <seg id="T8595">Iesus</seg>
        <seg id="T8596">Marþan</seg>
        <seg id="T8597">jah</seg>
        <seg id="T8598">swistar</seg>
        <seg id="T8599">izos</seg>
        <seg id="T8600">jah</seg>
        <seg id="T8601">Lazaru</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S539" wit="CA">
        <seg id="T8602">swe</seg>
        <seg id="T8603">hausida</seg>
        <seg id="T8604">þatei</seg>
        <seg id="T8605">siuks</seg>
        <seg id="T8606">was</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8607">þanuh</seg>
        <seg id="T8608">þan</seg>
        <seg id="T8609">salida</seg>
        <seg id="T8610">in</seg>
        <seg id="T8611">þammei</seg>
        <seg id="T8612">was</seg>
        <seg id="T8613">stada</seg>
        <seg id="T8614">twans</seg>
        <seg id="T8615">dagans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S540" wit="CA">
        <seg id="T8616">þaþroh</seg>
        <seg id="T8617">þan</seg>
        <seg id="T8618">afar</seg>
        <seg id="T8619">þata</seg>
        <seg id="T8620">qaþ</seg>
        <seg id="T8621">du</seg>
        <seg id="T8622">siponjam</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8623">gaggam</seg>
        <seg id="T8624">in</seg>
        <seg id="T8625">Iudaian</seg>
        <seg id="T8626">aftra</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S541" wit="CA">
        <seg id="T8627">qeþun</seg>
        <seg id="T8628">du</seg>
        <seg id="T8629">imma</seg>
        <seg id="T8630">þai</seg>
        <seg id="T8631">siponjos</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8632">rabbei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8633">nu</seg>
        <seg id="T8634">sokidedun</seg>
        <seg id="T8635">þuk</seg>
        <seg id="T8636">afwairpan</seg>
        <seg id="T8637">stainam</seg>
        <seg id="T8638">Iudaieis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8639">jah</seg>
        <seg id="T8640">aftra</seg>
        <seg id="T8641">gaggis</seg>
        <seg id="T8642">jaind</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S542" wit="CA">
        <seg id="T8643">andhof</seg>
        <seg id="T8644">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8645">niu</seg>
        <seg id="T8646">twalif</seg>
        <seg id="T8647">sind</seg>
        <seg id="T8648">&hv;eilos</seg>
        <seg id="T8649">dagis</seg>
        &p.question;
        <seg id="T8650">jabai</seg>
        <seg id="T8651">&hv;as</seg>
        <seg id="T8652">gaggiþ</seg>
        <seg id="T8653">in</seg>
        <seg id="T8654">dag</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8655">ni</seg>
        <seg id="T8656">gastiggqiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8657">unte</seg>
        <seg id="T8658">liuhaþ</seg>
        <seg id="T8659">þis</seg>
        <seg id="T8660">fair&hv;aus</seg>
        <seg id="T8661">gasai&hv;iþ</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S543" wit="CA">
        <seg id="T8662">aþþan</seg>
        <seg id="T8663">jabai</seg>
        <seg id="T8664">&hv;as</seg>
        <seg id="T8665">gaggiþ</seg>
        <seg id="T8666">in</seg>
        <seg id="T8667">naht</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8668">gastiggqiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8669">unte</seg>
        <seg id="T8670">liuhad</seg>
        <seg id="T8671">nist</seg>
        <seg id="T8672">in</seg>
        <seg id="T8673">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S544" wit="CA">
        <seg id="T8674">þo</seg>
        <seg id="T8675">qaþ</seg>
        <seg id="T8676">jah</seg>
        <seg id="T8677">afar</seg>
        <seg id="T8678">þata</seg>
        <seg id="T8679">qiþiþ</seg>
        <seg id="T8680">du</seg>
        <seg id="T8681">im</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8682">Lazarus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8683">frijonds</seg>
        <seg id="T8684">unsar</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8685">gasaizlep</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8686">akei</seg>
        <seg id="T8687">gaggam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8688">ei</seg>
        <seg id="T8689">uswakjau</seg>
        <seg id="T8690">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S545" wit="CA">
        <seg id="T8691">þanuh</seg>
        <seg id="T8692">qeþun</seg>
        <seg id="T8693">þai</seg>
        <seg id="T8694">siponjos</seg>
        <seg id="T8695">is</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8696">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8697">jabai</seg>
        <seg id="T8698">slepiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8699">hails</seg>
        <seg id="T8700">wairþiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S546" wit="CA">
        <seg id="T8701">qaþuh</seg>
        <seg id="T8702">þan</seg>
        <seg id="T8703">Iesus</seg>
        <seg id="T8704">bi</seg>
        <seg id="T8705">dauþu</seg>
        <seg id="T8706">is</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8707">iþ</seg>
        <seg id="T8708">jainai</seg>
        <seg id="T8709">hugidedun</seg>
        <seg id="T8710">þatei</seg>
        <seg id="T8711">is</seg>
        <seg id="T8712">bi</seg>
        <seg id="T8713">slep</seg>
        <seg id="T8714">qeþi</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S547" wit="CA">
        <seg id="T8715">þanuh</seg>
        <seg id="T8716">þan</seg>
        <seg id="T8717">qaþ</seg>
        <seg id="T8718">du</seg>
        <seg id="T8719">im</seg>
        <seg id="T8720">Iesus</seg>
        <seg id="T8721">swikunþaba</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8722">Lazarus</seg>
        <seg id="T8723">gaswalt</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S548" wit="CA">
        <seg id="T8724">jah</seg>
        <seg id="T8725">fagino</seg>
        <seg id="T8726">in</seg>
        <seg id="T8727">izwara</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8728">ei</seg>
        <seg id="T8729">galaubjaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8730">unte</seg>
        <seg id="T8731">ni</seg>
        <seg id="T8732">was</seg>
        <seg id="T8733">jainar</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8734">akei</seg>
        <seg id="T8735">gaggam</seg>
        <seg id="T8736">du</seg>
        <seg id="T8737">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S549" wit="CA">
        <seg id="T8738">þanuh</seg>
        <seg id="T8739">qaþ</seg>
        <seg id="T8740">Þomas</seg>
        <seg id="T8741">saei</seg>
        <seg id="T8742">haitada</seg>
        <seg id="T8743">Didimus</seg>
        <seg id="T8744">þaim</seg>
        <seg id="T8745">gahlaibam</seg>
        <seg id="T8746">seinaim</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8747">gaggam</seg>
        <seg id="T8748">jah</seg>
        <seg id="T8749">weis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8750">ei</seg>
        <seg id="T8751">gaswiltaima</seg>
        <seg id="T8752">miþ</seg>
        <seg id="T8753">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S550" wit="CA">
        <seg id="T8754">qimands</seg>
        <seg id="T8755">þan</seg>
        <seg id="T8756">Iesus</seg>
        <seg id="T8757">bigat</seg>
        <seg id="T8758">ina</seg>
        <seg id="T8759">juþan</seg>
        <seg id="T8760">fidwor</seg>
        <seg id="T8761">dagans</seg>
        <seg id="T8762">habandan</seg>
        <seg id="T8763">in</seg>
        <seg id="T8764">hlaiwa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S551" wit="CA">
        <seg id="T8765">wasuh</seg>
        <seg id="T8766">þan</seg>
        <seg id="T8767">Beþania</seg>
        <seg id="T8768">ne&hv;a</seg>
        <seg id="T8769">Iairusaulwmi<del>a</del>m</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8770">swaswe</seg>
        <seg id="T8771">ana</seg>
        <seg id="T8772">spaurdim</seg>
        <seg id="T8773">fimftaihunim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S552" wit="CA">
        <seg id="T8774">jah</seg>
        <seg id="T8775">managai</seg>
        <seg id="T8776">Iudaie</seg>
        <seg id="T8777">gaqemun</seg>
        <seg id="T8778">bi</seg>
        <seg id="T8779">Marþan</seg>
        <seg id="T8780">jah</seg>
        <seg id="T8781">Marjan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8782">ei</seg>
        <seg id="T8783">gaþrafstidedeina</seg>
        <seg id="T8784">ijos</seg>
        <seg id="T8785">bi</seg>
        <seg id="T8786">þana</seg>
        <seg id="T8787">broþar</seg>
        <seg id="T8788">izo</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S553" wit="CA">
        <seg id="T8789">iþ</seg>
        <seg id="T8790">Marþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8791">sunsei</seg>
        <seg id="T8792">hausida</seg>
        <seg id="T8793">þatei</seg>
        <seg id="T8794">Iesus</seg>
        <seg id="T8795">qimiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8796">wiþraïddja</seg>
        <seg id="T8797">ina</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8798">iþ</seg>
        <seg id="T8799">Marja</seg>
        <seg id="T8800">in</seg>
        <seg id="T8801">garda</seg>
        <seg id="T8802">sat</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S554" wit="CA">
        <seg id="T8803">þanuh</seg>
        <seg id="T8804">qaþ</seg>
        <seg id="T8805">Marþa</seg>
        <seg id="T8806">du</seg>
        <seg id="T8807">Iesua</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8808">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8809">iþ</seg>
        <seg id="T8810">weseis</seg>
        <seg id="T8811">her</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8812">ni</seg>
        <seg id="T8813">þau</seg>
        <seg id="T8814">gadauþnodedi</seg>
        <seg id="T8815">broþar</seg>
        <seg id="T8816">meins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S555" wit="CA">
        <seg id="T8817">akei</seg>
        <seg id="T8818">jah</seg>
        <seg id="T8819">nu</seg>
        <seg id="T8820">wait</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8821">ei</seg>
        <seg id="T8822">þis&hv;ah</seg>
        <seg id="T8823">þei</seg>
        <seg id="T8824">bidjis</seg>
        <seg id="T8825">guþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8826">gibiþ</seg>
        <seg id="T8827">þus</seg>
        <seg id="T8828">guþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S556" wit="CA">
        <seg id="T8829">qaþ</seg>
        <seg id="T8830">izai</seg>
        <seg id="T8831">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8832">usstandiþ</seg>
        <seg id="T8833">broþar</seg>
        <seg id="T8834">þeins</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S557" wit="CA">
        <seg id="T8835">qaþ</seg>
        <seg id="T8836">du</seg>
        <seg id="T8837">imma</seg>
        <seg id="T8838">Marþa</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8839">wait</seg>
        <seg id="T8840">þatei</seg>
        <seg id="T8841">usstandiþ</seg>
        <seg id="T8842">in</seg>
        <seg id="T8843">usstassai</seg>
        <seg id="T8844">in</seg>
        <seg id="T8845">þamma</seg>
        <seg id="T8846">spedistin</seg>
        <seg id="T8847">daga</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S558" wit="CA">
        <seg id="T8848">qaþ</seg>
        <seg id="T8849">þan</seg>
        <add>
         <seg id="T8850">izai</seg>
        </add>
        <seg id="T8851">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8852">ik</seg>
        <seg id="T8853">im</seg>
        <seg id="T8854">so</seg>
        <seg id="T8855">usstass</seg>
        <seg id="T8856">jah</seg>
        <seg id="T8857">libains</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T8858">saei</seg>
        <seg id="T8859">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T8860">du</seg>
        <seg id="T8861">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8862">þauh</seg>
        <seg id="T8863">ga~ba~dauþniþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8864">libaid</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S559" wit="CA">
        <seg id="T8865">jah</seg>
        <seg id="T8866">&hv;azuh</seg>
        <seg id="T8867">saei</seg>
        <seg id="T8868">libaiþ</seg>
        <seg id="T8869">jah</seg>
        <seg id="T8870">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T8871">du</seg>
        <seg id="T8872">mis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8873">ni</seg>
        <seg id="T8874">gadauþniþ</seg>
        <seg id="T8875">aiw</seg>
        &p.period;
        <seg id="T8876">galaubeis</seg>
        <seg id="T8877">þata</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S560" wit="CA">
        <seg id="T8878">qaþ</seg>
        <seg id="T8879">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8880">jai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8881">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8882">ik</seg>
        <seg id="T8883">galaubida</seg>
        <seg id="T8884">þatei</seg>
        <seg id="T8885">þu</seg>
        <seg id="T8886">is</seg>
        <seg id="T8887">Xristus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8888">sunus</seg>
        <seg id="T8889">gudis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8890">sa</seg>
        <seg id="T8891">in</seg>
        <seg id="T8892">þana</seg>
        <seg id="T8893">fair&hv;u</seg>
        <seg id="T8894">qimanda</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S561" wit="CA">
        <seg id="T8895">jah</seg>
        <seg id="T8896">þata</seg>
        <seg id="T8897">qiþandei</seg>
        <seg id="T8898">galaiþ</seg>
        <seg id="T8899">jah</seg>
        <seg id="T8900">wopida</seg>
        <seg id="T8901">Marjan</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8902">swistar</seg>
        <seg id="T8903">seina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8904">þiubjo</seg>
        <seg id="T8905">qiþandei</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8906">laisareis</seg>
        <seg id="T8907">qam</seg>
        <seg id="T8908">jah</seg>
        <seg id="T8909">haitiþ</seg>
        <seg id="T8910">þuk</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S562" wit="CA">
        <seg id="T8911">iþ</seg>
        <seg id="T8912">jaina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8913">sunsei</seg>
        <seg id="T8914">hausida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8915">urrais</seg>
        <seg id="T8916">sprauto</seg>
        <seg id="T8917">jah</seg>
        <seg id="T8918">iddja</seg>
        <seg id="T8919">du</seg>
        <seg id="T8920">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S563" wit="CA">
        <seg id="T8921">niþ~þan</seg>
        <seg id="T8922">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T8923">qam</seg>
        <seg id="T8924">Iesus</seg>
        <seg id="T8925">in</seg>
        <seg id="T8926">weihsa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8927">ak</seg>
        <seg id="T8928">was</seg>
        <seg id="T8929">nauhþanuh</seg>
        <seg id="T8930">in</seg>
        <seg id="T8931">þamma</seg>
        <seg id="T8932">stada</seg>
        <seg id="T8933">þarei</seg>
        <seg id="T8934">gamotida</seg>
        <seg id="T8935">imma</seg>
        <seg id="T8936">Marþa</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S564" wit="CA">
        <seg id="T8937">Iudaieis</seg>
        <seg id="T8938">þan</seg>
        <seg id="T8939">þai</seg>
        <seg id="T8940">wisandans</seg>
        <seg id="T8941">miþ</seg>
        <seg id="T8942">izai</seg>
        <seg id="T8943">in</seg>
        <seg id="T8944">garda</seg>
        <seg id="T8945">þrafstjandans</seg>
        <seg id="T8946">ija</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8947">gasai&hv;andans</seg>
        <seg id="T8948">Marjan</seg>
        <seg id="T8949">þatei</seg>
        <seg id="T8950">sprauto</seg>
        <seg id="T8951">usstoþ</seg>
        <seg id="T8952">jah</seg>
        <seg id="T8953">usiddja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8954">iddjedunuh</seg>
        <seg id="T8955">afar</seg>
        <seg id="T8956">izai</seg>
        <seg id="T8957">qiþandans</seg>
        <seg id="T8958">þatei</seg>
        <seg id="T8959">gaggiþ</seg>
        <seg id="T8960">du</seg>
        <seg id="T8961">hlaiwa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8962">ei</seg>
        <seg id="T8963">greitai</seg>
        <seg id="T8964">jainar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S565" wit="CA">
        <seg id="T8965">iþ</seg>
        <seg id="T8966">Marja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8967">sunsei</seg>
        <seg id="T8968">qam</seg>
        <seg id="T8969">þarei</seg>
        <seg id="T8970">was</seg>
        <seg id="T8971">Iesus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8972">gasai&hv;andei</seg>
        <seg id="T8973">ina</seg>
        <seg id="T8974">draus</seg>
        <seg id="T8975">imma</seg>
        <seg id="T8976">du</seg>
        <seg id="T8977">fotum</seg>
        <seg id="T8978">qiþandei</seg>
        <seg id="T8979">du</seg>
        <seg id="T8980">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T8981">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8982">iþ</seg>
        <seg id="T8983">weiseis</seg>
        <seg id="T8984">her</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8985">ni</seg>
        <seg id="T8986">þauh</seg>
        <seg id="T8987">gaswulti</seg>
        <seg id="T8988">meins</seg>
        <seg id="T8989">broþar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S566" wit="CA">
        <seg id="T8990">þanuh</seg>
        <seg id="T8991">Iesus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T8992">sunsei</seg>
        <seg id="T8993">gasa&hv;</seg>
        <seg id="T8994">ija</seg>
        <seg id="T8995">greitandein</seg>
        <seg id="T8996">jah</seg>
        <seg id="T8997">Iudaiuns</seg>
        <seg id="T8998">þaiei</seg>
        <seg id="T8999">qemun</seg>
        <seg id="T9000">miþ</seg>
        <seg id="T9001">izai</seg>
        <seg id="T9002">gretandans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9003">inrauhtida</seg>
        <seg id="T9004">ahmin</seg>
        <seg id="T9005">jah</seg>
        <seg id="T9006">inwagida</seg>
        <seg id="T9007">sik</seg>
        <seg id="T9008">silban</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S567" wit="CA">
        <seg id="T9009">jah</seg>
        <seg id="T9010">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9011">&hv;ar</seg>
        <seg id="T9012">lagideduþ</seg>
        <seg id="T9013">ina</seg>
        &p.question;
        <seg id="T9014">qeþun</seg>
        <seg id="T9015">du</seg>
        <seg id="T9016">imma</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9017">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9018">hiri</seg>
        <seg id="T9019">jah</seg>
        <seg id="T9020">sai&hv;</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S568" wit="CA">
        <seg id="T9021">jah</seg>
        <seg id="T9022">tagrida</seg>
        <seg id="T9023">Iesus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S569" wit="CA">
        <seg id="T9024">þaruh</seg>
        <seg id="T9025">qeþun</seg>
        <seg id="T9026">þai</seg>
        <seg id="T9027">Iudaieis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9028">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9029">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T9030">frioda</seg>
        <seg id="T9031">ina</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="37">
      <app>
       <rdg id="S570" wit="CA">
        <seg id="T9032">sumai</seg>
        <seg id="T9033">þan</seg>
        <seg id="T9034">ize</seg>
        <seg id="T9035">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9036">niu</seg>
        <seg id="T9037">mahta</seg>
        <seg id="T9038">sa</seg>
        <seg id="T9039">izei</seg>
        <seg id="T9040">uslauk</seg>
        <seg id="T9041">augona</seg>
        <seg id="T9042">þamma</seg>
        <seg id="T9043">blindin</seg>
        <seg id="T9044">gataujan</seg>
        <seg id="T9045">ei</seg>
        <seg id="T9046">jah</seg>
        <seg id="T9047">sa</seg>
        <seg id="T9048">ni</seg>
        <seg id="T9049">gadauþnodedi</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="38">
      <app>
       <rdg id="S571" wit="CA">
        <seg id="T9050">þanuh</seg>
        <seg id="T9051">Iesus</seg>
        <seg id="T9052">aftra</seg>
        <seg id="T9053">inrauhtiþs</seg>
        <seg id="T9054">in</seg>
        <seg id="T9055">sis</seg>
        <seg id="T9056">silbin</seg>
        <seg id="T9057">gaggiþ</seg>
        <seg id="T9058">du</seg>
        <seg id="T9059">þamma</seg>
        <seg id="T9060">hlaiwa</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9061">wasuh</seg>
        <seg id="T9062">þan</seg>
        <seg id="T9063">hulundi</seg>
        <seg id="T9064">jah</seg>
        <seg id="T9065">staina</seg>
        <seg id="T9066">ufarlagida</seg>
        <seg id="T9067">was</seg>
        <seg id="T9068">ufaro</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="39">
      <app>
       <rdg id="S572" wit="CA">
        <seg id="T9069">qaþ</seg>
        <seg id="T9070">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9071">afnimiþ</seg>
        <seg id="T9072">þana</seg>
        <seg id="T9073">stain</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9074">qaþ</seg>
        <seg id="T9075">du</seg>
        <seg id="T9076">imma</seg>
        <seg id="T9077">swistar</seg>
        <seg id="T9078">þis</seg>
        <seg id="T9079">dauþins</seg>
        <seg id="T9080">Marþa</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9081">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9082">ju</seg>
        <seg id="T9083">fuls</seg>
        <seg id="T9084">ist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9085">fidurdogs</seg>
        <seg id="T9086">auk</seg>
        <seg id="T9087">ist</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="40">
      <app>
       <rdg id="S573" wit="CA">
        <seg id="T9088">qaþ</seg>
        <seg id="T9089">izai</seg>
        <seg id="T9090">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9091">niu</seg>
        <seg id="T9092">qaþ</seg>
        <seg id="T9093">þus</seg>
        <seg id="T9094">þatei</seg>
        <seg id="T9095">jabai</seg>
        <seg id="T9096">galaubeis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9097">gasai&hv;is</seg>
        <seg id="T9098">wulþu</seg>
        <seg id="T9099">gudis</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="41">
      <app>
       <rdg id="S574" wit="CA">
        <seg id="T9100">ushofun</seg>
        <seg id="T9101">þan</seg>
        <seg id="T9102">þana</seg>
        <seg id="T9103">stain</seg>
        <seg id="T9104">þarei</seg>
        <seg id="T9105">was</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9106">iþ</seg>
        <seg id="T9107">Iesus</seg>
        <seg id="T9108">uzuhhof</seg>
        <seg id="T9109">augona</seg>
        <seg id="T9110">iup</seg>
        <seg id="T9111">jah</seg>
        <seg id="T9112">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9113">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9114">awiliudo</seg>
        <seg id="T9115">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9116">unte</seg>
        <seg id="T9117">andhausides</seg>
        <seg id="T9118">mis</seg>
        &p.semicolon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="42">
      <app>
       <rdg id="S575" wit="CA">
        <seg id="T9119">jah</seg>
        <seg id="T9120">þan</seg>
        <seg id="T9121">ik</seg>
        <seg id="T9122">wissa</seg>
        <seg id="T9123">þatei</seg>
        <seg id="T9124">sinteino</seg>
        <seg id="T9125">mis</seg>
        <seg id="T9126">andhauseis</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9127">akei</seg>
        <seg id="T9128">in</seg>
        <seg id="T9129">manageins</seg>
        <seg id="T9130">þizos</seg>
        <seg id="T9131">bistandandeins</seg>
        <seg id="T9132">qaþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9133">ei</seg>
        <seg id="T9134">galaubjaina</seg>
        <seg id="T9135">þatei</seg>
        <seg id="T9136">þu</seg>
        <seg id="T9137">mik</seg>
        <seg id="T9138">insandides</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="43">
      <app>
       <rdg id="S576" wit="CA">
        <seg id="T9139">jah</seg>
        <seg id="T9140">þata</seg>
        <seg id="T9141">qiþands</seg>
        <seg id="T9142">stibnai</seg>
        <seg id="T9143">mikilai</seg>
        <seg id="T9144">hropida</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9145">Lazaru</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9146">hiri</seg>
        <seg id="T9147">ut</seg>
        &p.exclam;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="44">
      <app>
       <rdg id="S577" wit="CA">
        <seg id="T9148">jah</seg>
        <seg id="T9149">urrann</seg>
        <seg id="T9150">sa</seg>
        <seg id="T9151">dauþa</seg>
        <seg id="T9152">gabundans</seg>
        <seg id="T9153">handuns</seg>
        <seg id="T9154">jah</seg>
        <seg id="T9155">fotuns</seg>
        <seg id="T9156">faskjam</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9157">jah</seg>
        <seg id="T9158">wlits</seg>
        <seg id="T9159">is</seg>
        <seg id="T9160">auralja</seg>
        <seg id="T9161">bibundans</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9162">qaþ</seg>
        <seg id="T9163">du</seg>
        <seg id="T9164">im</seg>
        <seg id="T9165">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9166">andbindiþ</seg>
        <seg id="T9167">ina</seg>
        <seg id="T9168">jah</seg>
        <seg id="T9169">letiþ</seg>
        <seg id="T9170">gaggan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="45">
      <app>
       <rdg id="S578" wit="CA">
        <seg id="T9171">þanuh</seg>
        <seg id="T9172">managai</seg>
        <seg id="T9173">þize</seg>
        <seg id="T9174">Judaiei</seg>
        <seg id="T9175">þai</seg>
        <seg id="T9176">qimandans</seg>
        <seg id="T9177">at</seg>
        <seg id="T9178">Marjin</seg>
        <seg id="T9179">jah</seg>
        <seg id="T9180">sai&hv;andans</seg>
        <seg id="T9181">þatei</seg>
        <seg id="T9182">gatawida</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9183">galaubidedun</seg>
        <seg id="T9184">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="46">
      <app>
       <rdg id="S579" wit="CA">
        <seg id="T9185">sumaiþ~þan</seg>
        <seg id="T9186">ize</seg>
        <seg id="T9187">galiþun</seg>
        <seg id="T9188">du</seg>
        <seg id="T9189">Fareisaium</seg>
        <seg id="T9190">jah</seg>
        <seg id="T9191">qeþun</seg>
        <seg id="T9192">du</seg>
        <seg id="T9193">im</seg>
        <seg id="T9194">þatei</seg>
        <seg id="T9195">gatawida</seg>
        <seg id="T9196">Iesus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="47">
      <app>
       <rdg id="S580" wit="CA">
        <seg id="T9197">galesun</seg>
        <seg id="T9198">þan</seg>
        <seg id="T9199">þai</seg>
        <seg id="T9200">auhumistans</seg>
        <seg id="T9201">gudjans</seg>
        <seg id="T9202">jah</seg>
        <seg id="T9203">þai</seg>
        <seg id="T9204">Farei<unclear>saieis</unclear>
        </seg>
        <lacunaStart/>
       </rdg>
      </app>
     </ab>
    </div>
    <div type="chapter" n="12">
     <ab type="verse" n="1">
      <app>
       <rdg id="S581" wit="CA">
        <lacunaEnd/>
        <seg id="T9205">in</seg>
        <seg id="T9206">Beþanijin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9207">þarei</seg>
        <seg id="T9208">was</seg>
        <seg id="T9209">Lazarus</seg>
        <seg id="T9210">sa</seg>
        <seg id="T9211">dauþa</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9212">þanei</seg>
        <seg id="T9213">urraisida</seg>
        <seg id="T9214">us</seg>
        <seg id="T9215">dauþaim</seg>
        <seg id="T9216">Iesus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="2">
      <app>
       <rdg id="S582" wit="CA">
        <seg id="T9217">þaruh</seg>
        <seg id="T9218">gawaurhtedun</seg>
        <seg id="T9219">imma</seg>
        <seg id="T9220">nahtamat</seg>
        <seg id="T9221">jainar</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9222">jah</seg>
        <seg id="T9223">Marþa</seg>
        <seg id="T9224">andbahtida</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9225">iþ</seg>
        <seg id="T9226">Lazarus</seg>
        <seg id="T9227">was</seg>
        <seg id="T9228">sums</seg>
        <seg id="T9229">þize</seg>
        <seg id="T9230">anakumbjandane</seg>
        <seg id="T9231">miþ</seg>
        <seg id="T9232">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="3">
      <app>
       <rdg id="S583" wit="CA">
        <seg id="T9233">iþ</seg>
        <seg id="T9234">Marja</seg>
        <seg id="T9235">nam</seg>
        <seg id="T9236">pund</seg>
        <seg id="T9237">balsanis</seg>
        <seg id="T9238">nardaus</seg>
        <seg id="T9239">pistikeinis</seg>
        <seg id="T9240">filugalaubis</seg>
        <seg id="T9241">jah</seg>
        <seg id="T9242">gasalboda</seg>
        <seg id="T9243">fotuns</seg>
        <seg id="T9244">Iesua</seg>
        <seg id="T9245">jah</seg>
        <seg id="T9246">biswarb</seg>
        <seg id="T9247">fotuns</seg>
        <seg id="T9248">is</seg>
        <seg id="T9249">skufta</seg>
        <seg id="T9250">seinamma</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9251">iþ</seg>
        <seg id="T9252">sa</seg>
        <seg id="T9253">gards</seg>
        <seg id="T9254">fulls</seg>
        <seg id="T9255">warþ</seg>
        <seg id="T9256">daunais</seg>
        <seg id="T9257">þizos</seg>
        <seg id="T9258">salbonais</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="4">
      <app>
       <rdg id="S584" wit="CA">
        <seg id="T9259">qaþ</seg>
        <seg id="T9260">þan</seg>
        <seg id="T9261">ains</seg>
        <seg id="T9262">þize</seg>
        <seg id="T9263">siponje</seg>
        <seg id="T9264">is</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9265">Judas</seg>
        <seg id="T9266">Seimonis</seg>
        <seg id="T9267">sa</seg>
        <seg id="T9268">Iskariotes</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9269">izei</seg>
        <seg id="T9270">skaftida</seg>
        <seg id="T9271">sik</seg>
        <seg id="T9272">du</seg>
        <seg id="T9273">galewjan</seg>
        <seg id="T9274">ina</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="5">
      <app>
       <rdg id="S585" wit="CA">
        <seg id="T9275">du&hv;e</seg>
        <seg id="T9276">þata</seg>
        <seg id="T9277">balsan</seg>
        <seg id="T9278">ni</seg>
        <seg id="T9279">frabauht</seg>
        <seg id="T9280">was</seg>
        <seg id="T9281">in</seg>
        <seg id="T9282">·t·</seg>
        <seg id="T9283">skatte</seg>
        <seg id="T9284">jah</seg>
        <seg id="T9285">fradailiþ</seg>
        <seg id="T9286">wesi</seg>
        <seg id="T9287">þarbam</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="6">
      <app>
       <rdg id="S586" wit="CA">
        <seg id="T9288">þatuþ~þan</seg>
        <seg id="T9289">qaþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9290">ni</seg>
        <seg id="T9291">þeei</seg>
        <seg id="T9292">ina</seg>
        <seg id="T9293">þize</seg>
        <seg id="T9294">þarbane</seg>
        <seg id="T9295">kara</seg>
        <seg id="T9296">wesi</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9297">ak</seg>
        <seg id="T9298">unte</seg>
        <seg id="T9299">þiubs</seg>
        <seg id="T9300">was</seg>
        <seg id="T9301">jah</seg>
        <seg id="T9302">arka</seg>
        <seg id="T9303">habaida</seg>
        <seg id="T9304">jah</seg>
        <seg id="T9305">þata</seg>
        <seg id="T9306">innwaurpano</seg>
        <seg id="T9307">bar</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="7">
      <app>
       <rdg id="S587" wit="CA">
        <seg id="T9308">qaþ</seg>
        <seg id="T9309">þan</seg>
        <seg id="T9310">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9311">let</seg>
        <seg id="T9312">ija</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9313">in</seg>
        <seg id="T9314">dag</seg>
        <seg id="T9315">gafilhis</seg>
        <seg id="T9316">meinis</seg>
        <seg id="T9317">fastaida</seg>
        <seg id="T9318">þata</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="8">
      <app>
       <rdg id="S588" wit="CA">
        <seg id="T9319">iþ</seg>
        <seg id="T9320">þans</seg>
        <seg id="T9321">unledans</seg>
        <seg id="T9322">sinteino</seg>
        <seg id="T9323">habaiþ</seg>
        <seg id="T9324">miþ</seg>
        <seg id="T9325">izwis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9326">iþ</seg>
        <seg id="T9327">mik</seg>
        <seg id="T9328">ni</seg>
        <seg id="T9329">sinteino</seg>
        <seg id="T9330">habaiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="9">
      <app>
       <rdg id="S589" wit="CA">
        <seg id="T9331">fanþ</seg>
        <seg id="T9332">þan</seg>
        <seg id="T9333">manageins</seg>
        <seg id="T9334">filu</seg>
        <seg id="T9335">Iudaie</seg>
        <seg id="T9336">þatei</seg>
        <seg id="T9337">Iesus</seg>
        <seg id="T9338">jainar</seg>
        <seg id="T9339">ist</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9340">jah</seg>
        <seg id="T9341">qemun</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9342">ni</seg>
        <seg id="T9343">in</seg>
        <seg id="T9344">Iesuis</seg>
        <seg id="T9345">ainis</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9346">ak</seg>
        <seg id="T9347">ei</seg>
        <seg id="T9348">jah</seg>
        <seg id="T9349">Lazaru</seg>
        <seg id="T9350">se&hv;eina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9351">þanei</seg>
        <seg id="T9352">urraisida</seg>
        <seg id="T9353">us</seg>
        <seg id="T9354">dauþaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="10">
      <app>
       <rdg id="S590" wit="CA">
        <seg id="T9355">munaidedunuþ~þan</seg>
        <seg id="T9356">auk</seg>
        <seg id="T9357">þai</seg>
        <seg id="T9358">auhumistans</seg>
        <seg id="T9359">gudjans</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9360">ei</seg>
        <seg id="T9361">jah</seg>
        <seg id="T9362">Lazarau</seg>
        <seg id="T9363">usqemeina</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="11">
      <app>
       <rdg id="S591" wit="CA">
        <seg id="T9364">unte</seg>
        <seg id="T9365">managai</seg>
        <seg id="T9366">in</seg>
        <seg id="T9367">þis</seg>
        <seg id="T9368">garunnun</seg>
        <seg id="T9369">Iudaiei</seg>
        <seg id="T9370">jah</seg>
        <seg id="T9371">galaubidedun</seg>
        <seg id="T9372">Iesua</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="12">
      <app>
       <rdg id="S592" wit="CA">
        <seg id="T9373">iftumin</seg>
        <seg id="T9374">daga</seg>
        <seg id="T9375">manageins</seg>
        <seg id="T9376">filu</seg>
        <seg id="T9377">sei</seg>
        <seg id="T9378">qam</seg>
        <seg id="T9379">at</seg>
        <seg id="T9380">dulþai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9381">gahausjandans</seg>
        <seg id="T9382">þatei</seg>
        <seg id="T9383">qimiþ</seg>
        <seg id="T9384">Iesus</seg>
        <seg id="T9385">in</seg>
        <seg id="T9386">Iairausaulwmai</seg>
        &p.comma;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="13">
      <app>
       <rdg id="S593" wit="CA">
        <seg id="T9387">nemun</seg>
        <seg id="T9388">astans</seg>
        <seg id="T9389">peikabagme</seg>
        <seg id="T9390">jah</seg>
        <seg id="T9391">urrunnun</seg>
        <seg id="T9392">wiþragamotjan</seg>
        <seg id="T9393">imma</seg>
        <seg id="T9394">jah</seg>
        <seg id="T9395">hropidedun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9396">osanna</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9397">þiuþida</seg>
        <seg id="T9398">sa</seg>
        <seg id="T9399">qimanda</seg>
        <seg id="T9400">in</seg>
        <seg id="T9401">namin</seg>
        <seg id="T9402">fraujins</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9403">þiudans</seg>
        <seg id="T9404">Israelis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="14">
      <app>
       <rdg id="S594" wit="CA">
        <seg id="T9405">bigat</seg>
        <seg id="T9406">þan</seg>
        <seg id="T9407">Iesus</seg>
        <seg id="T9408">asilu</seg>
        &p.comma;
        <add>
         <seg id="T9409">jah</seg>
        </add>
        <seg id="T9410">gasat</seg>
        <seg id="T9411">ana</seg>
        <seg id="T9412">ina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9413">swaswe</seg>
        <seg id="T9414">ist</seg>
        <seg id="T9415">gameliþ</seg>
        &p.colon;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="15">
      <app>
       <rdg id="S595" wit="CA">
        <seg id="T9416">ni</seg>
        <seg id="T9417">ogs</seg>
        <seg id="T9418">þus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9419">dauhtar</seg>
        <seg id="T9420">Sion</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9421">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9422">þiudans</seg>
        <seg id="T9423">þeins</seg>
        <seg id="T9424">qimiþ</seg>
        <seg id="T9425">sitands</seg>
        <seg id="T9426">ana</seg>
        <seg id="T9427">fulin</seg>
        <seg id="T9428">asilaus</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="16">
      <app>
       <rdg id="S596" wit="CA">
        <seg id="T9429">þatuþ~þan</seg>
        <seg id="T9430">ni</seg>
        <seg id="T9431">kunþedun</seg>
        <seg id="T9432">siponjos</seg>
        <seg id="T9433">is</seg>
        <seg id="T9434">frumist</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9435">ak</seg>
        <seg id="T9436">biþe</seg>
        <seg id="T9437">gasweraiþs</seg>
        <seg id="T9438">was</seg>
        <seg id="T9439">Iesus</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9440">þanuh</seg>
        <seg id="T9441">gamundedun</seg>
        <seg id="T9442">þatei</seg>
        <seg id="T9443">þata</seg>
        <seg id="T9444">was</seg>
        <seg id="T9445">du</seg>
        <seg id="T9446">þamma</seg>
        <seg id="T9447">gameliþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9448">jah</seg>
        <seg id="T9449">þata</seg>
        <seg id="T9450">gatawidedun</seg>
        <seg id="T9451">imma</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="17">
      <app>
       <rdg id="S597" wit="CA">
        <seg id="T9452">weitwodida</seg>
        <seg id="T9453">þan</seg>
        <seg id="T9454">so</seg>
        <seg id="T9455">managei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9456">sei</seg>
        <seg id="T9457">was</seg>
        <seg id="T9458">miþ</seg>
        <seg id="T9459">imma</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9460">þan</seg>
        <seg id="T9461">Lazaru</seg>
        <seg id="T9462">wopida</seg>
        <seg id="T9463">us</seg>
        <seg id="T9464">hlaiwa</seg>
        <seg id="T9465">jah</seg>
        <seg id="T9466">urraisida</seg>
        <seg id="T9467">ina</seg>
        <seg id="T9468">us</seg>
        <seg id="T9469">dauþaim</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="18">
      <app>
       <rdg id="S598" wit="CA">
        <seg id="T9470">duþþe</seg>
        <seg id="T9471">iddjedun</seg>
        <seg id="T9472">gamotjan</seg>
        <seg id="T9473">imma</seg>
        <seg id="T9474">managei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9475">unte</seg>
        <seg id="T9476">hausidedun</seg>
        <seg id="T9477">ei</seg>
        <seg id="T9478">gatawidedi</seg>
        <seg id="T9479">þo</seg>
        <seg id="T9480">taikn</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="19">
      <app>
       <rdg id="S599" wit="CA">
        <seg id="T9481">þanuh</seg>
        <seg id="T9482">þai</seg>
        <seg id="T9483">Fareisaieis</seg>
        <seg id="T9484">qeþun</seg>
        <seg id="T9485">du</seg>
        <seg id="T9486">sis</seg>
        <seg id="T9487">misso</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9488">sai&hv;iþ</seg>
        <seg id="T9489">þatei</seg>
        <seg id="T9490">ni</seg>
        <seg id="T9491">boteiþ</seg>
        <seg id="T9492">waiht</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9493">sai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9494">so</seg>
        <seg id="T9495">manaseds</seg>
        <seg id="T9496">afar</seg>
        <seg id="T9497">imma</seg>
        <seg id="T9498">galaiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="20">
      <app>
       <rdg id="S600" wit="CA">
        <seg id="T9499">wesunuþ~þan</seg>
        <seg id="T9500">sumai</seg>
        <seg id="T9501">þiudo</seg>
        <seg id="T9502">þize</seg>
        <seg id="T9503">urrinnandane</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9504">ei</seg>
        <seg id="T9505">inwiteina</seg>
        <seg id="T9506">in</seg>
        <seg id="T9507">þizai</seg>
        <seg id="T9508">dulþai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="21">
      <app>
       <rdg id="S601" wit="CA">
        <seg id="T9509">þai</seg>
        <seg id="T9510">atiddjedun</seg>
        <seg id="T9511">du</seg>
        <seg id="T9512">Filippau</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9513">þamma</seg>
        <seg id="T9514">fram</seg>
        <seg id="T9515">Beþsaeida</seg>
        <seg id="T9516">Galeilaie</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9517">jah</seg>
        <seg id="T9518">bedun</seg>
        <seg id="T9519">ina</seg>
        <seg id="T9520">qiþandans</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9521">frauja</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9522">wileima</seg>
        <seg id="T9523">Iesu</seg>
        <seg id="T9524">gasai&hv;an</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="22">
      <app>
       <rdg id="S602" wit="CA">
        <seg id="T9525">gaggiþ</seg>
        <seg id="T9526">Filippus</seg>
        <seg id="T9527">jah</seg>
        <seg id="T9528">qiþiþ</seg>
        <seg id="T9529">du</seg>
        <seg id="T9530">Andraiin</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9531">jah</seg>
        <seg id="T9532">aftra</seg>
        <seg id="T9533">Andraias</seg>
        <seg id="T9534">jah</seg>
        <seg id="T9535">Filippus</seg>
        <seg id="T9536">qeþun</seg>
        <seg id="T9537">du</seg>
        <seg id="T9538">Iesua</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="23">
      <app>
       <rdg id="S603" wit="CA">
        <seg id="T9539">iþ</seg>
        <seg id="T9540">Iesus</seg>
        <seg id="T9541">andhof</seg>
        <seg id="T9542">im</seg>
        <seg id="T9543">qiþands</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9544">qam</seg>
        <seg id="T9545">&hv;eila</seg>
        <seg id="T9546">ei</seg>
        <seg id="T9547">sweraidau</seg>
        <seg id="T9548">sunus</seg>
        <seg id="T9549">mans</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="24">
      <app>
       <rdg id="S604" wit="CA">
        <seg id="T9550">amen</seg>
        <seg id="T9551">amen</seg>
        <seg id="T9552">qiþa</seg>
        <seg id="T9553">izwis</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9554">nibai</seg>
        <seg id="T9555">kaurno</seg>
        <seg id="T9556">&hv;aiteis</seg>
        <seg id="T9557">gadriusando</seg>
        <seg id="T9558">in</seg>
        <seg id="T9559">airþa</seg>
        <seg id="T9560">gaswiltiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9561">silbo</seg>
        <seg id="T9562">ainata</seg>
        <seg id="T9563">aflifniþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9564">iþ</seg>
        <seg id="T9565">jabai</seg>
        <seg id="T9566">gaswiltiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9567">manag</seg>
        <seg id="T9568">akran</seg>
        <seg id="T9569">bairiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="25">
      <app>
       <rdg id="S605" wit="CA">
        <seg id="T9570">saei</seg>
        <seg id="T9571">frijoþ</seg>
        <seg id="T9572">saiwala</seg>
        <seg id="T9573">seina</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9574">fraqisteiþ</seg>
        <seg id="T9575">izai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9576">jah</seg>
        <seg id="T9577">saei</seg>
        <seg id="T9578">fiaiþ</seg>
        <seg id="T9579">saiwala</seg>
        <seg id="T9580">seina</seg>
        <seg id="T9581">in</seg>
        <seg id="T9582">þamma</seg>
        <seg id="T9583">fair&hv;au</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9584">in</seg>
        <seg id="T9585">libainai</seg>
        <seg id="T9586">aiweinon</seg>
        <seg id="T9587">bairgiþ</seg>
        <seg id="T9588">izai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="26">
      <app>
       <rdg id="S606" wit="CA">
        <seg id="T9589">jabai</seg>
        <seg id="T9590">mis</seg>
        <seg id="T9591">&hv;as</seg>
        <seg id="T9592">andbahtjai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9593">mik</seg>
        <seg id="T9594">laistjai</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9595">jah</seg>
        <seg id="T9596">þarei</seg>
        <seg id="T9597">im</seg>
        <seg id="T9598">ik</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9599">þaruh</seg>
        <seg id="T9600">sa</seg>
        <seg id="T9601">andbahts</seg>
        <seg id="T9602">meins</seg>
        <seg id="T9603">wisan</seg>
        <seg id="T9604">habaiþ</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9605">jah</seg>
        <seg id="T9606">jabai</seg>
        <seg id="T9607">&hv;as</seg>
        <seg id="T9608">mis</seg>
        <seg id="T9609">andbahtiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9610">sweraiþ</seg>
        <seg id="T9611">ina</seg>
        <seg id="T9612">atta</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="27">
      <app>
       <rdg id="S607" wit="CA">
        <seg id="T9613">nu</seg>
        <seg id="T9614">saiwala</seg>
        <seg id="T9615">meina</seg>
        <seg id="T9616">gadrobnoda</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9617">jah</seg>
        <seg id="T9618">&hv;a</seg>
        <seg id="T9619">qiþau</seg>
        &p.question;
        <seg id="T9620">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9621">nasei</seg>
        <seg id="T9622">mik</seg>
        <seg id="T9623">us</seg>
        <seg id="T9624">þizai</seg>
        <seg id="T9625">&hv;eilai</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9626">akei</seg>
        <seg id="T9627">duþþe</seg>
        <seg id="T9628">qam</seg>
        <seg id="T9629">in</seg>
        <seg id="T9630">þizai</seg>
        <seg id="T9631">&hv;eilai</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="28">
      <app>
       <rdg id="S608" wit="CA">
        <seg id="T9632">atta</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9633">hauhei</seg>
        <seg id="T9634">namo</seg>
        <seg id="T9635">þeinata</seg>
        &p.exclam;
        <seg id="T9636">qam</seg>
        <seg id="T9637">þan</seg>
        <seg id="T9638">stibna</seg>
        <seg id="T9639">us</seg>
        <seg id="T9640">himina</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9641">jah</seg>
        <seg id="T9642">hauhida</seg>
        <seg id="T9643">jah</seg>
        <seg id="T9644">aftra</seg>
        <seg id="T9645">hauhja</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="29">
      <app>
       <rdg id="S609" wit="CA">
        <seg id="T9646">managei</seg>
        <seg id="T9647">þan</seg>
        <seg id="T9648">sei</seg>
        <seg id="T9649">stoþ</seg>
        <seg id="T9650">gahausjandei</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9651">qeþun</seg>
        <seg id="T9652">þei&hv;on</seg>
        <seg id="T9653">wairþan</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9654">sumaih</seg>
        <seg id="T9655">qeþun</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9656">aggilus</seg>
        <seg id="T9657">du</seg>
        <seg id="T9658">imma</seg>
        <seg id="T9659">rodida</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="30">
      <app>
       <rdg id="S610" wit="CA">
        <seg id="T9660">andhof</seg>
        <seg id="T9661">Iesus</seg>
        <seg id="T9662">jah</seg>
        <seg id="T9663">qaþ</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9664">ni</seg>
        <seg id="T9665">in</seg>
        <seg id="T9666">meina</seg>
        <seg id="T9667">so</seg>
        <seg id="T9668">stibna</seg>
        <seg id="T9669">warþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9670">ak</seg>
        <seg id="T9671">in</seg>
        <seg id="T9672">izwara</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="31">
      <app>
       <rdg id="S611" wit="CA">
        <seg id="T9673">nu</seg>
        <seg id="T9674">staua</seg>
        <seg id="T9675">ist</seg>
        <seg id="T9676">þizai</seg>
        <seg id="T9677">manasedai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9678">nu</seg>
        <seg id="T9679">sa</seg>
        <seg id="T9680">reiks</seg>
        <seg id="T9681">þis</seg>
        <seg id="T9682">fair&hv;aus</seg>
        <seg id="T9683">uswairpada</seg>
        <seg id="T9684">ut</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="32">
      <app>
       <rdg id="S612" wit="CA">
        <seg id="T9685">jah</seg>
        <seg id="T9686">ik</seg>
        <seg id="T9687">jabai</seg>
        <seg id="T9688">ushauhjada</seg>
        <seg id="T9689">af</seg>
        <seg id="T9690">airþai</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9691">alla</seg>
        <seg id="T9692">atþinsa</seg>
        <seg id="T9693">du</seg>
        <seg id="T9694">mis</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="33">
      <app>
       <rdg id="S613" wit="CA">
        <seg id="T9695">þatuþ~þan</seg>
        <seg id="T9696">qaþ</seg>
        <seg id="T9697">bandwjands</seg>
        <seg id="T9698">&hv;ileikamma</seg>
        <seg id="T9699">dauþau</seg>
        <seg id="T9700">skulda</seg>
        <seg id="T9701">gadauþnan</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="34">
      <app>
       <rdg id="S614" wit="CA">
        <seg id="T9702">andhof</seg>
        <seg id="T9703">imma</seg>
        <seg id="T9704">so</seg>
        <seg id="T9705">managei</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9706">weis</seg>
        <seg id="T9707">hausidedum</seg>
        <seg id="T9708">ana</seg>
        <seg id="T9709">witoda</seg>
        <seg id="T9710">þatei</seg>
        <seg id="T9711">Xristus</seg>
        <seg id="T9712">sijai</seg>
        <seg id="T9713">du</seg>
        <seg id="T9714">aiwa</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9715">jah</seg>
        <seg id="T9716">&hv;aiwa</seg>
        <seg id="T9717">þu</seg>
        <seg id="T9718">qiþis</seg>
        <seg id="T9719">þatei</seg>
        <seg id="T9720">skulds</seg>
        <seg id="T9721">ist</seg>
        <seg id="T9722">ushauhjan</seg>
        <seg id="T9723">sa</seg>
        <seg id="T9724">sunus</seg>
        <seg id="T9725">mans</seg>
        &p.question;
        <seg id="T9726">&hv;as</seg>
        <seg id="T9727">ist</seg>
        <seg id="T9728">sa</seg>
        <seg id="T9729">sunus</seg>
        <seg id="T9730">mans</seg>
        &p.question;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="35">
      <app>
       <rdg id="S615" wit="CA">
        <seg id="T9731">qaþ</seg>
        <seg id="T9732">þan</seg>
        <seg id="T9733">du</seg>
        <seg id="T9734">im</seg>
        <seg id="T9735">Iesus</seg>
        &p.colon;
        <seg id="T9736">nauh</seg>
        <seg id="T9737">leitil</seg>
        <seg id="T9738">mel</seg>
        <seg id="T9739">liuhaþ</seg>
        <seg id="T9740">in</seg>
        <seg id="T9741">izwis</seg>
        <seg id="T9742">ist</seg>
        &p.period;
        <seg id="T9743">gaggiþ</seg>
        <seg id="T9744">þande</seg>
        <seg id="T9745">liuhaþ</seg>
        <seg id="T9746">habaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9747">ei</seg>
        <seg id="T9748">riqiz</seg>
        <seg id="T9749">izwis</seg>
        <seg id="T9750">ni</seg>
        <seg id="T9751">gafahai</seg>
        &p.semicolon;
        <seg id="T9752">jah</seg>
        <seg id="T9753">saei</seg>
        <seg id="T9754">gaggiþ</seg>
        <seg id="T9755">in</seg>
        <seg id="T9756">riqiza</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9757">ni</seg>
        <seg id="T9758">wait</seg>
        <seg id="T9759">&hv;aþ</seg>
        <seg id="T9760">gaggiþ</seg>
        &p.period;
       </rdg>
      </app>
     </ab>
     <ab type="verse" n="36">
      <app>
       <rdg id="S616" wit="CA">
        <seg id="T9761">þande</seg>
        <seg id="T9762">liuhaþ</seg>
        <seg id="T9763">habaiþ</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9764">galaubeiþ</seg>
        <seg id="T9765">du</seg>
        <seg id="T9766">liuhada</seg>
        &p.comma;
        <seg id="T9767">ei</seg>
        <seg id="T9768">sunjus<