home gothic database search

Search the Gothic BibleBETA

help

v = ƕ | c = þ | C = Þ

Found 6 word matches in 6 readings of 5 verses.312 ms

John 18:9
CA  ei usfullnodedi þata waurd þatei qaþ, ei þanzei atgaft mis, ni fraqistida ize ainummehun.
— ἵνα πληρωθῇ ὁ λόγος ὃν εἶπεν ὅτι οὓς δέδωκάς μοι οὐκ ἀπώλεσα ἐξ αὐτῶν οὐδένα.
— That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.
John 18:31
CA  þaruh qaþ im Peilatus: nimiþ ina jus jah bi witoda izwaramma stojiþ ina. iþ eis qeþunuh du imma Iudaieis: unsis ni skuld ist usqiman manne ainummehun.
— εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ πιλᾶτος, λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς, καὶ κατὰ τὸν νόμον ὑμῶν κρίνατε αὐτόν. εἶπον αὐτῷ οἱ ἰουδαῖοι, ἡμῖν οὐκ ἔξεστιν ἀποκτεῖναι οὐδένα:
— Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
Romans 12:17
A  ni ainummehun ubil und ubilamma usgibandans; bisaihvandans godis ni þatainei in andwairþja gudis, ak jah in andwairþja manne allaize.
— μηδενὶ κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδιδόντες: προνοούμενοι καλὰ ἐνώπιον πάντων ἀνθρώπων:
— Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
Romans 13:8
A  ni ainummehun waihtais skulans sijaiþ, niba þatei izwis misso frijoþ; unte saei frijoþ nehvundjan, witoþ usfullida.
— μηδενὶ μηδὲν ὀφείλετε, εἰ μὴ τὸ ἀλλήλους ἀγαπᾶν: ὁ γὰρ ἀγαπῶν τὸν ἕτερον νόμον πεπλήρωκεν.
— Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Corinthians II 7:2
A  gamoteima in izwis; ni ainummehun gaskoþum, ni ainnohun frawardidedum, ni ainnohun bifaihodedum.
B  gamoteima in izwis; ni ainummehun gaskoþum, ni ainnohun frawardidedum, ni ainnohun bifaihodedum.
— χωρήσατε ἡμᾶς: οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν.
— Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

xml